Клетка для дикой птицы - Брук Фаст
— Он эффективен, этого не отнять, — проворчал Август.
Я выдохнула смешок, сжимая руки в кулаки, чтобы унять дрожь.
— По одному или…? — Я замолчала.
— Вместе, — ответил Август прежде, чем успел Вейл, шагнув ко мне и поморщившись. Я протянула руку, предлагая опору, но он отмахнулся. — Лучше покончить с этим разом.
Вейл кивнул, стиснув челюсти. Он просканировал браслет Августа, нажал пару раз на экран своего устройства, а затем потянулся к моей руке. Его пальцы сомкнулись вокруг моего запястья, и его золотые глаза заглянули в мои, согревая что-то внизу живота.
Он просканировал мой браслет и затем, довольно неохотно, отпустил руку.
— Мне жаль, — сказал он, снова нажимая на экран.
Слова слетели с его губ так тихо, что я могла бы убедить себя, что мне показалось.
Вейл достал из кармана брюк очки с тёмными линзами и, заметив мои нахмуренные брови, пояснил: — Это для тепловизора. Когда функция активируется на ваших браслетах, эти очки позволят мне видеть, где вы находитесь — в темноте или сквозь листву деревьев.
Смертный приговор для любого заключённого, на ком это применят.
Но не для нас. Не для Джеда. Не теперь, когда мы нашли способ уйти.
— Вы готовы? — спросил Вейл, надевая очки.
Я кивнула и краем глаза увидела, что Август сделал то же самое.
— Всё закончится быстро, — пообещал Вейл. — Я отойду ярдов на сто в том направлении, — он указал в сторону от нас, — чтобы убедиться, что функции работают на расстоянии. Я буду медленно возвращаться к вам, отслеживая показатели и точность тепловидения. Как только я буду достаточно близко, мы сможем проверить, сработают ли сигналы о приближении. Причинение боли оставим напоследок.
Вейл поморщился, словно последние слова отдавали горечью. Но больше ничего не сказал, повернулся спиной и пошёл прочь от нас.
Я была рада.
Я больше не могла скрывать страх, бегущий по венам, пока смотрела на удаляющуюся фигуру Вейла.
Мы с Августом ждали в молчании.
— Показатели и тепловидение в норме, — крикнул Вейл, помахав устройством в воздухе. — Сигналы о приближении должны быть…
Но пронзительная сирена взвыла одновременно из моего браслета и браслета Августа, оборвав его. Я прижала ладони к ушам, когда звук тревоги загремел в черепе, пронзительный до боли.
Я видела, как Август прислонился к дереву, закрывая уши.
Сирена смолкла, и Вейл пробежал оставшееся расстояние до нас.
— Слишком громко, — прокряхтел Август сквозь зубы. — Охотникам тоже достанется.
— Пусть достанется, — прошипела я, мотая головой из стороны в сторону, чтобы избавиться от звона в ушах.
— Август прав, — сказал Вейл, касаясь моей щеки. — Придётся поработать над уровнем децибел. Ларч поймёт, что я его саботирую, если мы выпустим это на охотников в таком виде.
Август кашлянул. — Давайте покончим с последней частью, пока вы двое не начали обжиматься в десяти футах от меня.
Я подавила смешок.
Вейл опустил руку, собираясь с мыслями. — Для функции причинения боли я нажму маленькую кнопку на планшете, и браслеты ударят вас током. Не знаю, насколько это будет больно, но разряд должен быть достаточно сильным, чтобы вывести вас из строя.
— Короче, будет пиздец как больно, — подытожил Август. — Принято.
Я стиснула зубы. У меня было полно травм, и это лишь временно. И оно того стоит, раз уж мы нашли выход.
— Давай уже, — сказала я Вейлу, встречаясь с ним взглядом. — Мы готовы.
Он прикусил губу, пристально глядя на меня мгновение, затем кивнул. Поднял руку и коснулся экрана — всего один раз.
Я почувствовала что-то похожее на укол булавкой в запястье.
— Ладно, — выдохнула я, уставившись на руку. Ожидая. Лоб наморщился. — Больно, конечно, но не…
Я закричала.
И кричала.
Мою руку отрывали. Укол распространился, как болезнь, прожигая плоть и жилы, разрезая кости.
— Останови это! — заорала я, отказываясь смотреть на свою руку. Слёзы лились из глаз, стекая в рот. Душили меня.
Боль взметнулась вверх к плечу. Она пожирала меня. Я не переживу этого.
Чьи-то руки были на моей спине, на голове, касались меня, но и это причиняло боль. Я попыталась отступить, сбежать от рук и боли, но не смогла пошевелиться — попытка закончилась тем, что я рухнула плашмя лицом вниз, и я захотела умереть.
— Убей меня, — прошептала я. — Пожалуйста.
Я повторяла эти слова, пока мир вокруг не померк во тьме, и я не сбежала в блаженное небытие.
Глава двадцать четвёртая
— Мне так жаль.
Я скорее почувствовала эти слова, чем услышала: губы, произносившие их, прижались к моему уху, затем к виску, а потом ко лбу.
— Птичка. Ты меня слышишь?
Мне было удобно там, где я находилась — свернувшись калачиком у чего-то твёрдого и восхитительно тёплого.
— М-м-м, — промычала я, льня к теплу.
— Клянусь Советом, — пробормотал голос. Руки сжались крепче, прижимая меня к твёрдой груди. — Тебе больно?
Больно?
Какой странный вопрос. С чего бы мне испытывать боль? Всё было тёплым и…
Боль.
Всё нахлынуло обратно, и я распахнула глаза, желая убедиться, что моя рука не повреждена необратимо.
Но она была в порядке.
Конечность лежала на животе, слегка покрасневшая, но в остальном совершенно нормальная.
И если было настолько больно, то…
— Август? — позвала я, зашевелившись в руках Вейла и сканируя взглядом тенистые деревья.
— Я здесь, Торн, — отозвался Август, и я резко повернула голову в другую сторону; выдох облегчения покинул меня, когда я его увидела.
По линии роста волос у него блестел пот, и он жадно хватал воздух, словно пробежал несколько миль, но в остальном казался невредимым.
— Ты не отключался? — спросила я.
— Отключался, — подтвердил он. — Очнулся две минуты назад. Кажется, болевой порог — это то, в чём я тебя уделал, охотница за головами.
Он закончил фразу, подмигнув, но он был прав. Мы должны были найти способ сбежать через туннели во время охоты, но мысль о попытке побега в тумане такой боли… меня передёрнуло.
Я повернулась к Вейлу, который запечатлел ещё один лихорадочный поцелуй у меня на лбу; его глаза бегали по моему лицу.
— Я в порядке, — сказала я ему.
— Поверить не могу, что я сделал это с тобой, — прошептал он, нахмурив брови и опустив уголки губ. Он не смотрел мне в глаза, а его собственные были тяжелы от сожаления.
Я потянулась, положив ладонь ему на щеку. — У тебя не было выбора.
— Ты просила меня убить тебя.
Я не знала, что
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клетка для дикой птицы - Брук Фаст, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


