Заучка для дракона - Римма Кульгильдина
Какая-то мысль терзала мою душу. Как будто я упустил что-то. Это было не просто ощущение забывчивости, а мучительное чувство тревоги. Какая-то часть моей души находилась за пределами лекарского корпуса.
Странное чувство. Как будто бы знакомое. Но непонятное. Одновременно и греющее душу, и разрывающее её на части. Что-то запретное. То, чего не должно происходить. То, чего я не могу себе позволить.
«Клео», — укоризненно напомнил дракон.
— Клео, — тихо сказал я, катая на языке имя и чувствуя холодящий вкус мяты.
— Нормально всё с ней, — миролюбиво проговорил Лорс, не отвлекаясь от диагностики, — жива, здорова и бодра. Учится. Максимилиан её новый амулет сделал. Старый так и не нашли.
— Хорошо, — почему-то раздосадовано сказал я и уставился в потолок.
— Так. Ну, смотри. Всё даже лучше, чем я мог предположить, — свернув лекарскую сеть, радостно сообщил Лорс. А у меня от его весёлого тона вдруг резко начало портиться настроение. — Ещё день и сможешь принимать посетителей.
— Я никого не хочу видеть! — жёстко припечатал я.
— Даже отца? — удивился Лорс.
— Ему я не могу запретить, — ответил, понимая, что накатывает усталость.
— А… — Лорс замялся, но всё же спросил: — Клео Литори?
«Да! — взвился внутри меня дракон. — Она нам нужна!»
— Нет, — ответил, с огромным трудом осадив дракона и закрывая глаза, — пусть учится спокойно.
С этими словами я почувствовал, как сонливость навалилась на меня каменной плитой.
86
Я очень медленно восстанавливался. Дни тянулись, как бесконечные нити из клубка шерсти. Монотонно. Одинаково. Не-вы-но-си-мо.
Чаще всего моё сознание было затуманено, и сквозь этот морок дракон настойчиво требовал присутствия Клео. Он жаждал её близости. Стоило сомкнуть веки, как её образ вставал перед глазами.
Сопротивление изматывало меня больше, чем все лечебные процедуры.
— Может быть, всё же позвать её? — как-то раз предложил Лорс во время очередной диагностики, которая не показывала улучшений. — Всё же, мне кажется, это она вытащила тебя. Как ни крути, а связь между вами есть, и не так уж важно, откуда она взялась. Во всяком случае, сейчас неважно.
Он настороженно покосился на меня и добавил:
— Выйдешь отсюда здоровым и разберёшься…
«Да-а-а!» — взревел внутри меня дракон.
— Нет, — помотал я головой и тут же стиснул зубы, переживая очередную вспышку боли. — Я не имею права. Клео должна сосредоточиться на учёбе, а не отвлекаться на различные… — я запнулся, подбирая слова, — увлечения.
Дракон взвился на дыбы, но я подавил его, заставив замолчать. Никогда в жизни я не поступал так жестоко со своей второй ипостасью, но сейчас это было необходимо. Контроль! Вот что мне нужно было в первую очередь!
— Ну как знаешь, — пожал плечами Лорс, — сама она не придёт. Твой отец запретил ей к тебе приближаться.
Дракон снова взвыл. Набросился на меня, пытаясь перехватить контроль и заставить меня обернуться драконом. А потом лететь быстрее ветра к своей наречённой, к своей единственной, к своему сокровищу.
Но я был непреклонен. И готов к такой реакции зверя.
«Я сильнее, — припечатал твёрдо и сурово. — Сильнее. И не собираюсь поддаваться эмоциональным порывам».
На эту борьбу уходили все силы и как переломить ситуацию, я не понимал.
Но однажды утром проснулся в состоянии лёгкой эйфории. Впервые за много дней настроение было хорошим, а Лорс возбуждённо хлопнул меня по плечу и радостно известил:
— Ну, друг, теперь я за тебя спокоен. Идёшь на поправку. Пойду сообщу ректору.
Сказал он и убежал, а я всё пытался вспомнить свой сон, но не мог ухватить ни один образ. Помнил только ощущение родного тепла и будоражащего счастья. Как будто я нашёл то, что много лет искал и, наконец-то, получил в подарок.
«Ладно, — сказал сам себе, — чтобы это ни было, оно работает и помогает восстановиться. Потом разберусь». И тотчас почувствовал, как какая-то натянутая до предела струна внутри чуть расслабилась. И магия потекла в меня полноводной рекой.
С того дня мне каждую ночь снился сон, который я не мог вспомнить утром. Но каждый день мне становилось всё лучше.
Окончательный вердикт о моём состоянии должна была выдать Розалинда. Она так же, как и Лорс прикладывала все усилия, чтобы поднять меня побыстрее на ноги.
— Всё отлично, — сказала она после того, как мурыжила меня полдня, — я, наконец-то, могу сказать, что ни твоему здоровью, ни твоей магии больше ничего не угрожает.
— Я больше не теряю магическую силу? — переспросил настороженно.
Прежде чем ответить, Розалинда нервно пожевала губами и пару раз тяжело вздохнула.
— Розалинда, говори уже, — поторопил я.
— Нет. Не теряешь, — сообщила лекарша, — но это не моя заслуга. Чужая магия запечатала в тебе пробоины.
— Чья? — спросил, уже зная ответ.
— Танцора стихий, — не стала скрывать Розалинда. — Вы теперь связаны, и мне это не нравится. Не только мне, но и твоему отцу.
— Почему? — уточнил я, решив не говорить, что и меня эта связь не устраивает.
— События, Александр. Если выкладывать в единую цепочку произошедшие события, то получается очень неприглядная картина. Как только Даринетта Вейнворк узнала от меня, что мы в курсе, какую магию в себе несёт адептка Литори, в тот же день ты чуть было не погиб.
— Литори тоже, — напомнил я.
— Клео Литори отделалась лёгким испугом, — с раздражением сказала Розалинда. — А ты чуть было не отправился к праотцам.
Лекарша замолчала и опустила голову. Я наблюдал, как её чуткие руки перебирают подол лекарского фартука, словно ища утешение в знакомом жесте. Мы сидели с ней в кабинете. Привычный запах трав, старые талмуды, стеклянные колбы с зельями, за время моей болезни ничего здесь не изменилось.
— Слишком много совпадений, — наконец произнесла она, нарушая тишину. В её голосе звучала тревога, и это заставило меня напрячься. — Я ничего не понимаю в заговорах и интригах, но нутром чую, что здесь всё непросто. Высокое положение твоего отца и доверие короля к Академии многим, как кость в горле.
— А если ты ошибаешься и всё это, действительно, случайность? — спросил я спокойно. Я знал, что у отца множество врагов, которые спят и видят, как бы скинуть его с поста ректора Высшей Академии магии. Академии, адепты которой впоследствии управляют страной. Интриги плелись всегда, то я не хотел верить, что Литори в них замешана.
Розалинда подняла голову.
— Если я ошибаюсь, то извинюсь, — твёрдо сказала она, — вот только вряд ли я ошибаюсь. Возможно, Клео Литори ничего не знает и её используют, как инструмент. Но… будь осторожен, Александр. Нас ждут тяжёлые времена.
Её слова повисли в воздухе, словно предвестие бури.
— С каких
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Заучка для дракона - Римма Кульгильдина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

