`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Убийство Вампира Завоевателя - Карисса Бродбент

Убийство Вампира Завоевателя - Карисса Бродбент

1 ... 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
флягу, и моя голова опустилась на его плечо. Я бы не призналась в этом вслух, но мне было необходимо это — прижаться к его телу. Его аура поддерживала меня после стольких часов, проведенных в нитях.

— Мне нужно не спать. — Мой голос звучал невнятно. — Там могут быть сливики…

— Тебе нужно отдохнуть, — огрызнулся он. — Вот.

Что-то коснулось моих губ — маленький кусочек вяленого мяса. Я взяла его и стала жевать — или старался изо всех сил.

— Я буду наблюдать, — сказал он.

Я проглотила вяленое мясо, приложив значительные усилия.

— Но ты не сможешь увидеть…

— Достаточно. — Его рука потянулась, чтобы погладить мою щеку. Что-то в суровости этого слова и мягкости прикосновения заставило все дальнейшие протесты утихнуть.

Он положил меч рядом с собой, и я еще крепче прижалась к нему, а моя голова опустилась к его коленям.

Последнее, что я запомнила, прежде чем сон завладел мной, — это как моя рука обвилась вокруг его руки — бездумный импульс, словно компас, дрейфующий на север.

Я спала так глубоко, что, когда теплая жидкость брызнула мне на лицо, прошло несколько долгих секунд, прежде чем я поняла, что это кровь.

Но стоило мне это сделать, как я тут же поняла, что это кровь Атриуса.

Боль от его раны резко пронзила нити, достаточно громко, чтобы вернуть меня в сознание. Поначалу я не могла больше ни за что ухватиться, и, покачнувшись, упала на неровные камни, а туман, тьма и всепоглощающая безжизненность перевала окружали меня.

Воздух прорезал высокий крик, не похожий на испуганный детский вопль: он начинался с леденящей душу высоты, а затем срывался на гортанный хрип.

Моя хватка на окружающую обстановку ослабла. Я вскочила на ноги.

Сливик.

Сливик, у которого был Атриус.

ГЛАВА 39

Все слышали истории о сливиках — в конце концов, это такие существа, которые особенно хорошо вписываются в детские истории о привидениях и кошмарах. Но даже самые дикие из этих историй не могли сравниться с реальностью, когда вы видели одного из них перед собой. Ужас наводил не внешний вид, а все их присутствие. Легенда гласила, что они не были природными зверями, что их создал Сагтра, бог животных, чтобы они стали лучшими противниками на охоте. Боги, в это можно было поверить.

Сливик двигался рывками, его стройное, покрытое чешуей тело жутко извивалось по скалистому камню. Перепончатые лапы позволяли ему скользить, перепрыгивая от стены к стене, причем так быстро, что ни глаза вампира, ни моя магия не могли уследить за ним. У него была длинная, змеиная шея и лицо, которое, казалось, было сформировано специально для того, чтобы вместить его массивные челюсти.

Челюсти, которые в данный момент сомкнулись вокруг руки Атриуса, пока он ожесточенно рубился и дрался.

Я поняла это как раз вовремя, чтобы сливик успел подхватить его, как тряпичную куклу, расправить крылья и прыгнуть в туман.

Я выкрикнула его имя, и крик вырвался наружу в порыве паники.

Позади меня остальные воины вскочили на ноги, и по рядам распространилась волна осознания, когда они поняли, что произошло. Эреккус протиснулся мимо меня и начал кричать, когда я сказал:

— Ш!

Если их было больше, то меньше всего нам хотелось, чтобы остальные обрушились на нас — или на Атриуса. Я прислонилась к камню, сердце бешено колотилось.

— Мы должны пойти за ним, — шипел Эреккус, плохо стараясь говорить тише.

— Я иду за ним, — ответила я. — Дай мне сосредоточиться.

Ткачиха, я не могла сориентироваться. Я никогда не видела существ с таким скользким телом. Сливик, казалось, перепрыгивал с нити на нить, движение между ними невозможно было отследить, как будто он ходил по нити.

Сквозь туман донесся еще один вопль, еще более высокий. Искра боли в нитях.

Я молилась, чтобы это была боль сливика.

Я почувствовала, как он дико дергается. Почувствовала, как он приближается, а потом…

— Силина, — сказал Эреккус, — больше не жди.

Я оттолкнула его, стиснув челюсти, и уперлась дрожащей рукой в стену.

Вот так.

Я уцепилась не за присутствие сливика. Это был Атриус. Я выхватила меч, ухватилась за эту нить и бросился в темноту, а позади меня раздался крик Эреккуса, назвавшего мое имя.

Я хорошо рассчитала время. Мой клинок врезался в плоть. Сливик закричал. Что-то хлыстообразное и холодное ударило меня по лицу, от удара зазвенело в ушах, но я, преодолевая шок, ухватился за зверя — не то чтобы я знала, за что хвататься, просто все, до чего могли дотянуться руки. Я глубоко вонзила клинок в плоть, чтобы было за что держаться, пока я пыталась понять, за что схватился…

Хвост? Это был его хвост?

Прежде чем я успела отпрянуть, меня яростно хлестнули. Плоть рептилии ударилась о камень. Повезло, что меня не зажало.

Я успела сориентироваться — как раз вовремя, чтобы почувствовать Атриуса, все еще болтающегося в челюстях твари.

— Виви, — задыхаясь, словно не хотел говорить вслух, произнес он.

— Шевелись! — приказала я.

Его решимость изменилась, когда он понял, что я только что сделала: у него появился критический момент, чтобы отвлечь.

Он воспользовался им.

Я не могла определить, куда ударил его клинок, только то, что он ударил глубоко, судя по тому, как злобно затрещали нити. Сливик закричал, и от этого звука мою кожу вывернуло наизнанку. Порыв воздуха отбросил мои волосы с лица, когда он выпустил Атриуса из пасти, расправил крылья…

…и прыгнул.

Время замедлилось. Когда мой живот провалился под землю от резкого рывка невесомости, я была в полном ужасе. И когда Атриус упал на землю, вытянув одну руку, чтобы дотянуться до меня, этот ужас был общим для нас.

Я подумала, не вспоминает ли он о данном мне обещании. Я думала.

Но бояться было некогда. Я хотела прожить достаточно долго, чтобы увидеть смерть Короля Пифора.

Или хотя бы смерть этой чертовой ящерицы.

В лице Атриуса появилась жесткая решимость. Его рука раскрылась. Я поняла, что он готовится сделать.

Я двинусь, когда он это сделает.

Мир содрогнулся, когда сливик ударился о стену, повернулся так быстро, что мне показалось, будто шея вот-вот свернется, а затем снова прыгнул, оставив меня цепляться за него в очередном леденящем душу свободном падении.

Я молила богов, чтобы эта тварь была самцом, и изо всех сил вонзила кинжал в хвост.

И в то же мгновение в воздухе заклубился тонкий туман соленой, едкой крови — магия Атриуса взяла его под

1 ... 68 69 70 71 72 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убийство Вампира Завоевателя - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)