`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес

Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес

1 ... 68 69 70 71 72 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
нами возвышается просторный, белый и сверкающий в сиянии миллиона кристаллов лорста город Мифанар. На первый взгляд он кажется одним широким сталагмитом. Со второго взгляда я замечаю все эти прекрасные арки и контрфорсы [2] – итог работы целых поколений гениальных умов и одаренных мастеров. Поднимающиеся ярусами улицы заполнены яркими огнями тысячи оттенков, которые заставляют бледный камень сверкать, словно во сне.

Очевидно, этот водный путь – лишь один из многих способов добраться до города. Арочные мосты, выгибающиеся, словно парящие наверху тракты, тянутся от стен каверны к городу на разных его уровнях. А на вершине города стоит, должно быть, сам королевский дворец – величественное сооружение со столь высокой центральной башней, что она едва не касается сталактитов, свисающих с потолка каверны.

Я никогда не видела ничего подобного. Даже в самом невероятном сне. Белдрот был в десятки раз меньше Мифанара. Воистину, это место могло бы с легкостью вместить весь народ Гаварии, а то и больше. И это лишь один из городов под управлением Короля Теней. Он действительно воплощает в себе власть, которой я и вообразить себе не могла.

И я стану королевой такого города?

Я опускаю глаза, больше не в силах на это смотреть. Вместо этого я сосредотачиваюсь на своем непосредственном окружении: мы приближаемся к некоей дамбе. По ее верхней части шагают рабочие, а еще я вижу колеса и непонятные механизмы – кажется, они контролируют поток воды. Хэйл подводит баржу к причалу, и докеры спешат подхватить лини и привязать ее. Они все такие высокие, такие бледные и неземные в своей красоте. Я дрожу всякий раз, когда кто-то из них бросает взгляд в мою сторону.

– Где король? – спрашивает кто-то.

– На подходе, – отвечает Хэйл с такой уверенностью, что я почти воодушевляюсь. Она протягивает мне руку. – Позвольте, принцесса, – говорит она.

Я схожу с баржи с бо́льшим достоинством, чем на нее садилась, так как теперь держу женщину-трольда за руку, а не свисаю с ее плеча. Мои ноги дрожат, когда я пытаюсь восстановить равновесие, но Хэйл сжимает руку крепче и не дает мне упасть. Она ведет меня по доку к твердой земле, а затем говорит:

– Подождите, сейчас я призову морлета.

К моему огромному удивлению, она кладет пальцы в рот и издает резкий, оглушительный свист. В следующий миг у нее за спиной сгущается темный вихрь и появляется уродливая, зубастая голова морлета. Она берет его за уздечку и вытягивает наружу; его копыта бьют по земле с отчетливым стуком.

Я отскакиваю на несколько шагов.

– Откуда он взялся?

– Из тени, конечно же, – мягко говорит Хэйл и манит меня к себе. – Давайте, принцесса. До города пешком далеко. Лучше поехать верхом.

Я обнаруживаю, что мне куда меньше хочется взбираться на эту тварь без Фора. Но Хэйл крепкая и сильная, и, усевшись в седло, она легко затаскивает меня наверх и сажает на свою суму, закрепленную позади седла. Когда я устраиваюсь, она дергает за узду и поворачивает голову морлета в сторону ближайшего моста.

Его начало отмечают арочные врата из белого камня. Трольды, путешествующие по этому тракту, сбиваются в тесную кучку, ожидая, пока стража у ворот их пропустит. Толпа быстро расступается, чтобы дать проехать морлету Хэйл. Когда кто-то начинает возмущаться и бросать в ее сторону, как мне думается, проклятья, она указывает на эмблему на своей руке и говорит:

– Арук хрукта, – очевидно, этого достаточно, чтобы недовольные склонили голову и сделали лишний шаг назад. Привратники бросают на нее взгляд и пропускают, бойко отдавая честь. Все это время трольды не отрывают от меня глаз.

Мы проезжаем под аркой и оказываемся на мосту. Весь воздух разом покидает мои легкие.

По какой-то причине я решила, что река впадает в озеро, окружающее город. Но это не озеро. Это пропасть. Бескрайняя пропасть, окружающая город, за исключением того места, где он касается дальней стены каверны. Она столь темная, столь зияющая, столь огромная, что я чувствую, как ее пустая бесконечность тянется вверх, словно для того, чтобы схватить меня и утащить в свои глубины.

– Вниз лучше не смотреть, – говорит Хэйл, пуская при этом своего морлета быстрой рысью.

Я должна ее послушаться, но, конечно же, не слушаюсь. Не могу побороть желание посмотреть поверх ее руки за край моста. О боги! Все хуже, чем я думала. Потому что не тьма поджидает на дне этого провала. Глубоко внизу течет другая река – огненно-красная.

Я зажмуриваюсь и пригибаю голову к тому месту, где мои руки крепко сжимают заднюю луку седла, молясь, чтобы морлет набрал скорость. Кажется, проходит целая вечность, когда Хэйл заговаривает вновь:

– Они пришли поприветствовать вас, принцесса. Я бы посоветовала вам сидеть прямо. Показать им свою храбрость.

Сглотнув всхлип, я поднимаю голову. Теперь мы возле дальних ворот, которые выступают из стены, окольцовывающей нижний ярус города. Сразу за воротами собралась толпа – большое количество бледных, высоких, беловолосых и суровых трольдов. Одна фигура, однако, нависает над всеми остальными. Это большое существо, похожее на кусок камня; его волосы белы и ниспадают на широкие плечи тонкими, всклокоченными космами. В отличие от остальных, он одет лишь в тонкую набедренную повязку, выставляя на всеобщее обозрение свое мускулистое и покрытое камнем тело. Он выглядит примерно так, как я когда-то воображала себе троллей, но при этом каким-то образом сохранил часть сверхъестественной красоты трольдов.

Рядом с ним стоит женщина с роскошными, длинными снежными волосами, в которые затесались черные пряди. На ней головной убор из сверкающего серебра, напоминающий высокую звезду, окаймленную свисающими красными драгоценными камнями. Ее платье чем-то похоже на то, что надето на мне, – голые плечи со спадающими отделенными рукавами и прямая юбка, подчеркивающая изгибы. В черной ткани сверкают красные нити, вплетенные в полотно, что напоминает мне огненную реку, протекающую во тьме под нами.

Однако сильнее всего мое внимание привлекает ее лицо – очень красивое, но жесткое. Такое же жесткое, как и каменный мужчина, стоящий возле нее. Она выглядит так, словно высечена из мрамора. Не уверена, что в ней можно отыскать частичку теплоты.

– Кто это? – тихо спрашиваю я.

– Леди впереди – это королева Рох, – отвечает Хэйл, понизив голос. – Это жена покойного короля Гавра и мачеха нынешнего короля. Рядом с ней – Тарг, – ее интонация становится чуть мрачнее. – Он называет себя Умог тор Граканак, Жрец Глубокой Тьмы. Он фаворит королевы. В Мифанаре у него имеется определенное… влияние.

Пусть она и не выражает мнения, но ее беспокойство ощутимо. Я снова гляжу

1 ... 68 69 70 71 72 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Невеста Короля Теней - Сильвия Мерседес, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)