Cкрипачка для альфы - Теона Рэй
— Вот, держи. Размер ноги у нас кажется одинаковый, тебе должно подойти.
— Спасибо, — меня очень смущало, что мне приходится просить вещи у чужих людей.
— В ванную можешь сходить здесь. Вон там, — девушка пальцем указала на неприметную дверь сбоку от широкой кровати, и кинула взгляд на крошечные наручные часики. — Как приведешь себя в порядок, спускайся в гостиную. Скоро приедет доктор, он должен тебя осмотреть.
Ванная… это она приуменьшила. Одна из стен ванной комнаты была полностью стеклянной, так же, как и в гостиной, и сквозь нее открывался чудесный вид на все тот же лес. Посреди мраморного пола глубокое джакузи, вдоль стены две раковины и зеркало в резной раме. Все больше и больше этот особняк напоминал мне пятизвездочный отель, в котором я ни разу не была, только видела на картинках в интернете.
Бесцеремонно вклинилась в полочки с разнообразными бутылочками; выбрала шампунь какого-то неизвестного мне, но явно дорогого бренда, гель приятно пахнущий экзотическими фруктами. В джакузи налила пену для ванн ярко-розового цвета.
От восхитительных ароматов кружилась голова, и я не торопилась вылезать из горячей воды. Под убаюкивающий шум крупных капель дождя бьющих в стекло, едва не задремала. Видимо отмокала я долго, потому что спустя какое-то время в дверь легонько постучали.
— София, все в порядке? — Голос у Шерил был взволнованным.
— Да, я уже иду, одну минутку!
Цокот каблучков тут же удалился, хлопнула дверь в спальню.
Насухо вытерлась махровым полотенцем и натянула на себя платье. Осмотрела себя в зеркале; не могу сказать, что я красива, но… довольно симпатичная. Острый носик, пухлые губы. И голубые глаза, как у мамы. А так как я сейчас еще и с чисто вымытыми волосами, то выглядела очень даже милой барышней. Встречу если того гада, пусть только попробует сказать, что я оборванка.
Гордо вздернула подбородок и чеканя каждый шаг спустилась в гостиную, стараясь придать своему лицу максимально безразличный вид. На случай, если мой ночной обидчик находится там.
Интуиция меня не подвела: он действительно был внизу. По-хозяйски раскинулся в кресле, и о чем-то оживленно беседовал с пожилым мужчиной в белоснежном халате. Но стоило мне появиться, как он резко замолчал. В его глазах загорелись огоньки, а на лице мелькнула растерянность. Но лишь на мгновение.
— Софи! — Шерил за руку притянула меня и усадила на диван рядом с доктором. — Познакомься, это доктор Шон, а вон тот, чем-то недовольный парень — Эдриан, мой брат.
Доктор Шон мило мне улыбнулся поправляя очки на переносице.
— Мы уже знакомы, — Эдриан небрежно поставил бокал с вином на журнальный столик. — Прошу меня извинить, я вас покину. Вижу, вам есть чем заняться и без меня.
Мда… Огоньки в его глазах мне привиделись. Он брезгливо поморщился, когда проходя мимо случайно коснулся моей руки.
Шерил перевела скептический взгляд на меня.
— Знакомы?..
Я вспыхнула. Сообщила лишь, что ночью искала ванную чтобы умыться, и случайно столкнулась с ним в коридоре. Умолчала о своих предположениях что они женаты, и о том, что Эдриан предстал передо мной полуобнаженным.
— Милые дамы, — доктор не переставал теребить очки, — у меня не так много времени. Я бы хотел поскорее осмотреть мисс Софию.
— Да-да, конечно! Я поставлю чай и вернусь, — Шерил скрылась за еще одной неприметной дверью, которая ничем не выделялась из стены. Открылась она нажатием на нее, ладони. Это не дом, а лабиринт какой-то… Игра «попробуй найти выход».
— Ну, мисс Софи, есть какие-либо жалобы?
— Нет, я отлично себя чувствую.
— Вот сейчас и проверим, — доктор Шон засунул руку в небольшой чемоданчик, и достал оттуда один за другим несколько устройств, предназначение которых я и близко не знала.
Спустя минут десять была измерена температура тела, давление, выпиты какие-то капли, и поставлен укол. Для чего все это, я не интересовалась, хоть и были несколько навязчивые ощущения неправильности происходящего.
— Ну вот, я так и думал…
— Что-то не так, доктор?
— У вас сотрясение. Но не переживайте, сотрясение легкое, госпитализация не понадобится. Единственное — желательно вам лежать, и как можно меньше двигаться. Головокружение и тошнота пройдет через пару дней…
— Но у меня нет головокружения! И меня не тошнит!
— Возможно, у вас диссоциативное расстроство.
Доктор Шон приподнял бровь в ответ на немой вопрос в моих глазах, и пояснил:
— Синдром отрицания. Вы чувствуете себя здоровой, потому что хотите быть здоровой. Вам хочется скорее вернуться домой, и ваше подсознание всячески способствует этому. Но, уверяю вас, как только вы перестанете думать о своем самочувствии, симптомы сотрясения вернутся, — он захлопнул чемоданчик. — Настойчиво рекомендую вам отлежаться хотя бы пару дней.
Как только за доктором закрылась дверь, вернулась Шерил. Принесла на подносе две чашки чаю, и блюдо с ароматными булочками. Поставила их на журнальный столик, подвинул бокал с недопитым вином, и повернулась ко мне.
— Что сказал доктор Шон?
— Сказал, что мне положен постельный режим в ближайшие пару дней, — сделала глоток обжигающе-горячего напитка. Есть снова не хотелось, неприятное предчувствие меня никак не покидало, оттого аппетит притуплялся.
— Я говорила тебе то же самое. Ты ведь не станешь спорить с доктором? — У Шерил был такой озабоченный вид, что я не нашлась что ответить.
Помотала головой. Действительно, лучше побыть здесь, Шерил вроде меня не прогоняет, а даже наоборот. А с Эдрианом, надеюсь, больше не увижусь. По крайней мере, сделаю все возможное, чтобы мы больше не пересеклись, благо, дом огромный. Вот только возвращаться в ту комнату снова, не было никакого желания. Попросить меня переселить, совести не хватило, но Шерил сама сообщила мне радостную новость.
— Ну вот и славно! — Девушка даже просияла. — Я как раз подготовила тебе комнату. Она, конечно, небольшая, но очень уютная. Позавтракаем, и я тебя провожу.
Я попыталась придать кислому лицу более радостное выражение, и слабо улыбнулась. В группе меня не ждут, да и дома тоже. Я ведь даже кота себе не завела. Да, хотя, какого кота? У меня даже комнатных растений нет. Собственно, торопиться мне особо некуда.
Спальня, которую выделила мне Шерил, была более, чем большая. Конечно, не такая, как у нее, но довольно просторная. Такие же ажурные светильники, как и в коридорах, прекрасно вписывались в общий светлый интерьер комнаты. Босые ступни утонули в ворсе пушистого ковра, и я невольно вспомнила, как в детстве любила бегать босиком по свежей,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Cкрипачка для альфы - Теона Рэй, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


