`

Дар горгульи (ЛП) - Абернати Рейчел

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И замолкает на некоторое время, выражение лица становится серьезным.

Прежде чем я успеваю попросить объяснений, Ноэль наклоняется ко мне. У меня есть лишь мгновение, прежде чем ее губы накрывают мои, и мое сердце взрывается в груди.

Жар. Так много жара. Как может быть больше? В моем сердце, в моем члене, стекающем по длине моих рук и ног, пока я не удостоверюсь, что загорелся.

Я никогда не целовался так, но она позволяет легко этому научиться. Наши губы скользят друг по другу, и ее вкус на моем языке – самое сладкое, что я когда-либо знал. Низкий рык вырывается из моей груди, и ее ответный стон – это все, что мне нужно, чтобы погрузиться глубже. Я обхватываю ее талию своим хвостом и притягиваю ближе. Если бы я мог, я бы окутал нас под защиту своих крыльев и никогда не прекращал целовать ее. Я почти готов попробовать, но затем она отстраняется.

– Мне так жаль, я не должна была... ты ранен, и я просто...

Я прерываю ее еще одним поцелуем, на этот раз более диким, чем предыдущий. Ее жар пробудил что-то во мне, и все, что я могу сделать, это принять его. Она моя. Она приняла мой дар. Я нашел свою женщину, и она выбрала меня.

Повторяя ее целительные прикосновения, я кладу руку ей на плечо и провожу по коже, снова пробуя ее на вкус.

Такая мягкая.

Нет ничего более мягкого, чем она.

Mon Dieu, но чувствовать ее мягкость повсюду! Я умру, я знаю это. Никто не может знать такого наслаждения и жить.

– Хоук, – бормочет она между поцелуями, – подожди. Пожалуйста, я – просто подожди минутку.

Почти больно отстраняться. Я жажду большего – гораздо большего – и пульсация ниже пояса такая настойчивая, что я впиваюсь когтями в ладонь, чтобы устоять перед желанием провести ее рукой по моему члену для некоторого облегчения.

– Да, ma chère (прим. пер.: фр.: «моя дорогая»)? Что такое?

– Слушай. Ты слышишь это?

Я останавливаюсь, размышляя, что она могла услышать. Злоумышленник? Один из воров, достаточно глупый, чтобы последовать за нами?

Я ничего не слышу – ничего, кроме колоколов.

Подождите-ка – колокола.

Ее улыбка подобна восходу солнца, великолепная и мучительно прекрасная.

– Уже полночь. Рождество. Сегодня Рождество!

Я снова обхватываю ее подбородок, провожу большим пальцем по нежной коже щеки.

Joyeux Noël (прим. пер.: фр.: «Счастливого Рождества»), моя Ноэль. Воистину, сегодня вечером в моих руках величайший дар.

Она наклоняется для еще одного поцелуя, и когда я снова прижимаю ее к себе, знаю, в глубине души, что, когда солнце взойдет в Рождество, я все еще буду здесь, готовый присматривать за ней в этот день... и во все последующие.

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар горгульи (ЛП) - Абернати Рейчел, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)