Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья - Катрин Алисина
Захожу в каждую комнату, бросаю взгляд на старую мебель и толстый слой пыли. И поворачиваю оконные ручки, впуская свежий воздух. И, периодически, пчел.
Когда заканчиваю первый этаж, запястье уже побаливает. Мне достался огромный особняк.
На второй этаж не суюсь — лестница разрушена. Все как говорил городской глава. Впрочем, запахов здесь нет. Он преувеличивал.
Итак, второй этаж. Скептически разглядываю лестницу. В теории я могу попытаться. Вскарабкаться. Но опасаюсь, что и без того редкие ступеньки обвалятся под моей тяжестью.
Решаю заняться этим позднее. На ремонт нужны хорошие деньги, а их сейчас нет. Я в долгах. И средств нужно набрать на работников сада и перевозку урожая. А лестница, крыша — это подождет.
Раздражает, да. Но нужно к таким вещам подходить практично.
Впрочем, оставлять бардак в покое я не намерена. Я собираюсь проводить здесь много времени, можно сказать, даже жить. Не пылью же дышать? — рассуждаю я, пытаясь отыскать метлы и тряпки.
Нахожу.
И самозабвенно принимаюсь за уборку.
Кухня, спальня, холл — это все, что я успеваю до приезда лорда. И то, очищаю лишь полы и видимые поверхности. Только пыль убрала. Времени почти нет. Поместье — огромное!
Замечаю в окно кухни карету лорда. И с тоской смотрю на горы немытой посуды. Понимаю, странное желание, но может да’ар Мар’Кайр даст мне еще часик? Не люблю оставлять работу недоделанной.
Но затем оглядываюсь и успокаиваюсь. Я вернусь завтра. Приятно, когда есть чем заняться.
Вытираю руки и выхожу навстречу лорду.
Но вот чего я не учитываю. К зеленым пятнам на подоле платья добавились клочки пыли. А сам цвет из желтого превратился в сероватый. Да, я повязала фартук, прежде чем очищать поместье, но он не сильно помог.
По иду к лорду по гравийной дорожке, ругаю себя на чем свет стоит.
Я и без того не самая шикарная невеста. А теперь и вовсе замарашка. Но когда добираюсь до ворот, успокаиваюсь.
Да, не лорд в меня не влюбится. Не его уровня девушка. Да и плевать! Кому он нужен? Родовитый зазнайка. Я тут просто ради поместья. Выберусь из долгов, смогу наладить производство из даров своего сада. Отремонтирую дом. Заживем! А там и о замужестве подумаю. Если захочу. Ха-ха.
С таким настроением вылетаю навстречу лорду.
Красивый, — вздыхаю мысленно. — Огромный, как медведь. Улыбается мне так… что дух захватывает!
А почему это он улыбается? — смотрю с подозрением.
Отчитываться не спешит.
— Лорд да’ар Мар’Кайр: — интересуюсь осторожно.
— Сайрах. Я вижу ты времени зря не теряла, — с интересом оглядывает меня.
Скрещиваю руки на груди.
— Я меня много дел. Сайрах, — отрезаю. — Я не праздная дама и…
Договорить не дает.
Подходит, приобнимая за плечи и подталкивая к своей роскошной карете.
— Идем, нам пора.
— Куда? — бормочу я, понимая, что своим пыльным платьем ему сейчас бархатные сиденья испорчу. А еще, что мне очень, очень приятно, когда он вот так меня обнимает.
— Мои слуги заждались новую хозяйку, — подмигивает.
Глава 12
Из кареты вылезаю, стараюсь поправить юбку. Она пыльная, и это не дает мне покоя. Неужели все в поместье лорда увидят меня такой? И это ведь первое знакомство.
Вздыхаю — ничего не поделать. Лорд да'ар Мор'Кайр не расположен к спорам.
Поместье выглядит довольно тяжеловесным. Крупный темный камень, из которого сделаны стены и ворота. Аккуратно подстриженные газоны и кусты. Это красиво, но как-то слишком строго. А по сравнению с моим поместьем — вылизано до идеальной чистоты.
Я чувствую себя здесь неуместной. А еще как будто на меня все здесь давит.
Слуги выстроились у входа. Их довольно много человек. Стоят, выпрямив спины, и внимательно, с опаской вглядываются в меня.
— Это леди Элиана Тейрвелл, — представляет меня лорд Сайрах.
Не сказать, чтобы я разбиралась в том, как благородные леди ведут себя со слугами. Но кое-что из учебников истории я помню. Надеюсь, этот мир похож на мой? Хотя... драконы.
Я распрямляю плечи и гордо задираю подбородок.
У меня есть несколько вариантов поведения со слугами. С одной стороны, я могу с ними подружиться — и тогда получу своеобразных союзников в чужом для меня доме. С другой — слуги могут начать пренебрежительно относиться к леди, которая ведет себя с ними на равных. К тому же я приехала в грязном платье.
Это мир, где есть те, кто сильнее, и те, кто слабее. И по пренебрежительным взглядам — на совете, в городе — я это поняла. Богатые выше бедных. Аристократы выше богатых.
Все как и везде.
Но вот сами люди — это сложнее.
Пока что я встречала только тех, кто смотрел на меня с презрением. Но это не значит, что я не смогу найти друзей. Например, Сайрах был первым, кто уважительно ко мне отнесся.
Так что теперь я выбираю — присмотреться к происходящему. Не делать поспешных выводов. И в своем решении я не ошибаюсь.
Сайрах приказывает главной горничной показать мне мои покои.
Это высокая строгая женщина в чепце, с чопорным выражением лица. Она показывает мне комнаты на моем этаже. Но когда интересуется, знаю ли я, как пользоваться водопроводом, делает это осторожно, стараясь не ставить меня в неловкое положение.
— Ужин будет готов в семь, леди Тейрвелл, — заканчивает она свое повествование с легким поклоном. — Помочь выбрать вам платье?
От помощи я отказываюсь. С удовольствием принимаю душ.
На мое счастье, водопровод здесь очень похож на тот, что в моем мире. Хотя трубы и краны явно выполнены из латуни, и то тут, то там установлены магические кристаллы, на которых все это работает. В моем поместье такие же кристаллы, но потухшие — только один, со слабым мерцанием, позволяет набирать воду на кухне.
С легкой завистью я смотрю, как у Сайраха все работает — идеально отлажено. Ничего, я и у себя так же устрою.
Принимаю душ, переодеваюсь в новое красивое платье, которое оказывается в шкафу среди других, не менее шикарных. Некоторое время я провожу с собой у ростового зеркала, расчесываю волосы.
И спускаюсь к ужину.
Теперь меня уже не так колотит от вида давящих стен, тяжелых гобеленов и высоких колонн в поместье. Слуги смотрят уважительно и чуть кланяются при виде меня.
Когда я только приехала, Сайрах представил меня как новую хозяйку — и, похоже, никто не собирается это
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ненужная жена дракона. Хозяйка заброшенного поместья - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

