Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Артур Кери - Восхождение полной луны

Артур Кери - Восхождение полной луны

Читать книгу Артур Кери - Восхождение полной луны, Артур Кери . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Артур Кери - Восхождение полной луны
Название: Восхождение полной луны
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 457
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Восхождение полной луны читать книгу онлайн

Восхождение полной луны - читать онлайн , автор Артур Кери
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.

К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.

Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ладно, каков дальнейший план?

— По всей видимости, препарат пока еще не оказал неблагоприятных последствий, однако, мы все же приступим к регулярным исследованиям крови и сканированию на клеточном уровне. Также приступим к проведению регулярных пси-тестов, на случай, если изменения начнут проявляться в области экстрасенсорных способностей.

— Я обладаю телепатией, и ты об этом знаешь.

Джек кивнул.

— Вступительные тесты еще помогут выявить скрытые навыки ясновидения.

— Военные отнюдь не высокого мнения об этом чертовом навыке.

— Напротив, ясновидение является отличным средством для сбора информации.

— Да-а… Но ты же сам сказал, что навык скрытый, значит не действующий и не применяемый.

— Согласен, но этого не скажешь о твоем экстрасенсорном восприятие. Учитывая, что оно может быть использовано как для сбора информации, так и в качестве оружия — это определенно желаемый навык в их деле. Ты уже высоко ценишься, а тот препарат мог сделать тебя просто неоценимой.

Мне не хотелось быть «неоценимой». Не хотелось использовать свои навыки для чего-то большего, чем оборона. Но у меня было смутное подозрение, что Талон лишил меня всяческого выбора. Я пнула еще один камень с плотины и представила, что это не камень, а башка золотистого волка плавно опускается на дно, скрываясь под толщей темно-коричневой воды.

Джек легонько пожал мне плечо.

— Возможно, ты из тех везунчиков, на которых препарат вообще не оказал никакого эффекта.

— Ты веришь в это не больше моего, — мрачно улыбнулась я.

Заколебавшись на мгновение, Джек ответил:

— Да, но на данный момент, мы ничего не можем с этим поделать. Только время даст нам ответы. А тем временем, у нас налаженное производство клонов, которое необходимо разоблачить.

Развернувшись, я пошла вслед за Джеком вниз по тропинке.

— Знакома ли тебе компания под названием «Конане», которая, по всей видимости, владеет «Монеиша»?

Он взглянул на меня через плечо:

— Нет, а ты откуда знаешь?

— Миша рассказал.

— Любопытно. Интересно, откуда он узнал и почему рассказал тебе?

— Потому, что я спросила его.

— Возможно, тебе следовало его расспросить о других вещах, как то — знает ли он что-нибудь о клонах или гибридах.

— Расспрошу, если хочешь.

— Может оно того стоит. А я тем временем займусь сбором сведений о «Конане».

— Тебе не кажется, что гибриды — выходцы того же предприятия, что и клоны?

— Нет, и доказательства, что собрал Куинн, подтверждают это.

Когда мы дошли до фермы, Роана уже не было возле сарая. Но судя по витающему в воздухе восхитительному аромату жареного мяса, он скорее всего был внутри, доставая Лиандера, чтобы тот поторапливался и накрывал на стол.

— Мне никогда не надоест этот запах, — сказал Джек, делая глубокий вдох. — Именно поэтому я живу над рестораном.

Я открыла перед ним дверь и махнула, чтобы он проходил.

— Я всегда считала, что от запаха еды у вампиров скручивает желудок.

Джек покачал головой:

— Голливудский миф. Уж кто-кто, но ты-то должна прекрасно понимать, что не следует верить в подобные вещи.

— Эй, некоторые мифы звучат весьма достоверно.

— Налет достоверности не делает их таковыми.

Он направился к столу, а я осмотрелась, ища Куинна. Его не оказалось в гостиной, но спустя секунду он с грохотом спустился по сходням. Наши взгляды встретились; пылкий взгляд темных глаз, преисполненный голодом. Лихорадка, возросшая в крови, вмиг поглотила меня. А до полнолуния еще два дня… Если миссия затянется, я — попала. Мне удавалось держать лихорадку в узде, но ее огромное влияние, предполагало, что это не надолго.

— Привет, красавица, — сказал он, обнимая меня за талию и притягивая к себе. — А знаешь, что?

— Что? — насилу вымолвила я, севшим голосом. Боже, так здорово ощущать, как он прижимается ко мне. Мои гормоны молили, чтобы я завалила его и грубо взяла.

— Мы с Роаном тянули жребий. И наша пара выиграла кровать на сегодняшнюю ночь.

Я обвила руками его шею и чмокнула в подбородок.

— Значит ли это, что завтра мы будем спать под открытым небом?

— Боюсь, что так. Но метеорологи обещают хорошую погоду.

— Это все равно не имеет значения, потому что я прошла курс герлскаутов. Я построю нам шалаш.

Его ухмылка стала решительно порочной.

— Какая жалость, что ты не захватила униформу. Я был бы не прочь увидеть тебя, одетой в нее.

Я подняла бровь:

— О-о, да у нас фетиш — женщины в униформе, не так ли?

— Особенно, когда они длинноногие и рыжеволосые, — с придыханием ответил он, после чего его губы нашли мои и мы слились в долгом, мучительно-сладком поцелуе, от которого у меня подкосились колени.

— Вы двое, довольно, — раздался голос Роана из-за спины Куинна. — У некоторых из нас есть желудок, требующий пищи.

Я втянула носом воздух и взяла тарелку, которую мне протянул брат.

— Что это?

Роан уныло взглянул на меня:

— А на что это похоже?

— Не знаю. Кажется, напоминает стейк и зажарки, но последнее не может быть тем, что я назвала. Я имею в виду, что чем бы это ни было, оно не должно быть черного цвета.

Он подцепил с моей тарелке фасолину обжаренную во фритюре и кинул в меня. «А вот стейк», — подумала я, — «очень даже неплох».

— Когда вернемся домой, ты — заступаешь на кухонное дежурство.

Я поймала следующую фасолину на лету и засунула ее в рот.

— Значит, тебе, братишка, достается прачечная. — Не хилая угроза, потому что Роан ненавидел стирку, точно так же, как я готовку. А еще мы оба ненавидели глажку, именно по этой причине наша гостиная была завалена чистой, неотутюженной одеждой. — Может, тебе все-таки следует взять несколько кулинарных уроков у своего любовника?

— Со своим любовником я могу заняться куда более интересными вещами.

— Как и я, — шепнул мне на ухо Куинн.

Я сделала такой резкий выдох, что почувствовала, как дыхание овеяло лоб, но это мало чем помогло остудить разгоряченную кожу. Ну почему я должна была повстречать этого мужчину прямо посреди всех этих бедствий?

— Когда вы уже закончите, народ? — спросил Джек, сидя за столом.

Я посмотрела мимо брата и увидела, что Джек разложил на столе схемы, которые обнаружили мы. На одном конце стола стоял его портативный компьютер, на мониторе которого светились схемы. Я обошла Роана и села за стол. Куинн сел рядом со мной, задевая своим коленом мое и посылая еле заметные электрические импульсы.

— Я отсканировал ваши схемы и провел перекрестную проверку со всеми известными военными объектами, — произнес Джек. — Было обнаружено три наиболее вероятных объекта — все они были распроданы правительством пятьдесят лет назад.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)