`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя

1 ... 65 66 67 68 69 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня. Не так давно мы отыскали скатерть на кладбище среди хлама, который должен был быть сожжен, — ответил дракон. Все это время он пристально следил за моими перемещениями.

— Лорд Белтон? – не выдержала я. – Вы что, как-то воздействуете на меня? Используете свою магию?

Теодор только качнул головой.

— Это не магия. Просто вам трудно признаться себе, что вас тянет ко мне, леди Фанни, — выдал этот нахал. – Как и меня к вам, — добавил он и совершил полнейшую наглость: поднялся на ноги, протянул руку, поймал меня и притянул к себе. Я успела только пискнуть, да ладонями упереться в широкую грудь дракона. Еще успела, вот за одну секундочку, представить, что прямо сейчас дверь в кабинет театрально распахивается и на пороге возникает маман в сопровождении Уиндема. Оба таращатся на нас с Тео. Матушка демонстративно хватается за голову, или там за сердце, охает и прочее, прочее.

Но дверь не распахнулась, и мы с лордом Белтоном застыли. Он продолжал удерживать меня в своих объятиях, а затем и вовсе обнаглев, покачнулся, наклонился и ткнулся носом в мою макушку, сделав глубокий вдох.

Я на несколько мгновений даже зависла. Не хотелось вырываться из лап дракона, но правила приличия, будь они неладны, обязывали.

— Отпустите, — потребовала и попыталась оттолкнуть Белтона.

— Фанни, — ответил наглец, — прошу! Всего один поцелуй!

Ох ты ж!

Я снова толкнула Тео. В этот раз получилось освободиться. Но вряд ли, потому что я такая могущественная и сильная. Нет. Все банальнее: он меня отпустил. Сам!

— Больной-больной, а целоваться лезет! – рявкнула я и отступила на шаг, гневно заглянув в лицо жениха.

— Никогда бы не подумал, что стану просить о подобном. – Он насмешливо усмехнулся.

— Вам бы в постельку, да лекарство принять, — сказала я, придержав гнев, — а не к девицам лезть с подобными предложениями.

— Вы – мое лекарство, — произнес дракон.

— Ха! – только и выдала я, но стоило заглянуть в темные глаза Белтона, как я вдруг поняла: он не шутит! И как это понимать?

Видимо, вопрос отразился в моих глазах, потому что Тео почти мягко улыбнулся и, протянув руку, вдруг нежно коснулся моей щеки. Нет, в тот же миг мои колени не подогнулись, и падать я не собиралась, как героини подобных романов, но сердце, что уж греха таить, отозвалось на ласку. Не отдавая себе отчета в том, что делаю, всего на секундочку, я позволила себе потянуться за ладонью дракона. И всего на секундочку прикрыла глаза.

Интересно, чем это его так шандарахнуло и почему я – лекарство?

Я открыла глаза и отступила на шаг, внимательнее разглядывая жениха. Он прищурился, но никак не прокомментировал мои действия.

Неужели, это после прогулки в парке? Конечно же, это проделки леди Пикколт и ее племяшки. Я была права, подозревая обеих в недобрых намерениях. Вот зуб даю… Хотя нет, не даю. Зубы мне нужны. Кто знает, могут ли восстановить зубы в магическом мире. У Фанни они белые и крепкие. Такими грех разбрасываться, даже ради драконов! Такие ценить надо. Это еще хорошо, что в книжном мире существуют зубные щетки на манер тех, к которым я привыкла. Иначе, просто не знаю, что бы делала.

Впрочем, я отвлеклась. Понятно одно: нежная овечка мисс Сент-Мор что-то сделала Тео. Может, эти две прохвостки опоили моего Белтона? Заманили куда-нибудь, и сотворили свое черное дело? Но ведь он — дракон и все такое! Он же сильный, обладает магией! Не должен был попасться на женскую уловку.

— Вы ведь не расскажете? – уточнила я. – Ну, о том, что с вами произошло?

— Полагаю, здесь мне нечем хвастаться. – Улыбка Белтона померкла.

— Думаю, я и так уже все поняла, — высказалась я и, сложив руки на груди, быстро уточнила, — если я поцелую вас, ну или вы меня, это поможет восстановить ваше здоровье? Только честно, — не попросила, а потребовала. – Не надо давить на жалость и обманывать, если это неправда! – сказала и глазами сверкнула так, что дракон, наверное, позавидовал.

— Я никогда вас не обманывал, Фанни, — прозвучал ответ.

Я сделала быстрый и глубокий вдох. Надо решаться. Скоро вернется матушка, и тогда будет мой драконище и дальше чахнуть. Лишь бы не обманул. А то я знаю этих хитрых мужиков! Наплетут с три короба, лишь бы поцеловать да облапать. Это он сейчас говорит, что не такой. Но я-то помнила наш поцелуй, тот, самый первый и единственный.

— Тогда вот… — Я зажмурилась, уронив руки вдоль тела, и, зачем-то приподнявшись на цыпочки, потянулась к Тео. – Давайте! Лечитесь! – предложила дракону и замерла, предвкушая прикосновение твердых и ласковых губ Белтона.

Но я стояла и стояла, тянулась и тянулась, только никто не спешил меня целовать. Да сейчас же вернуться Уиндем и леди Тилни, подумала рассерженно. Что он медлит? Или хочет и дальше страдать от своего недуга?

Когда поцелуй так и не последовал, я открыла глаза и увидела, что Тео стоит у окна, повернувшись спиной ко мне.

Кровь быстрее побежала по венам. Я рассердилась не на шутку. Быстро подошла к Белтону и решительно опустила ладонь на его плечо.

— Ну и как это понимать? – спросила гневно.

— Я не стану целовать вас, — последовал скупой ответ.

— Не станете? Это почему же? – Мне бы облегченно вздохнуть и уйти. Не хочет, и не надо! Но что-то удерживало меня рядом с Тео. Умом я понимала, что это его непонятная тактика, или взыграла драконья гордость? А сердце твердило не отступать и не сдаваться.

— Я так не хочу, — произнес хозяин дома, не потрудившись даже обернуться ко мне.

А он нахал, промелькнула недовольная мысль.

— Правда, что ли? – Я фыркнула. – А кто без спросу лез ко мне целоваться на приеме у Ферфакс? Что с вами не так, лорд Белтон? – рявкнула, поздно сообразив, что сорвалась.

— Все не так. – Он стремительно обернулся и, кажется, хотел добавить еще что-то умное к уже сказанному, но тут я решительно скользнула к дракону, приподнялась на цыпочках, обхватила ладонями лицо Тео и заставила его наклониться ко мне.

Сердце пропустило удар. Затем я прижалась своими губами к его губам.

Ну ты, Танька, даешь, произнес противный голос в моей голове, но я тут же

1 ... 65 66 67 68 69 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)