`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Прикосновение варвара - Руби Диксон

Прикосновение варвара - Руби Диксон

1 ... 65 66 67 68 69 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Маленькая жена? Какого черта? «Я люблю Рокана», — говорю я ей.

«Нет, это говорит твой резонанс, — отвечает она, закатывая глаза. — Они мне все об этом рассказали. Эта штука не дает тебе выбора. Это заставляет тебя думать, что ты любишь его, потому что оно хочет, чтобы у тебя были его дети. Тебе не обязательно попадаться на эту удочку, я обещаю. Мы найдем способ нарушить резонанс».

«Я не хочу ничего нарушать. Не имеет значения, был ли это мой выбор или нет. Может быть, сначала это было не так, но сейчас я люблю его. Я хочу быть с ним. Он добр ко мне. Он тебе тоже понравится. Он замечательный».

Мэдди смотрит скептически. «Значит, это замечательно, что он украл тебя у первого парня?»

«Нет, он спас меня. Большая разница».

«Понятно. Ты от него забеременела?»

Теперь я начинаю раздражаться на свою сестру. У нее добрые намерения, но она обладает всей утонченностью урагана и, похоже, не допускает и мысли, что я могу быть влюблена в Рокана. Все, что она видит, это то, что ша-кхаи — враги.

«Пока нет, и это личный вопрос».

На ее лице боль. «Я твоя сестра, — она подает знаки грубыми, отрывистыми движениями, расстроенная. — Что я должна думать, когда тебя похищают и держат подальше ото всех, с каким-то парнем, чтобы он обрюхатил тебя? Как я должна с этим справиться? — Ее кулаки сжимаются, а затем она продолжает жестикулировать. — Я знаю, что мы застряли здесь на данный момент, но мы можем сбежать, я обещаю. Тебе не обязательно оставаться с ним. Ты…»

Я положила свои руки поверх ее, успокаивая ее неистовые жесты.

— Я люблю его, — говорю я ей. — Мы вместе. Это все, что есть.

На ее лице мелькает обида, и она медленно кивает. Она убирает свои руки от моих. «Хорошо. Пока мы сделаем по-твоему».

«Спасибо». Гнев урагана Мэдди на данный момент предотвращен. Я указываю на вход в корабль. «Пойдем присоединимся к остальным?»

Мэдди молчит, когда мы входим в корабль, и она обнимает меня за талию, защищая. Я не отмахиваюсь от этого, но это меня немного раздражает. Я могу позаботиться о себе, но она ведет себя так, будто мне нужна помощь, чтобы подняться по заснеженному склону. Действительно? Внезапно мне кажется, что между нами огромная пропасть — я думаю, она хочет, чтобы я была напуганной маленькой Лейлой, потому что это позволяет ей быть Большой Плохой Мэдди. Но мне не нужен защитник.

Я могу позаботиться о себе, и это заставляет меня чувствовать себя сильной. Я способная. Но мне больше не нужно, чтобы моя сестра была моей защитницей, и мне интересно, что она при этом почувствует.

Когда мы заходим внутрь корабля, Рокан стоит там, скрестив руки на груди, и разговаривает с девушкой. Она примерно на фут выше меня, и у нее худые, неуклюжие руки и ноги. Ее грудь такая же плоская, как у Рокана, но черты лица похожи на нежную женскую версию его. Ее длинные черные волосы заплетены в замысловатую серию петель, украшенных цветными лентами, а ее рога — изящная версия его больших изогнутых рогов.

Я не могу перестать пялиться на нее. Она первая женщина-инопланетянка, которую я увидела, и я понятия не имела, что она будет выглядеть так по-другому. Завораживающе видеть крупные, сильные черты ша-кхаи на нежном женском лице, и когда Рокан что-то говорит, она смеется, болтая с ним, и на мгновение она выглядит очень, очень молодой. Она подросток.

Святая корова, она огромный подросток. Это не должно удивлять, учитывая, что все инопланетяне огромны, но я все равно удивлена.

Она смотрит на меня и радостно улыбается. К моему удивлению, она начинает жестикулировать. «Привет, я Фарли». Она произносит свое имя с тщательной точностью.

«Ты выучила язык жестов?» — удивленно спрашиваю я.

Ее улыбка слабеет, и она смотрит на Мэдди. Моя сестра подает знаки: «Фарли хотела научиться здороваться с тобой, поэтому я научила ее. Это все, что она пока знает».

«Я сказал ей, что она может научиться говорить по рукам в Пещере старейшин, — добавляет Рокан. — Она горит желанием учиться».

Мэдди смотрит на жесты Рокана, нахмурившись. Она бросает на меня любопытный взгляд.

«Я научила компьютер языку жестов, — говорю я ей. — А потом я попросила его этому научиться, чтобы мы могли поговорить».

«Ого. Ты зря времени не теряла».

Я смеюсь над этим и жестикулирую: «Это точно».

Рокан приближается ко мне, его движения легки и плавны, и я чувствую, как мурлыкаю, когда он приближается ко мне. На мгновение мне кажется, что он собирается заключить меня в свои объятия, как принцессу, и я начинаю краснеть. Но он только прикасается к моей щеке, а затем подает знак: «Поскольку у нас гости, я пойду в ближайший тайник и возьму свежего мяса, чтобы еды было вдоволь».

Я отмечаю: «У них есть еда. И ты все еще восстанавливаешься. Как твоя голова?»

«С моей головой все в порядке. И это даст мне возможность чем-то заняться. Я не буду отсутствовать долго. — Он бросает на меня застенчивый взгляд и снова касается моей щеки. — Ты понимаешь?»

Я понимаю. Наше маленькое сексуальное свидание, которое мы планировали, было прервано моей сестрой и ее подругой. Это просто предлог, чтобы он мог ненадолго отступить, пока они будут болтать со мной. «Иди, — говорю я ему. — Я разведу огонь».

«Я принесу еще топлива». Он дарит мне легкий, нежный поцелуй, полный обещания, и смотрит мне в глаза, затем тяжело вздыхает и направляется к двери.

Я смотрю, как он уходит, мое тело болит, а соски напрягаются под туникой. Да уж, наши гости выбрали самое неподходящее время. Я поворачиваюсь обратно к своей сестре и Фарли.

«Мы что, прогнали его?» — спрашивает Мэдди со скептическим выражением на лице.

— Остались только мы, — говорю я вслух и также жестикулирую. — «Он пошел раздобыть еду».

Пещера — забавно, что теперь я начинаю думать о разбившемся корабле как о пещере — внутри немного более грязная, чем когда мы ее покидали, и я приписываю это Мэдди, которая немного неряха. В костре не осталось ничего, кроме углей, и поэтому я подхожу к нему и начинаю раздувать огонь повыше, подкармливая его топливом. Через несколько мгновений у меня снова разгорается веселый, ревущий огонь, я устанавливаю треногу и завариваю чай.

Я сажусь, и Мэдди смотрит на меня так, как будто у меня выросла вторая голова.

«Что?» — я спрашиваю.

«Как ты это сделала?»

«Я училась

1 ... 65 66 67 68 69 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прикосновение варвара - Руби Диксон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)