Второй сын - Эми Хармон


Второй сын читать книгу онлайн
Холодное море выбросило осиротевшую Гислу на мрачные берега Сейлока. Она была обречена на гибель, если бы ее не нашел загадочный обитатель прибрежной пещеры. Ее спасителем оказался слепой мальчик Хёд, унаследовавший имя бога.
Так они оказались связаны не только судьбой, но и магией рун. Когда Гисла поет, Хёд может видеть. Ни время, ни расстояние не способно их разделить, даже когда Гисла вынуждена стать дочерью храма и подчиниться безжалостному королю, а судьба Хёда предрешена древним пророчеством.
Среди войн и интриг Гисла и Хёд сражаются против всего мира. Какие жертвы им предстоит принести, чтобы победить силы, готовые разрушить связь между их душами?
– А я‐то надеялась посмотреть на публичную порку, – расстроенно проговорила женщина. – Что за турнир без хорошей порки!
– Или без публичного повешения. В прошлом году повесили целую дюжину!
– Король чуть не подрался с верховным хранителем.
– А дочь храма сожгли прямо у королевского очага.
– Да уж, так и было. Нет, все‐таки год выдался неплохой.
Весь этот день Хёд пытался различить вдали биение сердца Гислы, но не слышал его с тех пор, как она убежала с лесной поляны. Теперь он был далеко от нее и не мог ее отыскать. Их разделяло слишком большое расстояние. Слишком много каменных стен стояло между ними. Но, услышав, как крестьяне болтают о дочери храма, он вскочил на ноги.
Весь день он слышал какие‐то разрозненные разговоры, но никто еще не говорил ничего подобного.
Он подошел к крестьянам из Адьяра, стараясь не идти слишком быстро: он не хотел их напугать, внезапно появившись из‐за деревьев.
– Простите, – сказал он издалека, – я случайно услышал ваш разговор. Что случилось с храмовой дочерью?
Их сердца часто забились, но тут же снова утихли, а один из мужчин покачнулся и чуть не упал.
– Ба… да это ведь слепой Хёд! – фыркнул рыгавший крестьянин.
Остальные застыли, обдумывая его слова, а потом хрипло захохотали.
– Сын Одина, – насмешливо выкрикнул парень, стоявший в самом центре группы.
– Сын короля! – прибавила женщина, и они загоготали еще громче.
Он не знал, отчего им так весело, но понимал, что им вряд ли известно его имя. Они болтали про Хёда, слепого бога, и отчего‐то им было отчаянно смешно.
– Что случилось с храмовой дочерью? – повторил он громче, крепко сжимая посох в руках.
– Королю не понравилось, что она сбежала, – ответил рыгавший крестьянин.
– А теперь иди, слепой Хёд. Тебя ждет отец.
Снова хохот. Один из мужчин бросил к его ногам монету, словно он был попрошайкой, и группа двинулась прочь.
– Что сделал король? – крикнул Хёд, и крестьяне замерли, почуяв в его голосе неприкрытую враждебность.
– Примолкни! Ради Одина. От твоего крика у меня череп взорвется, – простонал человек, причитавший из‐за семнадцати выстрелов в голову.
Обладатель отрыжки замахнулся на Хёда, но тот заранее почувствовал и услышал его движение. Крестьянин, что бросил монету к его ногам, попытался ее поднять, а другой ухватился за кошелек, висевший у Хёда на поясе. Хёд ткнул посохом вору прямо в живот и тут же хлестнул им по его шее. Точно так же он разделался с остальными пятью, а они лишь помогали ему, спотыкаясь и падая друг на друга в своих нелепых попытках удрать.
Бой вышел нечестным… совсем нечестным. Крестьяне, в отличие от него, были пьяны. Но драку затеял не он. Злее всех оказалась женщина, но ее он бить не хотел. Он ткнул посохом ей прямо под ноги и прижимал им ее руку всякий раз, когда она пыталась подняться. На третий раз она ударилась лбом о землю, и тогда он оставил их – стонавшую кучу-малу – и направился к Храмовой горе.
На полпути к вершине он услышал биение сердца Гислы, а едва подойдя к воротам, обнаружил Арвина.
Арвин шагал нетвердо, едва переводя дыхание, и разрыдался, когда Хёд произнес его имя. Хёд взвалил старика себе на спину и понес вниз с горы.
– Я думал, ты умер. Я думал, ты умер, – причитал Арвин, но, когда Хёд попытался выяснить у него, что случилось, он словно лишился дара речи.
Они переночевали на том же месте у развилки, где Хёд просидел весь предыдущий день, но к утру Арвин совсем ослабел от жара, и Хёду пришлось купить у какого‐то крестьянина телегу и лошадь, чтобы доставить учителя домой.
* * *
– Как быстро заживает, – удивленно заметила Тень спустя неделю, когда меняла Гисле повязку на ладони. – Сильно болит?
– Совсем не болит, – сокрушенно ответила Гисла.
Боль в руке отвлекала ее от мучительных мыслей, но теперь ладонь заживала, и ее отчаяние росло.
Руны больше не было. Шрам в форме звезды и тонкая паутина здоровой кожи скрыли ее целиком. Гисла не могла обвести линии руны кровью – линий больше не было. Заливая ладонь слезами и кровью, она пела до хрипоты, но Хёд ей так и не ответил.
Правда, она не утратила другой своей способности – или умения, или дара, Гисла не знала, как это назвать. Она по‐прежнему проникала в чужие мысли, когда пела. Она поняла это, когда Элейн села к ней на кровать и сжала ее левую руку. Гисла успела пропеть всего несколько слов, и ее голову неостановимым потоком заполонили мысли Элейн. То, что когда‐то открыла в ней руна – если, конечно, все дело было в руне, – хранилось теперь под свежим шрамом у нее на ладони.
Когда рука чуть зажила, она попробовала заново начертить на ней так хорошо ей знакомую духовную руну. Но резать кожу левой рукой было гораздо сложнее, чем она предполагала, а боль в едва зажившей ладони показалась ей нестерпимой.
Сделанные ею порезы воспалились, и она мучилась с неделю, но потом Айво попросил показать ему рану. При виде гноившихся струпьев он проклял норн и короля, но едва он начертил свои руны и пробормотал нужные слова, как рука снова начала заживать.
Оставаясь одна, она чертила духовную руну на земле – она хорошо помнила форму руны, углы, под которыми расходились ее линии, но не знала, с чего начать. Руны нельзя рисовать как попало, но духовная руна считалась запретной, и она ни у кого не могла о ней спросить.
Поначалу она боялась, что Хёд решит, будто ее любовь угасла. Потом ее охватил другой, куда более жуткий страх – что с ним что‐то случилось. Два месяца подряд у нее не было месячных, но на третий месяц кровь пошла так обильно, что пропитала ее постель, разбудив ее посреди ночи. Тогда она разрыдалась – но не от облегчения и даже не от утраты надежд.
Она оплакивала еще одну неслучившуюся любовь, еще одну жизнь, в которой ей было отказано. Как раз в ту ночь король, подобно неумолимой судьбе, послал за ней. Пока она битый час пела ему, стоя посреди королевской спальни, пока старалась пением усмирить мучившие его головные боли, у ее ног образовалась целая лужа крови.
Вскоре после этого мастер Айво вызвал ее в святилище, а когда она встала перед ним, смиренно скрестив руки, он сделал неожиданное признание.
– Недавно я понял, что я дурак, – сказал он.
Она недоуменно вскинула брови, но не
