Сердце Короля Теней - Сильвия Мерседес

Сердце Короля Теней читать книгу онлайн
Чуть не потеряв друг друга в очередном жестоком нападении на город, Фор и Фэрейн возвращаются в Мифанар. Фор пытается защитить Подземное Королевство, а Фэрейн приходится бросить вызов самой себе. Разлученные войной, они оказываются лицом к лицу с последствиями принятых решений. Как сможет Фор повести за собой тех, кто разочаровался в нем? Разрываясь между долгом и чувствами, он должен решить, что для него важнее: Королевство или возлюбленная. Тем временем Фэрейн, изучая свою силу, начинает верить, что надвигающееся несчастье можно предотвратить. Но, сделав это, не даст ли она волю собственной тьме, которая может оказаться куда более сокрушительной?
Какой бы ни должна стать наша история, она не может закончиться здесь. Не сегодня.
Я открываю глаза и опускаю забрало шлема. Мой дух сужается до наконечника копья, сосредоточенный на грядущей битве. Я отдам все, абсолютно все, что только могу отдать. А затем вернусь к ней.
– Драг-ор! – реву я и пришпориваю Кнара. Мои всадники несутся волной позади меня. Морлеты не издают ни звука – никакого грохота копыт по равнине. Мы – летящая тень смерти, мчащейся на дышащих серой скакунах.
Хобгоблины в своем украденном городе чувствуют наше приближение. Они набиваются на самые высокие разрушенные башни и стены, размахивают руками и бьют себя в грудь, словно приветствуя нас. Их так много: больше, чем я когда-либо видел в одном месте. Как Рувену удалось перевезти их сюда, не потеряв в процессе собственную жизнь, – ума не приложу. Но они здесь, и они не боятся трольдов в трольдской броне. Пускай сами они обнажены, не считая жестких волос, покрывающих их кожистые шкуры, они с дикой безудержностью выставляют себя на обозрение. Быть может, они жаждут объятий смерти; для столь омерзительных существ покинуть эту жизнь, наверное, – облегчение.
– Оргхру, ортоларок! – реву я и вгоняю шпоры в бока Кнара. Он отвечает на мою команду и взмывает в воздух, ему не терпится взобраться в это темное небо. В тот самый миг, когда мы добираемся до самых передних стен павшего города, туча морлетов вздымается единой волной, проносясь над головами ярящихся хобгоблинов. Летят снаряды: камни, черепа, сломанные копья, отрубленные головы. Все, на что только могут наложить свои гадкие лапы эти чудовища. Большая часть снарядов даже не долетает до бьющих по воздуху копыт наших морлетов, а прочие отскакивают от нашей крепкой трольдской брони. Несколько ударяются о мой наплечник и раскалываются при столкновении, осыпаясь облаком костяной пыли. Под нами звучат вопли бессильной ярости, а улицы кишат монстрами.
Несколько моих всадников опускаются ниже, чтобы рубануть мечами по этим тварям.
– Держаться выше! – реву я, но слишком поздно. Их стаскивают с седел. Хобгоблины наваливаются на них горой, вопя от кровожадной радости, заглушая их крики, пока сами пытаются сорвать их броню и пронзить плотные трольдские шкуры. Мы не можем остановиться и помочь. Мне остается только молиться, чтобы им удалось стряхнуть нападающих и вновь взобраться на своих скакунов.
Мы поднимаемся выше. Но это слишком опасно, потому что сверху нас опаляет дикая магия. В одного из моих воинов ударяет разряд необузданного колдовского света, отчего морлет под ним тут же испаряется. Он жестко падает, пробивая прогнившие крыши внизу. Я не вижу, что с ним стало.
Затем мы покидаем город. Те заграждения, которые не могли пробить Мифаты, мы попросту перелетели. Теперь мы глядим на равнину, раскинувшуюся между городом и цитаделью, примостившейся в тени горы. Резкий свет магии открывает нашему взору войска Рувена. Мое сердце пропускает удар.
Все хуже, чем я думал. За один только взгляд я насчитал по меньшей мере три сотни оррианских копейщиков, вооруженных своими лунными клинками. От их рогатых голов и скалящихся шлемов-масок может сложиться впечатление, что Рувен призвал к себе на службу демонов из глубин девяти преисподних. За ними стоят пешие солдаты, ноксаурийские берсерки, уже остервенелые от вирулиума и жаждущие схватки, молотящие своими клинками по щитам. Однако они не могут приблизиться к цитадели, потому что мощные защитные чары их не подпускают. Даже сейчас творится какая-то контрмагия, попытка смести эти чары, и именно из-за этого по всему небу волнами расходятся хаотические вспышки света и силы. Пока что защита держится, подпитываемая Мифатами изнутри цитадели. Но долго они не протянут, и тогда нахлынут берсерки.
Крепость уже под угрозой. Пускай защитные чары и сдерживают большую часть войск Рувена, великаны прошли прямо сквозь них, невосприимчивые к магии людей. Это жестокие одноглазые монстры с громадными кабаньими челюстями и желтыми бивнями, самый высокий из них ростом по меньшей мере сорок метров. На их обнаженные торсы падают огромные кусты спутанных бород. Взмахивая массивными боевыми молотами, они бьют по воротам и стенам цитадели, пробиваясь сквозь магические усиления с той же скоростью, с какой маги по ту сторону успевают их восстанавливать. Скорее рано, чем поздно у магов попросту закончатся заклинания.
Великанов нужно сразить, иначе все, что еще случится этой ночью, не будет иметь никакого смысла.
– Драг-ор! – кричу я и бросаюсь вперед, ведя Кнара через магическую бурю над головами Оррианских копейщиков. Те взмахивают своими копьями, отчего снизу взметаются арки заостренного лунного света. Когда эти арки попадают в морлетов, звери тут же распадаются, а их ездоки камнем падают вниз. Однако трольдов падением не напугать. Мои воины приземляются с оружием на изготовку и принимаются прорезать в рядах врагов круги смерти, когда те пытаются навалиться на них.
Резкий голос Парх рявкает, отдавая команды справа от меня. Она поворачивает своего морлета, ведя группу воинов на одного из великанов. С левого фланга то же самое делает Лур, в то время как я лечу прямо, с бойцами за спиной, нацелившись на центрального великана, который в эту самую минуту молотит по воротам.
– Метьте в глаз! – реву я, когда мы подлетаем ближе. Боевой молот взмывает ввысь, и мы ныряем, чтобы увернуться от него. Один из нас оказывается не столь проворным, поэтому всадник падает, а его морлет исчезает в клубах дыма.
Кнар быстр и хорошо отзывается на мои прикосновения. Мы избегаем столкновения как с молотом, так и с держащей его рукой великана и приближаемся к этому омерзительному лицу. По моим чувствам бьет порыв гнилого дыхания. Я стискиваю зубы, немного свешиваюсь с седла набок, вытянув руку с мечом. Чудовище поворачивает свою тяжелую голову, едва увернувшись от удара по глазу. Вместо того мой клинок прорезает верхнюю половину его огромного уха с кисточкой.
Великан ревет и дико машет своим молотом, отмахиваясь от моих всадников, как от роя олков. Еще один всадник падает, за ним еще один. Этот громадный молот проносится так близко, что я чувствую поднятый им порыв ветра. Я натягиваю поводья Кнара.
Внезапно передо мной появляется массивная зеленая рука. Я пытаюсь уклониться, но Кнар недостаточно проворен. Мы ударяемся об эту покрытую линиями и грязью ладонь, как о кирпичную стену. Кнар тут же исчезает из этого мира, вернувшись в свое собственное измерение, оставляя меня стремительно нестись к земле.
Падения я почти не замечаю – в одно мгновение я в воздухе, а в следующее плюхаюсь в грязь и дыхание вышибает из моих легких. Прежде