Второй ребёнок короля - Лилия Орланд
Значит, я должна просить о том, что моя «капля» сможет исполнить наверняка. О том, что позволит Арьеду убить герцога и остаться в живых самому.
Я изо всех сил сжала амулет, зажмурилась и зашептала:
— Я прошу передать мне клятву верности моего мужа!
«Капля» за мгновение из тёплой стала раскалённой, обожгла пальцы. Я закричала от боли, но продолжала сжимать её. И молилась про себя об одном — только бы всё получилось.
Я даже не слышала шагов Арьеда, лишь ощутила движение воздуха, когда он приблизился на расстояние удара.
— Ты не сможешь… — начал было Анвар, но испуганный голос оборвался предсмертным хрипом.
Я мрачно усмехнулась и открыла глаза. Арьед с привычно хмурым выражением на лице и сжатыми губами выдернул меч из груди герцога и резким движением отряхнул от его крови.
— Ты как? — спросил муж.
Я встретила его взгляд, желая лишь одного — уткнуться ему в грудь и расплакаться от облегчения.
И в этот момент из-за дерева вышел магистр, о котором мы совершенно забыли, выкрикнул непонятное слово и бросил в сторону Арьеда сияющий сгусток.
Казалось, время замерло и одновременно помчалось быстрее ветра.
Я видела, как сияние пролетает надо мной. Даже смогла разглядеть сиреневые прожилки маленьких молний. Но сделать ничего не успевала.
Пальцы едва прикоснулись к амулету, а сгусток уже был в двух локтях от груди Арьеда. Я просто не успевала ничего попросить.
Но и прощаться с мужем не стала. Встретила его взгляд и усердно молилась про себя. В этот момент, как никогда в жизни, я надеялась на чудо.
И оно произошло.
За мгновения до того, как сгусток вонзился в грудь Арьеда, её закрыла тонкая пленка защитного купола. Она встретила клубок смертоносной энергии, завернула, укутала в несколько слоёв, словно в упаковочную бумагу.
А затем этот «подарочек» упал на землю и растворился в песке. Даже следа не осталось.
— Ты слишком старый и медлительный, Модольв, — насмешливо произнесла одна из тётушек, выходя из-за дерева. Она отряхнула ладони друг о друга
— Сука! — с досадой вскрикнул магистр у меня за спиной. — Но ребёнок всё равно вам не достанется!
Я успела обернуться. В руках у Марграда засветился новый сгусток, и теперь он нацелился в меня.
Однако не успел даже сформировать заклинание. Позади него открылась арка портала, из которой вышла вторая тётушка. Она сделала резкое движение, будто вонзила нож ему в спину. Вот только в руках у неё была тонкая ветка, заострённая и обретшая твёрдость металла с помощью магии.
Магистр содрогнулся. Открыл рот, пытаясь вдохнуть воздуха, но закашлялся. Губы окрасились кровью. Он перевёл на меня изумлённый взгляд, словно не верил, что подобное могло с ним случиться. А потом завалился на бок.
— Не смей обижать мою семью! — тётушка пнула его ногой. И сообщила нам: — Готов!
Глава 31
Несколько мгновений мы все переглядывались, не в силах поверить, что наши враги мертвы и всё закончилось. А затем под деревьями раздался сердитый рык Арьеда:
— Я же просил не оставлять её одну!
Тётушки смутились и начали оправдываться. Но я их перебила, глядя на подол платья, который стремительно намокал.
— Кажется, началось!
И всё завертелось в круговерти.
— Неси её сюда!
— Мы нашли удобное место!
Тётушки помчались вперёд, а Арьед, подхватив меня на руки, последовал за ними.
— Я боюсь, — шёпотом поделилась с ним.
И поймала изумлённый взгляд.
— После всего, что произошло с тобой сегодня?
Это было так смешно, что я не выдержала, засмеялась. Однако смех сменился всхлипом, а затем и воплем.
— Потерпи, любимая, скоро всё закончится. У нас будет ребёнок! Мы наконец заживём счастливо!
Арьед пытался успокаивать меня, но сам слишком нервничал, поэтому голос подрагивал от волнения.
Он принёс меня на берег ручья, где Лета и Лута уже устроили для меня постель из лапника. Рядом горел костёр, на котором грелся котелок с водой. Металл был полупрозрачным, по стенкам то и дело пробегали сиреневые искры.
Я успела подумать, что тётушки более искусные магички, чем Марград, потому что он не умел создавать предметы из ничего.
И это была моя последняя разумная мысль. После я могла лишь кричать, до синяков сжимать руку Арьеда, которого не отпускала ни на секунду.
А затем в наступившей вдруг тишине раздался плач моего сына. Чувствуя, как по щекам стекают слёзы радости и облегчения, я протянула руки.
Одна из тётушек сняла нижнюю юбку, завернула в неё малыша и положила мне на грудь.
Я смотрела на лицо своего сына. И в этот момент он открыл глаза, наполненные небесной синью. Это были самые прекрасные глаза на свете.
Изнурённая, я уснула там же, по-прежнему прижимая сына к груди. А когда проснулась, не почувствовала его веса и запаниковала, прежде чем заметила свитую из свежих прутьев корзину и спящего в ней малыша.
Я подвинула ближе импровизированную люльку и лишь тогда успокоилась.
Красное закатное солнце опускалось в кроны деревьев, значит, спала я не слишком долго. В нескольких локтях от меня горел костёр. У него сидели Лета и Лута и о чём-то негромко беседовали.
Я попыталась подняться, и, к моему удивлению, это мне удалось.
Услышав шелест травы, тётушки обернулись.
— Хорошо, что ты проснулась, милая, тебе надо подкрепиться.
Я подняла корзину и вместе с ней подошла к костру. Прислушивалась к каждому движению, но у меня ничего не болело.
— Не удивляйся, мы тебя подлечили. Вам с Арьедом предстоит долгий путь.
— На, подкрепись, — мне протянули полупрозрачную миску с наваристой похлёбкой. И к ней такую же необычную ложку.
Я с опаской взяла магическую посуду. Она не обжигала пальцы, а на ощупь была словно бы глиняная.
На мой удивлённый взгляд тётушки хихикнули и пространно пояснили:
— Магия нам жить помогает.
В похлёбке плавали волокна разваренного мяса, коренья и травы. Похоже, сварили из того, что нашлось в лесу. Я съела несколько ложек наваристого бульона, похвалила вкус и с беспокойством заозиралась по сторонам.
— Где Арьед?
— Не волнуйся, милая, он скоро вернётся.
— Где мой муж? — мне не нравилось, как они отводят взгляды.
— Он вернулся в замок, — призналась одна.
— Но он точно скоро вернётся! — тут же добавила вторая.
— Зачем он пошёл туда? — есть расхотелось, и я отставила миску в сторону.
— Взять кое-какие вещи.
— Но ведь вы сделали магическую посуду и корзину, значит, можете сделать и остальное. Зачем Арьеду рисковать, возвращаясь в замок?! — я шептала, боясь разбудить сына. Однако была


