Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В самом Сердце Стужи. Том III - Александр Якубович

В самом Сердце Стужи. Том III - Александр Якубович

Читать книгу В самом Сердце Стужи. Том III - Александр Якубович, Александр Якубович . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези.
В самом Сердце Стужи. Том III - Александр Якубович
Название: В самом Сердце Стужи. Том III
Дата добавления: 22 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

В самом Сердце Стужи. Том III читать книгу онлайн

В самом Сердце Стужи. Том III - читать онлайн , автор Александр Якубович

Первый том:
https://author.today/reader/478037/4478913
Единственное, о чем мечтала Эрен — наконец-то выйти из кошмарной петли вечных перерождений. Сколько бы она ни жила, что бы ни делала, после смерти девушка просыпалась в день своего восемнадцатилетия. Внебрачная дочь графа Фиано, ей приходилось коротать дни в небольшой комнатке для прислуги, стараясь не попадаться на глаза членам семьи.
Все изменилось, когда на пороге поместья появился человек с королевской грамотой. Барон Виктор Гросс, герой вечной войны с варварами, прибыл по указу Его Величества за своей невестой, внебрачной дочерью семьи Фиано.
______
Когда работаешь на стройке, всегда есть шанс сорваться с высоты и переломать кости, что со мной и произошло в 23 года. Потом четыре года инвалидности, одиночества и жизни колясочника. Я мечтал уснуть и не проснуться, чтобы не быть обузой для старой матери, а в итоге оказался в теле командира отряда наемников по имени ВиктÓр Гросс.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не поднимая глаз от тарелки.

Вопрос прозвучал буднично, но я понимала, о чем именно он спрашивает. И это была очень деликатная и даже постыдная тема, если бы на месте Виктора был любой другой мужчина.

— Лучше себя никогда не чувствовала, — честно ответила я.

На самом деле, весь день в теле была легкость, которую я не ощущала долгие десятилетия, пройдя через множество перерождений.

— Рад слышать, — кивнул барон.

Я видела, что муж хочет сказать мне что-то еще, но Виктор только отправил в рот последний кусок мяса, после чего сделал большой глоток из своего кубка. Какое грубое использование столь тонкого напитка… Фрамийское следовало смаковать, но уж точно не использовать в качестве столового вина, которым запивают мясо.

Мужчина встал из-за стола и, совершенно не смущаясь, на полпути к ширме начал стягивать с себя рубаху. Я же осталась на своем месте, провожая глазами массивную фигуру.

Уже подойдя к углу, где размещалась ванна и куда слуги по приказу барона натаскали горячей воды, Виктор остановился и посмотрел мне в глаза.

Посмотрел именно так, как смотрел на меня этим утром. Это был коварный взгляд, который пробирал меня до самых костей, проникал в самое нутро. Муж замер, словно ожидая моей реакции, моего решения. Я отставила кубок в сторону и, наблюдая, как губы Виктора растягиваются в широкой улыбке, полной предвкушения, проследовала вслед за супругом за ширму, на ходу распуская завязки платья.

Глава 22

Виктор

Опостылевшая свадьба наконец-то отгремела.

Едва Ларс встал со своего места и накинул плащ с красной подбивкой на плечистую Хильду, мы с Эрен синхронно выдохнули. Присутствовать в главном зале более не было никакой необходимости, так что как только Морделы вместе со старейшинами вышли за двери, мы точно так же поднялись и направились в свои покои.

Эрен предлагала уйти пораньше — достаточно было того, что мы пару раз подняли кубки на празднике своих вассалов, показав свое расположение молодой чете Морделов — но я решил уже дождаться ухода молодых.

Видимо, Ларсу тоже было немного не по себе, так что он не стал затягивать: оставил гостей есть, пить и радоваться, а сам направился с молодой женой сразу в купеческий дом, где все было подготовлено для первой брачной ночи молодоженов.

Ну, там помощи и подсказок им не потребуется — у меня до сих пор перед глазами вставала та неловкая ситуация, свидетелем которой я стал, стоило мне пройти мимо комнаты для шитья Эрен на четвертый этаж.

Когда же все в замке пришло в норму — а на это потребовалось несколько дней — пришло время подсчета цыплят. Морделы пришли с документами сами — не заставили меня посылать Грегора или Арчибальда, также в замок был приглашен и королевский стряпчий. Господин Камус под пристальным взором как купцов, так и моим, проверил все документы, поставил сургучную печать и подпись, после чего передал грамоту мне, как лорду.

— Милорд Гросс, вы должны поставить свою подпись, что разрешаете Морделам открыть гильдию в городе, главой которой будет Ларс Мордел, — спокойным тоном сообщил Камус.

Лицо стряпчего ничего не выражало, но в глазах все же плясали любопытные огоньки — каждый в городе понимал, что именно проворачивают Морделы и кому на самом деле будет принадлежать торговая гильдия, но как новичку, Камусу все эти тонкости были ясны не до конца. Нет, он знал и об истории с казнокрадством, и о зависимости Херцкальта от соседей, но степень понимания обстановки у него была на порядок ниже. И то, что лорд вступает в подобные тесные отношения с купцами, устраивая брак своего доверенного лица с их дочерью, со стороны господина Камуса выглядело весьма замысловато.

Но женитьба в этом мире и в эту эпоху — больше финансовый инструмент, чем способ легализации отношений между мужчиной и женщиной. Никто тут не женится по любви, только по расчету, в этом я убеждался все сильнее и сильнее с каждым днем.

И мне, на самом деле, очень повезло, что мне в жены досталась одновременно такая умная и при этом еще красивая девушка, как Эрен.

Я потянулся за ручкой и, обмакнув перо, поставил витиеватый росчерк. Следом за мной ту же процедуру повторил купец Мордел, после чего он же подписал и документ об уплате королевской пошлины и отдельно — цехового взноса. В общей сложности сумма составила двадцать пять серебряных фунтов, которые тут же встали на стол небольшим крепким ларцом.

Стряпчий, как того требовала от него профессия, открыл ларец и принялся пересчитывать всю сумму, мы же с купцами просто наблюдали за работой королевского клерка.

— Все монета в монету, — сообщил Камус, складывая серебро обратно в ларец. — Эти деньги будут переданы в Патрино вместе с королевскими мытарями, как и было условлено ранее.

После этого Камус взял лист, на котором прописал сумму, после чего с помощью сургуча опечатал ларец с чеком, окончательно подготовив его для передачи королевским властям.

— У кого останутся деньги на хранение? — уточнил стряпчий.

— Конечно же, у милорда Гросса, — тут же выдал купец Мордел, а его жена только закивала, держась при этом за локоть мужа.

Вообще, Морделы всячески показывали, что ведут дела вместе, и что в отсутствие купца стоит обращаться к его жене. Тем более, скоро начнется торговый сезон, и глава семьи Мордел будет в постоянных разъездах.

— Тогда вопрос можно считать решенным, — ответил господин Камус, вставая из-за стола. — Я сейчас же отправлю голубем сообщение в Патрино, а доставка документов…

— Этим займется Ларс Мордел, новый глава гильдии, — сообщил я.

Купцы согласно кивнули, стряпчий на эту информацию никак не отреагировал, а просто пожал плечами. Все понимали, что сидеть на месте их зять не будет, а отдать столь ценные документы на доставку именно Ларсу — отличное решение.

На этом разошлись, а у меня на руках остался ларец опечатанной наличности. Конечно, если очень потребуется, печать можно и сорвать, а деньги — пустить в оборот, но Морделы выполнили свою часть сделки, то есть полностью покрыли все расходы на открытие торговой гильдии в Херцкальте, оформив документы на Ларса. Мне проще будет взять у них в долг под процент, чем влезать в эти деньги, ведь очевидно, Морделы отдали далеко не последнее, хоть сумма в тысячу серебряных монет была для простого человека фантастической.

— Как все прошло? — спросила Эрен, когда я

1 ... 58 59 60 61 62 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)