Полночная дымка - Хелен Харпер
Лукас ничего не говорил.
— День Сурка, — сказала я ему. — Я наобум и из отчаяния выпила странное зелье, и теперь переживаю День Сурка. В прошлый раз ты мне поверил, — добавила я.
— В прошлый раз, — он сделал глубокий вдох. — Ладно. Я не говорю, что не верю тебе. Я просто пытаюсь… уложить в голове эту идею, — он продолжал наблюдать за мной. — Поэтому ты как-то неловко держишь плечо? Ты явно его повредила.
— Во второй раз меня подстрелили. Ничего серьёзного, просто… немного ноет. В отличие от того, когда я умираю, раны не исчезают, когда день начинается заново.
Лукас на мгновение притих, затем взорвался.
— Проклятье! У тебя вообще никакого инстинкта самосохранения, Эмма!
— Пффф. Всё в порядке, — я глянула на него, затем тихо добавила: — С тобой случались вещи похуже.
Он сердито барабанил пальцами по бедру и, похоже, не переживал по поводу того, что могло случиться с ним.
— А моё родимое пятно? Откуда ты знаешь об этом?
Я облизнула губы.
— Ты уже знаешь ответ.
Последовала долгая пауза. Когда Лукас заговорил, его голос казался напряжённым.
— Мы занимались любовью, потому что ты знала, что я этого не вспомню?
— Нет. Мы занимались любовью, потому что оба этого хотели, — я неловко прочистила горло. — Ну, как минимум я хотела. Я практически уверена, что и ты тоже.
— Это я могу гарантировать, — пробормотал он.
На моём лице промелькнула лёгкая улыбка.
— Это было хорошо? — выдавил он.
Я знала, что он спрашивает не из мужской гордости; под этим вопросом скорее подразумевалось то, захочу ли я повторения.
— Да.
Снова небольшая пауза.
— Последнее, что я помню — ты избегала моих звонков. Теперь ты сожалеешь об этом избегании? — поинтересовался он шёлковым тоном.
— Я избегала твоих звонков, потому что в глубине души знала — это неизбежно, и я боялась, во что это может вылиться. Я не питаю иллюзий насчёт твоих приоритетов, Лукас. Я с уверенностью ожидаю, что рано или поздно ты разобьёшь мне сердце… но я решила, что мне уже всё равно. Мне надо перестать беспокоиться о том, что случится завтра, и наслаждаться сегодняшним днём.
— Я не разобью твоё сердце, — в каждом его слове слышалась вибрация напряжения.
Я не спорила; не было смысла. Но когда я наконец-то припарковалась перед зданием полиции на Кёртис Грин, где держали Адама Джонса, до меня дошло, что Лукас не задал ни единого вопроса об ограблении банка или о преступниках. Ему как будто абсолютно всё равно.
Лиза позвонила заранее и сообщила детективу Барнс, что мы приедем. Она уже стояла перед внушительным гранитным фасадом, и детектив Кольер находился с ней. Когда я подошла к ним вместе с Лукасом, Барнс наградила меня ледяным взглядом. Я знала, она в ярости из-за того, что я не выходила на связь. Она не отчитала меня перед Кольером (профессионализм ей не позволил бы), но выражение её лица не оставляло никаких сомнений насчёт её настроя. Я найду способ загладить вину. И объяснить ей всё.
— Добрый день, детектив Беллами, — сказала она и фыркнула в адрес Лукаса. — Лорд Хорват, — затем она показала на Кольера. — Это детектив-инспектор Алистер Кольер. Полагаю, вы уже общались по телефону.
Кольер скрестил руки на груди. Неудивительно, но он был отнюдь не в восторге, увидев вампира на священных ступенях его здания. Лукас любезно улыбнулся, но Кольер не смягчился.
— Лорд или нет, но он не может сюда войти, — прорычал он.
— Нет, может, — сказала Барнс, взмахом руки показывая, что дискуссия окончена, затем взглянула на меня. — Я так понимаю, вы здесь, чтобы ещё раз поговорить с Адамом Джонсом.
Я кивнула.
— У меня к нему пара срочных вопросов.
— Это связано с ограблением банка Талисманик? Все эти события взаимосвязаны?
— Да.
— Детектив Кольер вам…
— У меня всё под контролем, — перебила я её.
— Уверена, что так и есть, но вы не можете расследовать преступление таких масштабов в одиночку. Это не обсуждается. Детектив Кольер примет участие.
— Прошу прощения, если я ошибаюсь, — вмешался Лукас, — но какими бы ни были масштабы, преступление произошло в сверхъестественном институте. Детектив Беллами уже установила, что один из преступников — сверх.
Брови Барнс медленно поползли вверх.
— Пикси, — услужливо добавила я.
— Действительно, — Лукас улыбнулся. — Следовательно, расследование должно проводиться Отрядом Сверхов.
— Адам Джонс — не чёртов сверх, — прорычал Кольер. — Хотя он, похоже, ничего не знает о Тимоти Барратте, несмотря на ваши намёки, детектив Беллами.
— Должно быть, я неверно расслышала, — спокойно ответила я. — А что касается того, что он человек — именно поэтому я поместила его к вам. Мистер Джонс замешан на периферии данной драмы, но он может располагать информацией, которая поможет с моим расследованием ограбления банка. А ограбление банка — сверхъестественное преступление. Мне не требуется посторонняя помощь, — я взглянула на Кольера, затем на Барнс. — Я гарантирую, что если нам понадобится поддержка, я её запрошу.
— Нам? — процедил Кольер, сердито глянув на Лукаса. — Вам и этому… этому… этому… существу…
— Ох, да помолчите вы, — детектив Барнс цыкнула, затем ткнула пальцем в меня. — Хорошо, детектив Беллами. Вы каждые два часа будете сообщать мне о новых открытиях. Вы не будете отключать телефон. И прежде чем вы уедете отсюда, вы предоставите мне детальный отчёт.
Я выдохнула. Она наконец-то увидела суть происходящего.
— Спасибо.
— Не благодари меня, — рявкнула она. — Просто найди ублюдков, которые сделали это, пока по всему городу не поднялись бунты. Половина местных политиков уже дышит мне в шею. Мне не нужно ещё больше суматохи.
— Вам не нужно беспокоиться о сверхах, — невозмутимо перебил Лукас.
— Да, да. Идите за мной. Я отведу вас к Джонсу.
— Детектив Барнс… — Кольер кашлянул.
— Вы пока что можете отступить.
Щёки детектива Кольера пошли пурпурными пятнами. Я подавила соблазн показать ему язык; в конце концов, я взрослая женщина, а не ребёнок. Но соблазн был слишком велик. Вместо этого я опустила голову, чтобы скрыть выражение лица, и поспешила за детективом Барнс в здание.
Здание Отряда Сверхов было прекрасным, но весьма ветхим. В плане атмосферы и технологий оно на миллион миль отставало от монументальной конструкции на Кёртис Грин. Во-первых, наша система безопасности состояла из недовольных взглядов Лизы да крепкой смеси вербены и аконита, которую не заметит любой не-сверх. В реальности любой мог войти внутрь и осмотреться, если бы захотел. Кёртис Грин на контрасте обладало металлодетекторами, охранниками, камерами видеонаблюдения и стойким ощущением, будто за тобой постоянно наблюдают. Это всё равно что находиться в аэропорту,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Полночная дымка - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


