Убить волка (СИ) - Priest P大
Но не успел он закончить, как к нему подошел солдат и протянул письмо:
- Маршал!
- Ох, - выдохнул Гу Юнь. - Откуда оно?
- Это письмо из поместья Аньдинхоу, его отправили к воротам Си Лян, - ответил солдат. - Слуга семьи не смог найти вас, поэтому он передал письмо людям Лоулань, чтобы его доставили сюда.
"Может это ответное письмо от Чан Гэна", - подумал Гу Юнь и нетерпеливо развернул бумагу.
И тут Шэнь И увидел, как выражение лица Гу Юня начало медленно меняться.
- Что случилось? - спросил Шэнь И.
- Лучше бы этому плешивому лысому ослу, Ляо Жаню, не попадаться мне в руки, - угрюмо сказал Гу Юнь, сложив руки за спиной и начав ходить туда-сюда по шатру. Сердито пнув ногой по столу, он сказал, - Договорись для меня с несколькими Черными Орлами. Цзипин, ты временно позаботишься обо всем за меня.
Примечания:
1) 食言 - shíyán - съесть своё слово (обр. обмануть доверие, нарушить своё слово, обещание; взять свои слова обратно; отказываться от своих слов, брать назад свои слова)
2) 子都 - zǐdū - [красавец] Цзы-ду (имя легендарного красавца, ставшее нарицательным)
3) 金蝉脱壳 - jīnchán-tuōqiào - золотая цикада сбрасывает оболочку (обр. в знач. пустить в ход отвлекающий маневр; для отвода глаз, чтобы отвлечь внимание; ускользнуть, скрыться, бежать
4) 多如牛毛 - duōrúniúmáo - так же много, как шерстинок у быка (обр. в знач.: превеликое множество, неисчислимый)
5) 西凉 - xī liáng - Западная Лян (400-421 гг. одно из 16 варварских государств, на которые распался в IV веке Северный Китай. Основатель Ли Гао 李暠)
6) 老农 - lǎonóng - опытный хлебороб (крестьянин), старый (по возрасту) крестьянин
7) 长明灯 - chángmíngdēng:
7.1 рел. неугасимая лампада
7.2 дежурная (пилотная) горелка
8) 乡绅 - xiāngshēn - деревенские шэньши; деревенский аристократ (чиновник в отставке)
Глава 28 «Цзяннань»
***
Пп: посмотрите-ка, кто вернулся.
***
Чан Гэн считал, что он по-прежнему может оставаться сдержанным и спокойным, но юноша в очередной раз переоценил себя. Он не ожидал, что Гу Юнь действительно отправится в Цзяннань, чтобы отыскать своего приемного сына.
***
— Что? - спросил Шэнь И.
— Я отправляюсь в Цзяннань, - ответил Гу Юнь.
— Ая-яй! - зашипел Шэнь И. - Как больно! Это что, челюсть мне на ноги упала?! Ты что, с ума сошел?! Главнокомандующий северо-западного гарнизона самовольно, тайком отправляется в Цзяннань! Ты смерти ищешь или восстания хочешь, а?!
— Мы уже разгромили бандитский притон в пустыне, - спокойно ответил Гу Юнь. - Через несколько месяцев тут будет спокойно. Со скоростью Черных Орлов я прибуду в Цзяннань через день, может, два. И я не собираюсь там надолго задерживаться. Как только я найду его, то немедленно вернусь.
Шэнь И сделал глубокий вздох и, готовый продолжить свой долгий и красноречивый спор, неожиданно получил от Гу Юня хороший удар с колена прямо в даньтянь [1].
Шэнь И согнулся и приглушенно возмутился:
— Я же еще ничего не сказал!
— Я просто решил предотвратить проблему до того, как она могла возникнуть, - ответил Гу Юнь.
В течение всей ночи, тридцать кавалеристов Черного Железного Лагеря захватили скрывающихся в глубине пустыни главаря бандитов и его прихвостней. Гу Юнь выслушал доклад и отдал короткий приказ: "В тюрьму". В ту же ночь, не передохнув и минуты, он был готов отправиться в Цзяннань.
Лоуланьский Принц Бань Эдо, в ожидании грандиозного пира с Черным Железным Лагерем подготовил праздничные блюда и вино. Но, когда он прибыл к шатру маршала, то увидел, как раздраженный Гу Юнь переодевается в броню Черных Орлов.
Лоулань располагался у самого начала Шелкового Пути. Жители этого, некогда пустынного городка, всегда питали огромную ненависть к разгуливающим по их землям бандитам. Со временем они стали лучшими информаторами для Черного Железного Лагеря, а также успешно помогали солдатам в ликвидации бандитов. Так между двумя сторонами сложились отличные отношения.
Жители Лоулань были весьма талантливы в пении и танцах, но, в особенности, они любили хорошее вино. Мужчины и женщины поголовно были запойными гуляками, а вот их принц был самым большим любителем пригубить вина среди всех них.
Непредсказуемые стратегии Маршала Гу или его непревзойденное мастерство в боевых искусствах - принца интересовало это не так сильно, как способность Гу Юня употреблять крепкий алкоголь вместо воды, откровенно заставляя Бань Эдо постоянно превозносить этот "талант". Он даже объявил себя "другом-собутыльником" маршала Гу. Лоуланьский Принц относился к нему с невероятной преданностью и сотрудничал с ним, со всей ответственностью подходя к любому делу.
Шелестящий голос Бань Эдо напоминал мелодии пустынных певцов. Он мурлыкающе спросил Гу Юня:
— Маршал Гу, почему вы торопитесь так же быстро, как движутся облака на небе? Вы спешите за барышней заката?
Шэнь И вопросительно вскинул брови.
Что еще за барышня заката? Это кто-то «румяный» и «пухлый»?
— Я спешу кое-кого убить, - ответил Гу Юнь.
— Ох! - Бань Эдо пораженно оцепенел, сжимая пару пузатых кувшинов вина, а мгновением после задумчиво поинтересовался:
— Вы решили убить еще кого-то?
— Ты не приступаешь к ужину, если уже позавтракал? - кровожадно и резко ответил Гу Юнь. - Прочь с дороги!
Несколько солдат подразделения Черных Орлов пронеслись мимо маршала Гу подобно теням и, едва коснувшись кончиками пальцев ног земли, последовали за своим Аньдинхоу. В мгновение ока черный вихрь бесследно взмыл в воздух, ни оставив позади себя и тени, и лишь клубы белого пара изящно изогнулись в воздухе.
Бань Эдо проводил восторженным взглядом удаляющуюся фигуру маршала и обратился к Шэнь И:
— Маршал обязан убивать по три человека в день?
Шэнь И махнул рукой, давая знак, что сейчас скажет по секрету нечто важное, а затем подошел к принцу почти вплотную и прошептал ему на ухо:
— Кое-кто надоумил его сына сбежать из дома.
Бань Эдо схватился за грудь:
— Ох! Это непременно барышня полнолуния!
— Ммм... - вздохнул Шэнь И. - Нет, полнолуние у него только на голове.
Оставив принца с полной головой вопросов, Шэнь И ушел прочь с тяжеленным бременем на своих плечах. Через пару шагов он внезапно изменился в лице.
О нет!
Гу Юнь так быстро покинул лагерь, не забыл ли он взять с собой лекарство?..
***
Цзяннань встретил покрытого пылью и песком Гу Юня мелким дождем. Маршал даже не остановился на отдых и немедленно направился в резиденцию Интянь [2], к провинциальному эмиссару юстиции — инспектору Яо Чжэнь.
Согласно социальному положению Гу Юня, он не должен был иметь никаких отношений с провинциальными чиновниками из Цзяннань. Что касается текущего положения дел, Гу Юнь решил обратиться к этому человеку из-за неких старых дел.
В пятнадцать лет Гу Юнь впервые в жизни повел войско, дабы подавить восстание бандитов. Тогда он спас несколько несчастных заложников, среди которых был и Яо Чжэнь. В тот год его подставили и лишили хорошей должности, и он был вынужден вернуться домой, к семье, но попал в плен. Когда господин Яо поправился и излечился от ран, по велению неба он смог получить должность инспектора, а его отношения с Аньдинхоу остались на уровне дружбы благородных мужей, которых не связывала никакая личная выгода, но эти отношения каким-то образом сохранились и по сей день.
Господин Яо как раз сегодня решил взять выходной. Он спал так долго, что солнце уже успело оказаться на высоте трех шестов [3], но даже тогда он все еще отказывался покидать постель. Услышав доклад слуги, господин Яо, волнительно задрожав, поинтересовался:
— Как, говоришь, он себя назвал?
— Он сказал, - ответил слуга, - что его фамилия - Гу. Гу Цзыси.
— Гу Цзыси, - задумчиво протянул Яо Чжэнь, стряхивая с глаз засохшие заспанки. - Аньдинхоу Гу Цзыси? Тогда я - главный сановник самого Императора! Гони прочь этого мошенника!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Убить волка (СИ) - Priest P大, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

