Прояви Пси - Джейн Энн Кренц

Читать книгу Прояви Пси - Джейн Энн Кренц, Джейн Энн Кренц . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Прояви Пси - Джейн Энн Кренц
Название: Прояви Пси
Дата добавления: 12 октябрь 2025
Количество просмотров: 15
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Прояви Пси читать книгу онлайн

Прояви Пси - читать онлайн , автор Джейн Энн Кренц

Два неожиданных союзника расследуют тайны своего прошлого, в инопланетном мире Хармони, в захватывающем новом романе Джейн Касл, автора бестселлеров по версии New York Times. Леона Гриффин находится на пике карьеры пара-археолога благодаря недавнему открытию в Подземном мире. Эта известность привлекает внимание элитной организации, состоящей из скрытных коллекционеров. Они хотят, чтобы она подтвердила подлинность артефактов, которые претенденты представляют при вступлении в их организацию. Церемония проходит на роскошном приёме, где Леона с удивлением обнаруживает, что одна из реликвий — могущественный артефакт Старого Света, известный как Ящик Пандоры. Но она не единственная, кого интересует этот артефакт. Оливер Ранкорт, человек с уникальным талантом — говорят, никогда не увидишь его приближения — тоже там. Леона знает, что не стоит его недооценивать. Пытаясь незаметно уйти, она натыкается на тело официанта с эмблемой опасного культа. Прежде чем она успевает предупредить власти, начинается полицейская облава, превращающая прием в хаос. Чтобы избежать ареста, Леона сбегает с Оливером — рискованное решение, которое приводит ее к увольнению. Вынужденные работать вместе, Леона и Оливер продолжают расследование, которое приводит их в городок Лост-Крик, где местные жители одержимы леденящей душу легендой о давно умершем лидере культа и незаконных паранормальных экспериментах. Но Леона знает, что настоящая опасность заключается в непреодолимом влечении между ней и Оливером.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
которые казались хаотичными. Так происходит всегда, — напомнила она себе. Ладно, это была экстремальная версия замка Древних, но, тем не менее, законы пара-физики действуют — она надеялась. Был якорный ток — всегда был якорный ток.

Она скользнула в бурю, ища систему и поток, которые привели бы ее к центру.

Вот он.

Она нежно послала успокаивающие токи.

И тут она затаила дыхание, потому что, хотя законы пара-физики считались незыблемыми и универсальными, люди многого об этих законах не знали. Ещё меньше они знали о том, как Пришельцы внедряли их в свои технологии.

Врата сверкнули, ярко и яростно, с отдачей, грозившей ослепить её чувства. Её волосы вздыбились, образовав вокруг головы дикий, колючий ореол. Шерсть Рокси встала дыбом. Мэтт и остальные отступили на несколько шагов.

Какое-то мгновение врата не реагировали. Затем в мгновение ока они растворились. Наступило напряжённое молчание, во время которого она отчаянно пыталась отогнать от себя визуальные последствия резкой, обжигающей отдачи. Она смутно слышала, как хихикает Рокси, а затем услышала громкие крики.

Когда зрение прояснилось, она узнала своих бывших коллег, оказавшихся в ловушке. Они изо всех сил старались изобразить «просто ещё один рабочий день», но не могли скрыть облегчения. Они выскочили из комнаты в светящийся зелёным коридор.

— Леона, — воскликнула Марджери Бин. — Только не говори, что Мэтту пришлось просить тебя нас спасать. Должно быть, это его взбесило.

— Он здесь, — сказала Леона. — Спроси сама.

Мэтт посмотрел на неё. — Спасибо, — тихо сказал он.

Она одарила его лучезарной улыбкой. — В любое время. Завтра утром первым делом пришлю счёт.

Он поморщился.

Марджери усмехнулась. — Спасибо за спасение. Ты лучше всех справляешься с горячими артефактами. Я так рада, что ты снова в команде.

— Я не в команде, — сказала Леона. — У меня частная практика. Теперь я консультант. Кстати. — Она повернулась к Мэтту и одарила его ещё одной лучезарной улыбкой. — Помимо моей стандартной ставки, взимается дополнительная плата за экстренный вызов.

— Справедливо, — сказал он.

Она восприняла это как сигнал к уходу. — Мне пора идти. Пришлось втиснуть это задание в свой график, а это значит, что я опаздываю к следующему клиенту.

Следующего клиента не было, но имидж в бизнесе решает все.

— Подожди, — сказал Мэтт. — Как долго врата будут открыты?

— Никто не знает, — сказала Леона. — Это врата Пришельцев. По определению, это означает непредсказуемость. В артефактах, хранящихся в этой комнате, очень много неустойчивой энергии. На вашем месте я бы наняла профессионального привратника, чтобы он наблюдал, пока вы каталогизируете объекты.

Мэтт хмыкнул. — Буллингеру это не понравится. Ты же знаешь, какой он, когда дело касается бюджета.

— Знаю, — сказала она. — Но Буллингер — уже не моя проблема.

— Ты права. Ещё раз спасибо, Леона. Я провожу тебя обратно наверх. Я бы отвёз тебя домой, но не могу уехать, пока здесь всё не наладится. Придётся вызвать машину. Такси в этом районе нечасто курсируют.

— Я включу это в счет.

Он проводил её по кварцевым ступеням и через дыру в стене под особняком. Это был не тот проход, через который они с Оливером сбежали в ночь облавы. Этот был больше. Она предположила, что именно через него люди пытались скрыться во время облавы ФБПР.

В доме они прошли мимо кладовой. Дверь была открыта. Кровь мёртвой официантки засохла, оставив на полу ужасное коричневое пятно. Леона услышала тревожный шёпот тёмной энергии — несомненный признак насильственной смерти. Рокси порыкивала.

— Знаю, мне это тоже не нравится, — сказала Леона.

Мэтт взглянул на неё: — Что тебе не нравится?

— Ничего, — ответила она.

— Леона, мне нужно кое-что сказать.

— Я так и подумала, именно поэтому ты настоял на том, чтобы проводить меня. Что случилось?

— Ты не подала жалобу на то, что я не указал твое имя под статьей, которую собирается опубликовать журнал.

— Я была занята.

— Ты собираешься это сделать?

— Нет. Теперь, когда меня уволили из «Холлистера», мне это не поможет. Это будет выглядеть как мелкая месть. Мы оба знаем, что я не смогу доказать, свое участие в наблюдениях.

— Может быть, но официальная жалоба создала бы мне настоящую головную боль.

Она не ответила.

— Тебя не уволили, — продолжил он. — Формально, Твой контракт не продлили.

— Семантика.

Мэтт кивнул. — Знаю. Спасибо, что не подала жалобу.

— Ты никому не рассказал, что я взорвала артефакт в лаборатории. Я знаю, что именно из-за следов подпалин пошли слухи.

— Можем ли мы прекратить холодную войну?

— Ага. Месть — это прошлое. У меня нет времени. Мне нужно планировать будущее.

— Я ценю это.

Они дошли до входной двери. Леона остановилась.

— Ты сказал все, что хотел, — она достала телефон. — Можешь возвращаться к своей команде. Я вполне могу вызвать такси. Удачи с оставшейся частью проекта.

— Спасибо, — сказал Мэтт. — Это очень важно.

— Не забудь нанять привратника.

Он улыбнулся. — Это первое в моём списке дел.

Он повернулся и скрылся в глубине особняке. Леона вышла на улицу и достала телефон, чтобы заказать машину.

Она подумала о том, что только что произошло в туннелях, и улыбнулась. Она спасла команду. На этот раз она не опоздала.

Глава 48

Рокси фыркнула и соскочила с плеча. К тому времени, как Леона оторвалась от телефона, пыльная зайка уже неслась к фургончику с едой, припаркованному на длинной подъездной дорожке.

— Что может пойти не так?

— О, да. Точно.

— Рокси, вернись, милая. Машина скоро приедет. Нам пора.

Но Рокси уже добралась до фургона с едой. Она забралась на выступ перед окошком выдачи заказов и включила режим — очаровашка.

Официант усмехнулся и протянул ей пакетик с крендельками. — Держи.

Рокси радостно захихикала и принялась открывать свой приз. Скучающие репортёры оживились.

Леона застонала и пошла к фургончику. — Сколько я тебе должна?

— Бесплатно, — сказал официант. — Хоть какое-то развлечение.

— Что там? — спросил один из репортёров, кивнув в сторону особняка. — Нашли что-нибудь интересное?

— Вам стоит спросить у ответственных лиц, — сказала Леона. — Я внештатный консультант. Я никогда не комментирую проекты своих клиентов.

Женщина с микрофоном подошла к ней. — Почему они решили привлечь консультанта?

— Привлечение специалистов для таких крупных проектов, как этот, — обычное дело. Не волнуйтесь, я уверена, что директор, доктор Фуллертон, проведёт сегодня пресс-конференцию. Извините. У меня назначена встреча с другим клиентом.

Она подхватила Рокси и поспешила обратно к крыльцу особняка.

Зазвонил телефон. Она узнала номер и ответила на звонок.

— Привет, мам. Что случилось?

— Мы только что завершили генеалогический поиск, используя данные о братьях Уиллард и их сестре Агнес, — сказала Евгения.

— Это был сложный поиск, — добавила

1 ... 57 58 59 60 61 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)