Блеф демона - Ким Харрисон
— Изначально план был на пять лет, — огрызнулась я, мысленно прикидывая, что, возможно, придётся застать её врасплох, если я хочу хоть как-то её усыпить — сгоревшие синапсы или нет. — И нет. У меня есть способ вернуться. Ты — проблема. Ты всегда была проблемой.
Она молчала, лицо было пустым, пока я начинала запихивать свою «брать с собой» стопку в сумку.
У меня дёрнулся глаз. Чтобы вернуть её домой, потребуется древний, ныне недействующий амулет стазиса, но если я скажу ей об этом сейчас, она непременно увяжется за мной — надеясь выменять один у Тритон. У Трента был такой, но он сломан, и мне придётся не только украсть его, но и заново зарядить — прямо перед представителем Ковена. Чтоб тебя, проклятый троллий засос!
— Ты не можешь вернуть меня домой? — спросила она, голос задрожал, и я ощутила всплеск сочувствия. — Поэтому так больно?
— Я не знаю, — честно призналась я. — Проклятие, которое я использовала, не просто перемещает во времени. Оно возвращает всё тело к более раннему состоянию. Поэтому ты и моложе. Ты теряешь энергию при перемещении в прошлое — и тебе понадобится энергия, чтобы вернуться в будущее.
— Сейчас прозвучит большое «но», — пробормотала она, побледнев.
— Ага, — мрачно ответила я. — Это проклятие не предназначено для живых существ, так что я вплела в него заклинание сбора энергии, чтобы компенсировать потери. Эта часть проклятия незаконна, но раз я использовала свою энергию, решила, что всё в порядке. Энергия хранится в демоническом коллективе и должна высвободиться на пути назад. Я не знала, что ты тоже там. Я не включала тебя в… э-э… проклятие.
— Тогда… — Она уставилась на полки с книгами. — Как же, чёрт возьми, я вернусь домой? — В её голосе зазвучала тревога. — Это всё была ловушка, да? Ты хочешь, чтобы я осталась здесь. Ты избавляешься от меня и уходишь чистой!
Ох уж эти чёртовы пиксины какашки… Она начинала терять контроль, и я потерла лоб — что, собственно, было правдой — надеясь, что выгляжу безобидно. Пусть даже с опалёнными нейронами, она оставалась опасной.
— Успокойся, Элис Эмберс. Я достану тебе амулет стазиса, и ты вернёшься домой.
— Ты имеешь в виду амулет, который автоматически срабатывает через три дня, чтобы предотвратить смерть от обезвоживания? Не смеши!
Я кивнула. Эта функция авторазрыва была обязательной по указу Ковена — и не без причины. Такие амулеты на нежити и трёх дней не продержатся.
— Ты права. Если его сделала ведьма. — Я закинула сумку на плечо, чувствуя её тяжесть от книг, и приободрилась, хотя потерять всё это, если пойдёт что-то не так, не хотелось. — Но я ведь не ведьма, да?
Элис облизала губы, глядя на мою сумку.
— Я иду с тобой в Безвременье.
— Нет, ты не пойдёшь, — сказала я, подхватывая пейнтбольный пистолет и остальные вещи, чтобы отнести их обратно на полки.
— Эй! Я хоть и выгляжу на восемнадцать, на самом деле мне двадцать два! — возмутилась она.
О. Мой. Бог.
— Я вернусь, как только найду зеркало. Если бы я хотела бросить тебя, то не стала бы вытаскивать тебя из тюрьмы.
— Ты не вытащила меня. Ты выломала тюрьму. И если ты всё испортишь, я здесь застряну! Я иду с тобой.
Я сунула пейнтбольный пистолет за пару увесистых фолиантов и повернулась.
— Думаешь, сможешь сыграть роль моего фамильяра?
— Твоего кого? — скривилась она. — Я не собираюсь быть твоей рабыней.
Элис встала. Может, стоило бы просто сбить её с ног, усадить на пол и привязать к книжной полке…
— Так будет безопаснее. Останься здесь и покопайся в книгах. Поищи стазисное заклинание, которое действует дольше трёх дней. Советую искать в тех старых книгах без названий.
Потому что, если она ничего не найдёт, мне придётся красть его у Трента.
Элис вскинула подбородок.
— Ты не остановишь меня.
В голосе её прозвучало что-то от Дженкса. Упрямая до крайности. Я пошла за своей курткой, косо глянув на её «раритетную находку из забытых вещей» — худи Rhinestones.
— Могла бы, — сказала я и дала этой фразе немного повисеть в воздухе. — Ты ещё не можешь подключаться к линии, и вряд ли ты провела юность в спортзале, обучаясь отбиваться от всяких уродов.
У неё дёрнулся глаз.
— Я могу помочь, — сказала она, переключившись на другой тактический режим. — Я буду тихой. Это полезный опыт. Уверена, Тритон знает, как собрать энергии на два года вперёд.
Вот чего мне как раз не хотелось — и именно к этому всё и пришло. Я со злостью сунула руки в рукава куртки и натянула её.
— Знает, ещё как знает. Откуда ты думаешь, у меня это заклинание?
— Тогда я смогу выторговать его у неё.
— Вот почему ты и не идёшь, — я собралась с духом. — Останься. Сконцентрируйся на демонологии. Может, повезёт. Потому что, если ты попросишь её, она захочет твою душу. Уверяю. Милая юная участница ковена — ей не придётся избавляться от твоих дурных привычек.
Перекинув сумку через плечо, я направилась через ряды покрытых пылью книжных полок. Позади послышались её шаркающие шаги, и я почти ожидала, что она попытается ударить меня на прощание. Я распахнула калитку в сетчатом заборе и вышла в тёмный коридор, мои чувства обострились, когда дверь со скрежетом захлопнулась за мной.
И тут я допустила ошибку. Я повернулась, чтобы защёлкнуть замок.
Элис стояла там, вся сжавшись от отчаяния: отчаянно хотела помочь, отчаянно не хотела остаться, отчаянно хотела, чтобы её воспринимали всерьёз. Последнее сломило меня. Рука на замке сетчатой двери ослабла. И вдруг я поняла, что не могу её закрыть.
— Ладно. Серьёзно, — сказала я, и в её взгляде вспыхнула надежда. — Сможешь прикинуться моим фамильяром? Делать, что я говорю? Терпеть оскорбления? Держать язык за зубами? Я серьёзно. Справишься? Потому что фамильярам часто достаётся. — Но настоящий вопрос был не в том, сможет ли она. А в том — будет ли.
— Да, — ответила она без колебаний, и настроение моё резко упало. Вот же я дура.
— Хорошо, можешь идти. Наверное, даже к лучшему, что ты не можешь колдовать. Потому что, если бы умела, Тритон расплющила бы тебя, как букашку. Пошли.
Элис шагнула в коридор и с грохотом захлопнула за собой решётку. Худи она оставила, но я была почти уверена — не доверяет мне настолько, чтобы пойти за ней, не боясь, что я её запру.
— Ты даже не подготовилась, — сказала она, пока я запирала калитку обычным ключом.
— Ладно, а ты бы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Блеф демона - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


