Небо в призраках - Мария Печурина
— Как ты себя чувствуешь? — шепчет Генри, притягивая меня к себе еще сильнее.
— Хорошо, — улыбаюсь я. — А ты?
— Лучше всех в мире, — неожиданно перевернув меня на спину, отвечает он и начинает покрывать поцелуями мою шею.
— Генри, — вздыхаю я, притягивая его к своим губам.
— Я не могу от тебя оторваться, — шепчет принц, когда мы наконец — то разрываем поцелуй, чтобы глотнуть воздуха.
— И не надо…
И все повторяется снова, кружа голову, сводя с ума. Но стоит Генри провести рукой по обнаженной коже моих ног, как я замираю, прислушиваясь к своим ощущениям.
Властитель снова пробирается ко мне и всячески пытается дернуть за связь. От Генри не укрывается изменение в моем настроении.
— Что случилось, родная? — хриплым шепотом спрашивает он, продолжая покрывать мое лицо едва уловимыми поцелуями.
— Моя связь с Первым, — с горечью произношу я, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. Глаза заволакивают слезы, и я всхлипываю.
Генри молчит, уткнувшись мне в плечо. Как же мне мерзко от осознания, что такой момент испорчен моим прошлым, которое никак не желает меня покидать.
— Когда я выпил твою кровь, ко мне перешли твои воспоминания, — приподнимаясь надо мной, произносит Генри. Взгляд его чернеет, а на скулах начинают играть желваки. — Дар матери проявил себя, что удивительно.
— Мне очень жаль. Извини. Я не хотела.
— Ш — ш–ш, — обхватывает мое лицо принц и целует в уголки губ. — Ты не виновата. Ни в чем не виновата. И я люблю тебя такой, какая ты есть, Габи.
— Я старше тебя, — сама не зная зачем, произношу я. Генри перекатывается на спину и начинает смеяться. — Что такого смешного я сказала? — приподнимаюсь я на локтях.
— Кажется, больше всего тебя волнует твой возраст, — сквозь смех отвечает принц. Он мгновенно перемещается, усаживая меня к себе на колени, и целует в кончик носа. — Глупенькая.
— Это у вас семейное, намекать на мои умственные способности? — ершусь я.
— Это показатель, что возраст ума порой не добавляет, — хмыкает он и, не давая мне ответить, затыкает рот поцелуем.
— М — м–м, — протягиваю я, через немного пытаясь отлепить от себя принца.
— Даже не думай сопротивляться, — пресекает он мои попытки высвободиться.
— Сколько я проспала?
— Сейчас уже день.
Я прикидываю, сколько времени прошло с его пробуждения. Получается, что я провела уже больше суток в комнате принца. Пожалуй, стоит хоть на немного оставить его одного.
— Генри, мне нужно успеть поговорить с твоим отцом… до ночи, — добавляю я и заливаюсь краской.
— Будешь просить моей руки? — любопытствует он и получает кулачком по плечу.
— Я серьезно!
— Серьезные намерения меня очень радуют. Ты, как порядочная барышня, после всего случившегося просто обязана взять меня в мужья, — осклабливается он, а я замираю.
— А что случилось? — в голове проносятся прошедшие события. Неужели я проспала нашу первую близость с принцем? Видя мою реакцию, Генри начинает снова смеяться, при этом умудряясь целовать меня в щеки, нос, лоб, губы.
— Ничего пока не случилось, — отсмеявшись и вмиг став серьезным, с жаром шепчет мне он. — Но это не снимает с вас обязательств выйти за меня замуж.
— Я подумаю, — хмыкаю я.
— Подумай, — склоняясь ко мне, выдыхает он. Я понимаю, что сейчас все пойдет по новому кругу, и упираюсь ему ладошкой в грудь.
— Мне действительно нужно поговорить с твоим отцом и решить, как мы будем действовать дальше.
— Понимаю, — вздыхает принц и, подарив поцелуй, выпускает меня из своих объятий. Я тут же вскакиваю, пользуясь предоставленной свободой.
— Я постараюсь быстрей решить все вопросы и заглянуть к тебе до ужина, — тараторю я, собирая по комнате свои вещи — кафтан, корсет… чулки. Последние я приподнимаю и вопросительно гляжу на принца. Он лишь пожимает плечами и задорно улыбается, на что я лишь закатываю глаза.
— Иди, иначе я сниму с тебя все остальное, — он впивается в меня взглядом.
— Ты же спустишься к ужину? — продвигаясь к двери, интересуюсь я.
— Конечно, — шепчет он, и я вскрикиваю, когда он неожиданно оказывается рядом. Поцелуй настойчивый, сладкий. И когда мой стон в очередной раз срывается с губ, Генри сам отстраняется, подталкивая меня к двери.
— Иди уже, — рыкает он. Я расплываюсь в улыбке, как влюбленная дурочка. Хотя ведь так и есть. Правда?
— Ночью тебя ожидает сюрприз, — загадочно произношу я и наблюдаю, как взгляд Генри становится хищным. Понимая, что оставаться в комнате чревато последствиями, я ныряю за дверь, и задорно смеюсь. Такой счастливой и безрассудной я не была никогда.
— Люблю тебя, — доносится мне вслед.
— И я тебя… — улыбаясь, шепчу я в ответ.
Глава 22
Разговор с Ричардом занимает всего лишь несколько минут. Король не дает мне ни одного конкретного ответа на мои вопросы и предлагает довериться своему сердцу.
— У меня еще один вопрос, — пытаясь сохранить на лице серьезное выражение, произношу я.
— Слушаю тебя.
— Ты отдашь своего сына мне в мужья? — не сдержавшись, хихикаю я. Король расплывается в улыбке довольного кота.
— И полцарства в придачу? — любопытствует он, делая задумчивое лицо, постукивая пальцами по подбородку. — Мне надо подумать. Спросить сына об этом. Не каждый же день отдаешь родную кровь в чужие руки.
— Подумай — подумай, — понимающе киваю ему и покидаю кабинет, расплываясь в улыбке.
***
Все остальное время перед ужином я привожу себя в порядок, желая быть самой — самой для Генри.
Мой ночной сюрприз будет для него неожиданным. Он может облизываться и ждать чего угодно, а судя по загоревшемуся взгляду, ожидаемый сюрприз в его мечтах ограничивается его покоями. Я хихикаю, представляя лицо Генри, когда я скажу, что я задумала. Ну — ну. Я же все для него!
Перед самым ужином я иду к Генри, почему — то уверенная, что он ждет меня. Так и есть — принц открывает дверь на мой стук и расплывается в улыбке.
— Кто — то обещал заглянуть перед ужином, — с укором произносит он.
— Так я и заглянула, — развожу я руками, улыбаясь.
— Ты настоящая вампирша, — выходя в коридор, произносит он и притягивает меня к себе, чтобы подарить головокружительный поцелуй.
— Кхе — кхе, — раздается покашливание. Я заливаюсь краской, отскакивая от принца. Рафаэль гаденько улыбается на это, а Кейт рядом с ним такая же пунцовая, как и я. — Кто — то читал мне нотации о правильном поведении, а сам… точнее сама — то!
— Сравнил тоже мне, —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Небо в призраках - Мария Печурина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


