`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женская магия или Вызов для попаданки - Антонина Циль

Женская магия или Вызов для попаданки - Антонина Циль

1 ... 57 58 59 60 61 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
особую, магически непроницаемую ткань и увезена в лабораторию при университете.

Агентство по найму обещало прислать новую няню. А пока за Энне-лин присматривала Гатти.

Вечером, когда Лиза лежала в кровати без сна, девочка прокралась к ней в спальню.

— Мне ужасно трудно скрывать от папочки правду, — пожаловалась она, бесцеремонно запрыгнув под одеяло Лизы. — И мне немного жаль няню, хотя она противная.

— Я сдержала свое обещание, — сказала Елизавета. — Твой папа уже никогда не женится на противной мисти Лоэй. Ты права, обманывать нехорошо. Я и представить не могла, что мне будет так трудно притворяться. Возможно, нам пора все рассказать твоему папе. Но не говори, что это я выгнала «черную кару», мне меньше всего сейчас нужно внимание магов. И я не имею права творить магию вне пансиона. За это меня могут наказать, и мейста Лерроу тоже.

— Не уезжай, — тихо попросила Энне-лин. — Плохие дяди еще хотят забрать у папочки все его артефакты. Ты дружишь с достопочтенным Гне, а он поможет папе. Папа даст тебе денежки. А если ты уедешь, у папы останется очень мало друзей.

«Я тайный друг Уитона», — подумала Лиза, улыбнувшись. Она обняла девочку и погладила ее по голове.

Энне-лин заснула в ее кровати, и Елизавета отнесла малышку в детскую. Дом казался спящим великаном, добрым защитником людей, живущих под его крышей. Зло в нем больше не ощущалось.

… Утром господина Лерроу в коттедже не было. Но после завтрака к нему наведались два солидных господина из университета Э-лон-брира. Тоном, не терпящим возражений, они заявили камердинеру, что подождут хозяина в его кабинете. Слуга Лерроу явно опасался этих господ и не рискнул ослушаться.

Лиза как раз проверяла в кабинете артефакты, доставленные накануне достопочтенным Гне. Появление двух незнакомцев застало ее врасплох, и она в последнюю секунду успела надеть капюшон.

Визитеры принялись нахально бродить по кабинету, не обращая на Лизу внимания. Оба остановились у стола с разложенными на нем артефактами. Елизавета досадовала, что не успела их накрыть.

— Сколько их здесь, мейст Араер? — недовольно поинтересовался один из гостей, господин в круглой шляпе-котелке.

— Восемь, — посчитал второй.

— Не так мало, — брюзгливо заметил первый.

— Поверьте, мейст Тонтикэль, после повышения квоты Лерроу придется удвоить усилия, — со смешком заметил господин Араер, молодой хлыщ с тонкими усиками. — Долго ли он выдержит? Но есть одно «но». К сожалению, я узнал, что его поставщик – некий Гне из Подгорья. Старик был в опале, но затем каким-то образом поднялся. Гном продает артефакты, которые по вкусу местным высокородным. Понятия не имею, как к нему подобраться.

— Тише, — господин Тонтикэль указал на Лизу, стоящую у окна.

Мейст Араер махнул рукой:

— Это всего лишь «кукла». «Куклы» не разговаривают с хозяевами.

— Она может проболтаться кому-то другому.

— Ну и что? В ее случае «проболтаться» – это с трудом связать два слова. Она в трансе.

— Будем ждать Лерроу?

— Нам нужно донести до него указ ректора. Впрочем… — мейст Араер задумался. — А что если нам не сообщать мейсту Лерроу о повышении квоты?

— Как это?

— Если спросят, скажем, что передали послание «кукле». Мы же не зна-а-али, мы вообще глупые провинциальные маги, не имеющие представления о тонкостях работы василисков…

— Точно! И пусть Лерроу узнает о повышении количества поставляемых артефактов в конце месяца, когда доставит их в лабораторию, — мейст Тонтикэль мерзко захихикал. — Две дюжины артефактов он не соберет даже со всеми гномами Подгорья. А там уже будет поздно разбираться, кто прав, а кто дурак.

Оба господина захохотали и покинули кабинет мейста Лерроу, заговорщицки толкая друг друга локтями.

— Разобраться, кто дурак, никогда не поздно, — мрачно сообщила Лиза им вслед.

Она немедленно села за стол и написала письмо мастеру:

«Достопочтенный Гне, прошу, доставьте мне еще пару дюжин ваших работ, любых. Ситуация усложнилась. Подробности при встрече. Элизабет».

… На следующий день Лиза тайком выскользнула из дома, надев шляпку с вуалью и попросив Гатти в случае чего прикрыть ее. Она встретилась с достопочтенным Гне в чайной возле набережной. Гном передал ей сверток со своими работами.

— Здесь дюжина небольших реторт для алхимической лаборатории. Мы ведь хотим, чтобы ученые мужи из университета одобрили все, предложенное Лерроу, — сказал он.

— Я подержу их у себя, затем верну вам, — пояснила Елизавета, — а вы предложите их мейсту Лерроу. Он вряд ли откажется. Если, конечно, все пойдет по плану.

— Мне кажется, вам не стоит волноваться. Ваша магия при вас. Вспомним нашу проделку с лепестком правды. Никогда не видел, чтобы артефакт менял свои качества прямо на глазах.

— Я была взволнованна, — сказала Лиза со вздохом, — очень. Все могло пойти не по плану.

— Тогда просто думайте о благополучии господина Лерроу – и все получится, — мягко посоветовал достопочтенный Гне.

Лиза покраснела и кивнула.

— И как обстоит дело с нашей очаровательной аферисткой? — поинтересовался гном, отпивая из чашки.

— Мисти Лоэй под стражей. Ее родители умоляют мейста Лерроу о снисхождении. Они взяли часть вины на себя.

— Что ж, — достопочтенный Гне фыркнул. — Может, это и к лучшему. Но я бы отослал девицу на север и нашел бы для нее работенку потяжелее. Тюрьма не сделает из нее человека, а вот труд – возможно.

— Господин Лерроу тоже так говорит, — кивнула Лиза. — Как вы думаете, почему Совет так на него ополчился?

Достопочтенный Гне задумался и проговорил:

— Я упоминал, что считаю господина Уитона лучшим специалистом по артефактам. Так думаю не только я. Зависть, девочка моя. Мейст Лерроу приобрел богатство и влияние. К тому же поговаривают, что он занимается расследованием причин закрытия порталов альвами. Эх, боюсь, силам, которые нынче рвутся к власти, это совсем не по душе. У кого-то из них рыльце в пуху.

Вернувшись домой, Лиза занялась вещами из свертка. На этот раз магия подчинялась ей беспрекословно. Медные сосуды приобретали различные магические свойства: одни становились непроницаемыми для магических помех, другие усиливали свойства получаемых продуктов.

Уитон выкупил все, щедро заплатив гному. Утром, в последний день месяца перед самыми праздниками, когда Лерроу должен был сдавать артефакт в университет, Лиза

1 ... 57 58 59 60 61 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Женская магия или Вызов для попаданки - Антонина Циль, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)