`

Клетка для дикой птицы - Брук Фаст

1 ... 56 57 58 59 60 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня так.

Но сам он не отвёл взгляд. Словно был не в силах этого сделать.

— Как? — прошептала я, осмелев, полностью осознавая каждое место, где его тело касалось моего. Его длинные пальцы, впивающиеся в мои бёдра. Моя грудь, прижатая к его груди.

— Как будто хочешь меня, — выдохнул он. — Как будто ты не убьёшь меня, если я тебя поцелую.

Я провела языком по нижней губе, чувствуя пьянящий прилив власти, пока он следил за этим движением потемневшими глазами. — Я могу убить тебя, если ты этого не сделаешь.

И этого хватило, чтобы его выдержка лопнула.

Одно мгновение мы смотрели друг другу в глаза, каждый бросая вызов другому — кто сломается первым, а в следующее Вейл уже вжал меня спиной в дверь, его губы наконец накрыли мои, а руки зарылись в мои волосы.

Мне нужно было, чтобы он был ещё ближе.

Наши зубы стукнулись в спешке, и я прикусила его губу, вдыхая его стон.

Костяшки его пальцев скользнули вверх по моим бокам и обратно к бёдрам, оставляя дорожки огня везде, где касались. Я обвила руками его шею, приподнимаясь на цыпочки и притягивая его к себе.

Я провела своим языком по его, наслаждаясь тем, что на вкус он был таким же, как и на запах — чистым и свежим — и это заставляло меня хотеть поглотить его целиком.

Его руки снова зарылись в мои волосы, он повернул мою голову, меняя угол и углубляя поцелуй. Я обвела его губы языком, затем снова прикусила нижнюю, втягивая её в рот.

— Осторожнее, Птичка, — прохрипел он.

То чувство власти снова накрыло меня, когда я почувствовала его желание, твёрдое сквозь брюки и упирающееся мне в живот. Я простонала ему в рот, пропуская руку, между нами, чтобы накрыть ладонью его пах.

Вейл зарычал, отрываясь от моих губ и переходя к обжигающим поцелуям вдоль горла, прикусывая и втягивая кожу, пока его руки скользили вниз по моему телу.

— Не думай, что вся власть здесь у тебя, — выдохнул он мне в шею, и я тихо заскулила, позволяя ногтям прочертить дорожки по его спине сквозь рубашку.

Я дёрнула ткань, отчаянно желая убрать преграду, отделяющую мои руки от его восхитительно тёплой кожи, выдернула рубашку из-за пояса и скользнула пальцами под край. Проводя ладонями вверх по животу, я царапнула твёрдые мышцы.

Затем его рот снова накрыл мой, язык проник меж губ. Я резко вдохнула, ногти впились в него, пока он пробовал меня на вкус.

Меня поразило, как сильно я его хотела. Последний человек, которого я должна желать, но почему-то единственный, способный заставить меня забыть всё, через что я прошла за последние недели. Его прикосновение переносило меня в другое место, даже когда я стояла в самом опасном месте мира.

И, может быть, это было опаснее всего остального.

Потому что ему удалось заставить меня забыть об Августе и о том, как катастрофически изменились наши планы побега после того, что сделала Перри.

Я отступила назад от этой отрезвляющей мысли, разрывая поцелуй.

Вейл прижался лбом к моему лбу, тяжело дыша и глядя мне в глаза, задерживаясь ещё на мгновение. Я вдыхала его запах, но секунду спустя включилась система вентиляции, и этот шум вырвал меня из наваждения.

Я глубоко вздохнула. — Мне лучше вернуться.

Вейл проводил меня до Блока H и остался на дежурстве до конца ночи.

Всё это время я лежала без сна в своей камере, гадая, что нам теперь делать, когда Август получил такую тяжёлую травму. Как он сможет преодолеть путь через Пустоши теперь?

И я приняла катастрофическое решение поцеловать охранника, когда мне стоило сосредоточиться на куда более важных вещах, но жалела я лишь о том, что закончила это так быстро.

Я влипла по полной.

Глава девятнадцатая

Августа выписали из лазарета два дня спустя, и тем же утром Перри выпустили из карцера. Мне не стоило ожидать, что Ларч позволит ей гнить там целую неделю, как мне, но я всё же надеялась.

— Давай же, Август, — с отчаянием произнёс Джед, в третий раз пытаясь перехватить поднос Августа, чтобы донести его до стола.

— Я не могу проявлять слабость, — пробормотал Август, отвергая помощь Джеда. Он опасно балансировал на одной ноге. — Когда ты показываешь слабость, ты становишься слабым. А в этот момент можешь считать себя покойником.

Никто из нас не стал напоминать ему, что у него сломана лодыжка и что нуждаться в помощи с подносом, не имея трёх рук — по одной на каждый костыль и одной для подноса — вполне разумно. Вместо этого мы встали по обе стороны от него на случай, если он пошатнётся и ему понадобится опора.

Август перехватил оба костыля под одну руку, другой взял поднос и начал рискованно скакать к нашему столу.

Краем глаза я заметила, как на нашем пути высунулась нога Перри.

Я взяла секунду на оценку свирепости своего голода. Желудок заурчал, но это было нормой. Я обходилась куда меньшим количеством еды и дольше. Жажда мести была сильнее желания попробовать пряную кашу в моей миске.

Я нарочито споткнулась о выставленную ногу Перри, отправляя поднос и его содержимое ей в лицо.

Горячая, вязкая каша стекала с её волос и подбородка; она взвизгнула сквозь стиснутые зубы. Другие заключённые за её столом уставились на неё, разинув рты в молчании.

— Прости, Перри, — проворковала я голосом, пропитанным сладостью. — Дай-ка я помогу.

Я взяла салфетку и размазала часть каши, втирая её поглубже в её тёмные локоны.

— Хватит! — прорычала она, отталкивая меня. — Ты специально.

— Я не заметила твою ногу, — сказала я. — В следующий раз постараюсь быть внимательнее.

Она взвизгнула и вскочила, расталкивая всех на пути к выходу.

Я ухмылялась всю дорогу до нашего стола, и сдавленный смешок Августа достиг моих ушей, когда мы уселись на скамью.

Кит улыбнулась мне со своего места напротив и молча разделила свою порцию каши, между нами, двумя. — Неплохо, Торн.

— Неплохо? — рассмеялась Яра, перекладывая несколько ложек из своей миски в мою. — Это было потрясающе. К тому же ты подкинула мне отличную идею. Овёс так полезен для волос. Заберу остатки в камеру, сделаю маску для волос. Ты гений.

Кит рассмеялась; её взгляд потеплел, когда он упал на Яру, и я заметила, как их колени соприкоснулись под столом. Меня наполнило тепло от мысли, что они нашли что-то прекрасное в месте, сотканном из жестокости.

Когда мы выходили из столовой, я заметила улыбку, которую Вейл пытался скрыть, глядя

1 ... 56 57 58 59 60 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клетка для дикой птицы - Брук Фаст, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)