Тени - Сюзанна Райт

Читать книгу Тени - Сюзанна Райт, Сюзанна Райт . Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика.
Тени - Сюзанна Райт
Название: Тени
Дата добавления: 30 июнь 2023
Количество просмотров: 343
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тени читать книгу онлайн

Тени - читать онлайн , автор Сюзанна Райт

Девон и Танер цапаются, как… кошка с собакой. Что вполне логично, поскольку адские коты и адские гончие совершенно не подходят друг другу. К сожалению, демонская несовместимость сравнима только с раскаленным сексуальным напряжением межу Танером и Девон. Это сводит их — а так же их многострадальных друзей Харпер и Нокса — с ума.
Когда Девон едва не похищают, защитные инстинкты Танера начинают работать на полную мощь… и он не отходит от нее ни днем, ни ночью. Но такое близкое соседство делает невозможным отрицать желание… Они понимают, что демоны не примут этот союз, но после одной чувственной ночи, намерены оставаться вместе столько, сколько смогут, хотя вокруг начинают сгущаться тени. Потенциальный похититель Девон еще на свободе; серийный убийца, несущий ярость прошлого, угрожает общине; и, самое главное, Танер и Девон теряются в обоюдной страсти. И от пламени, распалившегося их отношениями, ни один из них не сможет спастись…

1 ... 56 57 58 59 60 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Блондинка просто пожала плечами и взяла пирожное с бумажной тарелки.

— Ты не можешь его заблокировать?

— Нет. Либо его невозможно заблокировать, либо не могу из-за того, что он мой анкор. — Рейни откусила пирожное. — Со мной всё хорошо, просто расстраиваюсь.

— Ты с ним разговариваешь?

Она решительно покачала головой.

— Знаю, что лучше не отвечать ему. Скоро ему надоест.

На это была надежда.

— А если нет?

У Рейни поникли плечи.

— Не знаю

Надеясь стереть потерянное выражение лица своей подруги, Девон сказала:

— Я лишь скажу — он горяч.

В глазах Рейни засветилось веселье.

— Танеру нельзя это слышать. Он будет рычать, ворчать, а потом перекинет тебя через плечо и унесёт. Хотя это могло бы быть забавно.

Девон рассмеялась.

— Ага, отчасти.

Вскоре Ашер закончил открывать подарки, и начались игры. Честно говоря, удивительно, насколько конкурентоспособными могут быть дети-импы. Джолин пришлось пару раз вмешаться, чтобы дети перестали ссориться и пытаться задушить друг друга. Младшая сестра Хлои, Хайди, даже подожгла пластиковый стульчик, когда проиграла в «лишний вон». Когда пришло время зажигать свечи на торте Ашера, все столпились вокруг и спели «С днём рождения». Нокс помог ребёнку задуть свечи, а потом малыш сунул руку прямо в торт.

Смеясь, Девон сфотографировала на телефон, как Харпер вытирает липкую руку.

— Ты угроза, — сказала ему Девон.

Он достал из рукава кусочек глазури и предложил ей.

— Тот?

— Он хотел спросить «торт», — одними губами проговорила Харпер.

Девон забрал у него глазурь.

— О, спасибо, малыш. — Внезапно вокруг её телефона вспыхнуло пламя, которое в мгновение ока исчезло.

Огонь вырвался из руки Ашера. Пламя угасло, обнажив чёртов телефон.

— Ох, ты ж…

Девон скривила рот.

— А, так он менял глазурь на мой телефон

— Нет, — вздохнула Харпер. — Думаю, он просто пытался отвлечь, чтобы забрать сотовый. Ашер, — протянула она своим «у тебя неприятности» тоном. — Верни тёте Девон телефон.

Он передразнил хмурый взгляд матери.

— Мой.

— Нет, не твой. Ты не можешь брать чужие вещи. — Харпер забрала у него телефон и вернула Девон. — Быстро убери его в карман.

Девон так и сделала, посмеиваясь над обиженным выражением лица Ашера. Затем подхватила малыша на руки и прижала к себе.

— Я тоже умею корчить рожи. — Она скосила глаза, втянула щеки и высунула язык. Его надутые губы расплылись в улыбке, и он попытался скопировать её гримасу.

— Подожди минуту, — раздался голос слева от неё

Девон оглянулась и увидела, что Лу плетётся за Джолин, которая шла к ним.

— Ты намекаешь, что у меня нет друзей? — потребовал он.

Джолин повернулась к нему.

— Я не намекала, а сказала прямо.

Он выпятил подбородок.

— У меня куча друзей, большое спасибо.

— Ашер и твои приспешники не в счёт.

Лу проигнорировал это.

— У меня даже есть лучший друг. И мы уже давно дружим.

— Да? — Джолин скрестила руки на груди. — Как его зовут?

Лу открыл и закрыл рот, а потом выдал:

— Барт. Он высокий. Всегда носит костюм. И у него великолепные зубы.

— Ты описываешь своего психиатра, которого зовут Гарт.

— Ну, я зову его Барт. Это прозвище. У лучших друзей всегда есть прозвища друг для друга.

Закатив глаза, Джолин развернулась и протянула руки к Ашеру.

— Иди к бабушке. — Она схватила его прежде, чем Девон успела возразить.

Лу усмехнулся.

— Зачем ему к тебе, если он может пойти к дяде Лу? — Он попытался взять Ашера на руки, но Джолин не позволила. А потом пламя с рёвом вспыхнуло вокруг маленького тельца, и Ашер исчез из бабушкиных объятий. Услышав позади шум, они обернулись и увидели Ашера сидящим на столе рядом с тортом. Он снова сунул в него руку.

Харпер зарычала.

— Проклятье!

Девон перестала смеяться, когда почувствовала, что Танера сосредоточил на ней внимание. Она тут же посмотрела на него, идущего к ней с маленькой Хайди. Маленькая девочка что-то лепетала, размахивая перед ним руками.

Танер вздохнул, глядя на неё.

— Вот что я скажу, малыш. Я буду спонсировать твой школьный забег — хотя думаю, что ты просто выдумываешь, чтобы вытянуть из людей деньги, — если перестанешь воровать мой бумажник. А теперь отдай его обратно.

Хайди моргнула, сама невинность.

— Бумажник? Зачем мне твой бумажник?

— Отдай.

— Хорошо. — Разочарованно надув губы, Хайди вернула ему бумажник и потопала прочь.

— Типичный имп, — сказал Танер Девон, обнимая её за талию. — Если теряешь бдительность, они ограбят тебя.

Девон пожала плечами.

— Если тебе станет легче, она, вероятно, вернула бы тебе бумажник в конце вечеринки. Но не факт, что наличные были бы в нём, или что она не переписала бы данные банковской карты.

Танер покачал головой.

— Нереально.

Услышав заразительный смех Ашера, она обернулась и увидела, что он убегает от Лу, который требовал вернуть кепку.

— Он всё больше похож на Нокса.

— Да, — согласился Танер. — Любишь этого парня, да?

— Чёрт возьми, да, — сказала она. — А кто бы ни любил?

— Тогда почему иногда выглядишь грустной, когда смотришь на него?

Неожиданный вопрос ударил прямо в солнечное сплетение, словно вышибли дух. Неужели она действовала настолько очевидно? Или у него всё лучше получается её понимать?

— Это не имеет никакого отношения к Ашеру. И об этом здесь я не могу говорить.

Его пристальный взгляд скользнул по её лицу.

— Хорошо. — Он прижался губами к её уху. — Думаешь, с моей стороны было бы невежливо уложить тебя на спину на этом столе и съесть?

И снова он шокировал её. Но на этот раз раздался взрыв смеха.

— Учитывая количество людей, будет неловко. Может, сделаешь это позже у себя дома.

Он отстранился и выгнул бровь.

— Да?

— О, да. Мы будем благодарны, а ты будешь вознаграждён.

Его улыбка исчезла, когда появилась Джолин с серьёзным выражением лица.

— В чём дело? — спросил он.

— В чём дело? — эхом повторила Предводитель. — Ни в чём. На самом деле, у меня новости, которые, думаю, вам обоим будет приятно услышать.

Глава 15

Джолин потянула за маленький шнурок, свисающий с лампочки, отбрасывая немного света на тёмный подвал Ричи, чтобы Девон могла ясно разглядеть Рота Локвуда, привязанного к стулу. Коренастый лысеющий мужчина быстро заморгал от яркого света. Неподдельный страх промелькнул на его лице, когда заметил Девон, Джолин и Танера.

— Ну, привет, Рот. — Джолин цокая каблуками по цементному полу, как ни в чём не бывало, направилась к нему. Очевидно, её стражи нашли его в мотеле в Рино. Затем затащили его тупую задницу в подвал Ричи и, если судить по синякам и припухлостям на лице, избили в процессе. Что ж, хорошо.

Девон последовала за

1 ... 56 57 58 59 60 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)