`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна

Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна

1 ... 56 57 58 59 60 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Нас довольно скоро оставили одних, и наш тихий разговор о произошедшем стал прекрасным дополнением единения даров. Я радовалась вместе с Дэреком тому, что отношения с мамой налаживались, тому, что отчим оказался приятным драконом, который не воспринял пасынка в штыки. Но я чувствовала и едкую горечь, занозой сидевшую в сердце, отравляющую мысли. Дэрек считал своего отца виновным в разладе. Как ни печально, но я подозревала, что догадка верна. Настолько токсичный человек, как Корвин Алистер, вполне был способен на такую подлость. Тем более она привязывала сына к нему еще крепче и служила не только местью, но и спасением от одиночества, гарантом материальной защищенности.

Осознавать все это Дэреку было тяжело и больно, но он понимал, что прозрение того стоит.

ГЛАВА 14

Леди Айла пришла на следующее утро и сообщила, что третий тур отбора переносится на то время, когда я полностью поправлюсь и восстановлю резерв. Причем упор драконица делала именно на магическом выздоровлении, ведь на третьем мегасвидании каждому из женихов предлагалось чаровать в паре с каждой из невест. Это наиболее ярко выявило бы сочетаемость даров, а бдительная госпожа Цельесса увидела бы и потенциал пар, и возможные проблемы.

К сожалению, новостей расследования леди Айла не знала. Ни Тесса, ни ее отец не сказали, кто был третьим нападавшим. У них удалось лишь вытянуть признание в том, что изменивший иллюзиями внешность дракон старался для себя. Именно он потом собирался стать моим мужем. За нападение на нас с Дэреком и за разворовывание сейфа в центральном участке неизвестный дракон заплатил много, а силы его дара хватило, чтобы связать клятвой неразглашения двух подельников.

Эти сведения выводили из-под подозрения только драконов, оставшихся после второго тура в доме леди Айлы. Алиби господина Авирона, следователя особого отдела, к счастью, подтвердилось, и он вернулся к расследованию, что мы с Дэреком считали большим успехом. А вот лорд Ирьекс, покинувший особняк леди Айлы раньше других женихов, долго упрямился, прежде чем признался, что неотложная встреча была с проституткой.

По словам начальника Дэрека, заглянувшего к нам вечером, беловолосый лорд артефактор пока был под подозрением и считался одним из наиболее вероятных нападавших, хотя алиби как бы подтвердилось. Я сомневалась в честности дамы, но все не могла взять в толк, зачем лорду Ирьексу понадобилось платить за невесту дважды.

— Вы же землянка, госпожа Вероника, — так, будто мир происхождения объяснял все, ответил командир.

— Не думала, что это делает меня настолько ценным трофеем, — недоверчиво хмыкнула я.

— Ваш дар уже сейчас проявляет себя необычно и сильней, чем вы привыкли, — возразил он. — Он развернется, расправится еще больше рядом с подходящим вам супругом. Его дар стабилизируется и усилится. Так всегда происходит с иномирянками, но если невеста, скажем, из Далира приумножит свою силу и силу мужа незначительно, то землянка — раза в два-три. Это огромное преимущество. За него стоит бороться.

— Но лорд Ирьекс ведь заметил, что мне лорд Оттос понравился больше. Разве будет эффект без выраженного совпадения? — недоумевала я.

— После всего лишь двух встреч еще не все определено, — заверил командир. — Не зря госпожа Цельесса считает третий и четвертый тур важнейшими. За эти две встречи многое может поменяться. Возможно, хотя я не хочу вас настраивать против лорда Ирьекса, но повторюсь, возможно, что он решил взять дело в свои руки.

Начальник Дэрека ушел, оставив меня в раздумьях, а своего штатного алхимика с домашним заданием. Выполняя просьбу госпожи Цельессы, проявлявшей живейший интерес к расследованию, мой дракон должен был прочесть доклад побывавших на площади следователей и, если самочувствие позволит, рассчитать, насколько похищенные зелья могли повлиять на базовые характеристики даров обоих Сьенги, лорда Ирьекса и еще двух подозреваемых. Хотя командир дважды подчеркнул, что выполнение высочайшей просьбы зависит исключительно от самочувствия Дэрека, мой дракон взялся за расчеты практически сразу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я, сколько позволяла нога, оставалась рядом с Дэреком, а потому первой увидела результаты вычислений. Столбики цифр, уравнения и аккуратные графики появлялись на листах, сосредоточенный и угрюмый Дэрек считал, отсветы кристаллической лампы играли на гранях отточенных карандашей. В комнате, похожей на мою даже в мелочах, пахло лекарствами и терпко травами, входившими в состав мази, которую лекарь наносил на отметины от плети. Я видела, что теория сходилась с практикой и подтверждала виновность обоих Сьенги. Видела поправки на иллюзии в расчетах, улавливала логику вычислений, хотя еще со школы недолюбливала алгебру. Мне больше по душе геометрия.

Хоть расчеты Дэрека и привлекали мое внимание, я много думала об отборе. Третий и четвертый тур, в которых я не собиралась принимать участие, теперь занимали мои мысли.

Стоило признать, что весь отбор вообще был очень мудро устроен и действительно помогал раскрываться и невестам, и женихам. Но волей-неволей я проводила параллели, сравнивала обор и наше общение с Дэреком. Так уж вышло, что за знакомством, разговорами и постепенным пониманием того, что каждый из нас из себя представляет, последовало испытание навыков готовки. И на кухне, и за алхимическим столом. Так же, как предполагали первые два тура отбора.

Третий тур мы тоже прошли — вместе противостояли напавшим и, если бы они не напились увеличивающих и наполняющих резерв зелий, мы бы выстояли! В этом я не сомневалась нисколько.

Пусть я использовала свою магию в бою интуитивно и неэкономно, зато весьма эффективно. Врач подчеркнул, что я блокировала большую часть урона, который могли нанести заклинания неизвестного дракона. Он особо обратил внимание на то, что мои щиты гасили даже запрещенные заклинания, а это, по словам отчима Дэрека, было под силу только очень опытным бойцам, доверяющим напарнику и не растрачивающим внимание на прочие опасности и атаку. Дэреку я доверяла безоговорочно и полностью, распределение ролей в бою произошло само собой, но и сейчас, по прошествии времени, казалось единственно верным и естественным.

Размышляя о третьем туре и прошедшей схватке, я понимала, что лучшее взаимодействие вряд ли показывала какая-нибудь другая пара за всю историю отборов. Мы с Дэреком подходили друг другу идеально, и бой стал новым тому подтверждением. Но не менее ясно мне было, что говорить об этом вслух жестоко. Я влюбилась в Дэрека и понимала это, а он пока не до конца осознавал, что между нами происходит. В таком случае оставалась надежда, что он легче перенесет неизбежное расставание.

Поглядывая на Дэрека, стараясь запомнить как можно больше деталей его образа и свои ощущения в его обществе, в который раз запретила себе думать о родителях, о семье, о друзьях, о Земле. Скучать и расстраиваться — неконструктивно. Нужно взять себя в руки и сконцентрироваться на главной задаче. Вернуться в родной мир, где все привычно и понятно, — хорошая цель, на достижение которой и стоит направлять силы. Это восстановление справедливости и баланса, ведь мне тут не место.

Утром врач отчитал меня за то, что я не выполняю его рекомендации и не лежу целый день с поднятой ногой. Стыдил, укорял и, что хуже всего, сказал, я не даю Дэреку восстанавливаться и отдыхать. И все это в присутствии мамы моего дракона! Та за меня не заступалась. Мои робкие слова о том, что Дэрек против моего общества не возражает, напоролись на потрясающий ответ.

— Вы излишне напористы, а господин Алистер не может противостоять будущей леди Льенер Оттос! Он не хочет настроить вас против себя, потому и потакает прихотям во вред своему здоровью! — сердито заявил лекарь. — Образумьтесь! Он серьезно ранен, дайте ему возможность поправиться!

Врач ушел, чудом не хлопнув дверью.

— Дэрек сам говорил, что ему приятно мое общество. Мы хорошо, очень хорошо ладим, — объясняла я маме Дэрека.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)