Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная.
Ему повезло в одном: в отличие от остальных домов на этой стороне улицы, у Сермака имелся гараж. Пусть он не соединялся с домом, но все же был. Таким образом, у него имелась возможность избегать парковки на улице, с чем каждый день сталкивались тысячи Чикагцев.
Припарковавшись в нескольких домах от него, я взяла катану и достала маленький черный фонарик из бардачка. Выйдя из машины, я прицепила меч к поясу, а фонарик сунула в карман. Заперев автомобиль, я сначала тщательно осмотрелась вокруг, ища блуждающих МакКетриков или немаркированные полицейские машины, и затем двинулась дальше.
Прошло уже несколько месяцев со дня моего назначения на должность Стража. Пусть я и не в восторге от драк, но постепенно к ним привыкала. Единственное, что до сих пор заставляло меня нервничать — чужие дома. Я переживала, когда мы с Джонахом шли по Мичиган Авеню, но, тогда, по крайней мере, со мной кто-то был рядом и отвлекал меня от мыслей о предстоящем деле. На этот же раз я сама находилась в темном, тихом районе, наедине со своими мыслями.
Ненавижу предчувствие, что придется применять физическую силу.
Остановившись у черного пластмассового почтового ящика с поднятым красным флажком, я воспротивилась порыву открыть его и посмотреть, что же отправил Сермак. Но у меня и так было полно проблем. Еще не хватало добавить к ним взлом ящика.
Свет горел только на первом этаже, а гараж и верхний этаж были погружены во тьму. Основная дверь была открыта, а дверь с москитной сеткой заперта.
— Начнем с гаража, — прошептала я, на цыпочках крадясь через лужайку в дальний конец участка.
Подъездная дорожка сама по себе состояла из двух тонких бетонных линий, которые как раз позволяли не выпачкать шины в грязи. Я держалась травы, чтобы заглушить звуки шагов. Разумеется, в свое время я собиралась постучать в парадную дверь, но сначала хотелось разведать обстановку, что требовало пронырливости.
Гараж находился в узком здании старого типа с поднимающейся вверх дверью и рядом окон на потолке. Я вытащила фонарик и заглянула внутрь.
По мне пробежала нервная дрожь.
Внутри стоял тот же сияющий Мустанг, что мы видели на записи с камер — двуместный автомобиль с рисунком белых гоночных полос и выдающими Мустанг боковыми воздухозаборниками [58]. Великолепная Машина. Каким бы ни был Сермак, вкус на автомобили у него отменный.
Я сделала на телефон снимок. Можно считать, что «совпадение автомобиля» подтверждено. Следующая остановка — дом.
Я пересекла лужайку и направилась к бетонному крыльцу. Сквозь москитную сетку виднелся яркий свет телевизионной передачи восьмидесятых годов с закадровым смехом.
Подойдя к крыльцу, я положила левую руку на катану, сжимая ее для большей уверенности. В дверном проеме виднелась кухня с зеленой плитой и холодильником. Внутри дом был обставлен простой, типичной для мотелей мебелью. Незамысловатой и недорогой, но практичной.
— Я могу вам чему-нибудь помочь?
Я моргнула, когда на пороге появился мужчина с видеозаписи из Бара Темпл. На нем была затасканная толстовка и поношенные джинсы. Он улыбнулся, обнажив два ряда ровных белых зубов. Может теперь он и жил в Чикаго, но у него явно слышался Нью-Йоркский акцент.
Я решила перейти сразу к делу.
— Пауль Сермак?
— Да это я, — сказал он, склонив голову набок, пока рассматривал меня и мою катану.
— А ты Мерит.
Он усмехнулся, увидев в моих глазах удивление.
— Я знаю, кто ты, девушка, поскольку смотрю телевизор. И думаю, догадываюсь, зачем ты здесь.
Он отпер замок на сетчатой двери и слегка приоткрыл ее.
— Не хочешь войти?
— Я и тут хорошо себя чувствую, — может я и любопытна, но не глупа. Лучше уж постоять на улице, на территории города, чем намеренно войти в дом подозреваемого.
Он распахнул дверь и скрестил руки на груди.
— В таком случае, почему бы не перейти сразу к делу. Ты меня искала — теперь нашла. И что дальше?
— Последнее время вы часто бывали в Баре Темпл.
— Это вопрос или утверждение?
— Поскольку мы оба знаем, что вы парковались рядом с баром, — утверждение.
Он беззаботно пожал плечами.
— Я просто мелкий бизнесмен, пытающийся сделать карьеру.
— И чем же вы занимаетесь, мистер Сермак?
Он широко улыбнулся.
— Связью с гражданскими органами и местным населением.
— И Ригливилль считается важным районом?
Пауль закатил глаза.
— Деточка, мои интересы распространяются на весь город.
Со всеми этими вопросами я начинала чувствовать себя нечто средним между копом и следственным репортером — с полным отсутствием полномочий или власти.
— Совпадение ли, что вы начали появляться возле Бара Темпл одновременно с возникновением нового наркотика?
— Для тех, кто не в курсе: мужчины и женщины в голубом целиком и полностью перерыли мой дом. И если я распространяю наркотики, как ты намекаешь, может тогда они бы нашли что-нибудь?
В течение минуты я оценивающе на него посмотрела.
— Мистер Сермак, хотите знать, что я думаю?
На его лице медленно растянулась улыбка, как у нетерпеливой гиены.
— Оказывается, да. Хотелось бы услышать.
— Вы все продумали так, чтобы любой след «В» не привел к вашему дому. Думаю, это делает вас невероятно умным и изобретательным. Вопрос лишь в том, где вы храните наркотики и от кого их получаете. Не желаете меня просветить?
Пауль Сермак уставился на меня широко открытыми глазами, а затем разразился болезненно-звонким хохотом, который перерос в безудержный кашель.
Наконец прекратив ржать, он смахнул слезы с уголков глаз. Его пальцы оказались длиннее и изящнее, чем я ожидала. Словно руки пианиста достались низкорослому бочкообразному наркодилеру.
— О, Иисус, — сказал он. — Детка, с тобой я заслужу эмболию [59]. А ты пробивная, ты это знала? Тебе совсем не присуща стеснительность, не так ли?
— Это что, нет?
— Мир бизнеса весьма хрупок. Есть воротилы, а есть комиссионеры. Еще простые, ничего из себя не представляющие торговцы.
— Такие, как ты?
— Как скажешь. Если я сейчас уделю слишком много внимания верхним ступеням, то нарушу равновесие, что вызовет недовольство начальства.
— Начальства в лице МакКетрика?
На секунду он замолк.
— А это кто?
Не знаю наверняка, но у меня возникло чувство, что его замешательство подлинное, и Сермак и впрямь не знает МакКетрика. К тому же, он признает все, кроме занятия непосредственно продажей наркотиков. Зачем начинать лгать сейчас?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хлоя Нейл - Чикагские вампиры. Жестоко укушенная., относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


