`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари

Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари

1 ... 55 56 57 58 59 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Прекрати! Я не хочу это слышать…

— Нет, послушай меня. Я не смогу вернуться к тому, как все было раньше. Я не хочу возвращаться к одиночеству теперь, когда я знаю, каково это — быть с тобой.

— Я оставлю инструкции, — поспешил заверить его Джейсон. — Я скажу им собрать вместе моих кузенов, и ты сможешь выяснить, кто тебя может видеть. Тогда у тебя будет кто-то…

— Но это будешь не ты!

— Но… но… — Джейсон запинался, пытаясь найти компромисс. — Даже если я умру, ты можешь продолжать жить. Кому-то может повезти больше, чем мне. Может, они узнают, как тебя вытащить, — он попытался привлечь Бена к себе, но Бен его оттолкнул.

— Прекрати! Разве ты не понимаешь? Даже если кто-то из твоих кузенов меня увидит, даже если кто-то из них захочет быть моим другом, у меня больше никогда не будет этого! — он накрыл ладонями щеки Джейсона и склонился к нему, глядя в глаза. — Я предпочту умереть, зная, что ты любил меня, а не жить вечность, зная, что я убил тебя.

В горле Джейсона встал ком, и он крепко обнял Бена. Он понимал его просьбу и все же не мог вынести мысли о том, чтобы ее исполнить.

— Давай поговорим об этом попозже, пожалуйста. С моей стороны шара у нас есть куча времени. Мы можем поспорить об этом там. Но не здесь, — он крепче обнял Бена, покачивая его и целуя его кудри. — Здесь у нас так мало времени. Я не хочу тратить его на споры.

Бен не отстранился, но и не расслабился в руках Джейсона.

— Прости.

— Не извиняйся, — он снова положил Бена на кровать. — Мы что-нибудь придумаем, я обещаю. Но не сейчас, — он провел рукой по боку Бена, желая увидеть, как он расслабится, но в то же время желая сделать что угодно, чтобы убедить Бена разрешить ему еще один визит в будущем. Он подразнил пальцами внутреннюю сторону бедра Бена и скользнул своими губами по губам Бена в нежном поцелуе. — Я бы предпочел потратить оставшееся время на то, чтобы заставить тебя улыбаться. В конце концов, сегодня канун Рождества.

Выражение лица Бена смягчилось, и он обвил руками шею Джейсона.

— Сколько времени у нас осталось?

Хороший вопрос. Джейсон осмотрелся по сторонам, но естественно, в хижине не было часов. Освещение за окном не менялось. Костер в очаге не прогорал. Не существовало абсолютно никакого способа узнать, сколько времени прошло.

— Не знаю, — он не хотел просыпаться, но обратил свое внимание внутрь, нащупывая некую осознанность того, как он лежал на диване в гостиной. Он искал некую нить, подсказавшую бы ему, сколько времени прошло, и при этом надеялся, что не разбудит себя раньше отведенного им времени.

Он почувствовал нечто… не физическое ощущение лежания на диване, держания шара или сна, но что-то…

Шум.

— Думаю, мой будильник уже звонит.

Бен сел, отталкивая Джейсона от себя, и его глаза встревоженно распахнулись.

— Тогда тебе нужно проснуться.

Джейсон покачал головой, пытаясь сосредоточиться на той беспрестанной пищащей мелодии. Или это стук?

— Я никогда прежде не спал под звон будильника.

— Но ты приходил всего на двадцать минут. В этот раз ты завел будильник на пятьдесят минут, — он обеспокоенно прикусил губу. — Я пойду проверю.

Он замер неподвижно, обратившись внутрь и проецируя себя за пределы шара, но лишь на секунду. Он снова ожил, выглядя куда более встревоженным.

— Джейсон, там происходит нечто ужасное! Ты должен проснуться! Ты должен…

Бах!

Джейсон резко сел на диване, когда его входная дверь распахнулась. Он был сонным, но адреналин резко выбросился в кровь, когда Дилан и шериф Росс ворвались в его гостиную.

— Какого черта?

— Иисусе! — Дилан схватил его и стащил с дивана. — Господи Иисусе, я думал, ты мертв.

— Я спал! — ему хватило осознанности проверить свои штаны, но, похоже, в этот раз оргазм в шаре не привел к эякуляции в реальном мире. Что ж, хотя бы у него не было пятна засыхающей спермы между ног. Он спрятал снежный шар за своим боком, надеясь, что Дилан его не увидит. Он мельком увидел Бена, который стоял в углу комнаты с широко распахнутыми глазами. Дилан и шериф Росс наблюдали за ним, и их лица помрачнели от беспокойства. — Я прилег вздремнуть, вот и все.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Он в порядке! — крикнула шериф кому-то снаружи. — Просто подождите пока что там.

— С кем вы разговариваете? — Джейсон оттолкнул Дилана и пошел к открытой входной двери. Возле машин шерифа Росс и Дилана стояла скорая с мигалкой. Два фельдшера ждали на подъездной дорожке и явно испытывали дискомфорт. — Какого хрена, Дилан?

И в это самое мгновение его накрыла боль, словно ножом пронзившая основание черепа.

— Черт! — Джейсон согнулся пополам, прижав ладонь к голове. — Сколько я там пробыл?

— Тебе надо в больницу.

— Нет, не надо. Это всего лишь головная боль.

— Джейсон, ты пытался покончить с собой…

— Чего? — он в шоке уставился на Дилана, хотя его голова раскалывалась. — Я спал!

— Я двадцать минут колотил по двери! Я слышал, как звонит твой будильник!

— Вот именно! Я не стал бы заводить будильник, если бы пытался убить себя, так?

— Я видел тебя через окно, и ты не шевелился! И вдобавок это, — Дилан показал пузырек со снотворным, который Джейсон оставил на журнальном столике. — Что я должен был подумать?

Боль в голове Джейсона снова резко усилилась, и он вздрогнул, заскрежетав зубами.

— Прости, что я тебя напугал, но теперь ты видишь, что я в порядке. Ты можешь уйти.

Дилан и шериф Росс переглянулись, выглядя настороженными, словно они делили какой-то постыдный секрет.

— Что? — практически проорал Джейсон. Его голова убивала его. Ему нужна была горсть ибупрофена, горячий душ и сон в кровати, а не этот цирк в его гостиной.

— Джейсон, — произнес Дилан тихим и до невозможности рассудительным тоном, — тебе нужно позволить нам отвести тебя в больницу.

— Нет, не нужно. Я в порядке, — вот только он не был в порядке. Голова не только болела, но и начинала кружиться. Пол как будто слегка накренился под его ногами. — Теперь, когда вы убедились, что я не пытался покончить с собой, вы можете уйти.

— Я никуда не уйду. Пока ты не согласишься поехать с нами. И пока ты… — Дилан нервно облизнул губы. — …пока ты не отдашь мне тот шар.

Сердце Джейсона бешено заколотилось. Он оберегающим жестом прижал шар к груди, заморгав от черных и красных точек, которые начали затмевать все перед глазами.

— Я не могу это сделать. Я никогда этого не сделаю! Я хочу, чтобы вы ушли…

— Джейсон, — сказала шериф Росс, — вы не в порядке. Это очевидно.

В тот момент это было правдой. Мир сместился, чувство равновесия Джейсона внезапно сменило полюса, и он упал на одно колено, одной рукой сжимая шар, а другой схватившись за голову.

— Я не сумасшедший.

Шериф и Дилан оба устремились к нему, стараясь оба втиснуться в узкий коридор, а Джейсон вскочил на ноги и отступил единственным возможным способом — через открытую входную дверь. Он свалился со ступеней веранды и снова поднялся, пятясь подальше от них.

— Мне не нужна ваша помощь! — пошатываясь, он пошел по снегу в сторону медиков, его стопы горели от холода. Он смутно осознавал, что Бен тоже следует за ним. Его темные глаза светились беспокойством, губы шевелились в отчаянной безмолвной мольбе. — Я не позволю им забрать тебя.

— Сэр? — спросил один из медиков, явно думая, что Джейсон обращается к ним. — Вам нужна помощь?

— Нет! Можете уезжать. Я в порядке.

Он добрался до гравия на его подъездной дорожке. Камешки ощущались теплее снега, но были больно острыми и опасно смещались под его босыми ногами, но он продолжал шагать, проходя между скорой и машиной шерифа, не зная, куда он идет, лишь бы подальше от Дилана. Подальше от шерифа. Подальше от боли, раскалывавшей его голову надвое. Бен стоял в стороне, заламывая руки, и его образ судорожно мигал, пропадая и появляясь обратно в красно-синих огнях мигалки.

— Джейсон, пожалуйста, — взмолился Дилан, следуя за ним. — Это для твоего же блага. Позволь им отвезти тебя в больницу.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зимние апельсины (ЛП) - Секстон Мари, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)