Второй ребёнок короля - Лилия Орланд
— Не спеши! — прозвучало в ответ неожиданное.
Я так удивилась, что открыла глаза. Я ведь уже умерла, иначе бы не услышала голос мужа. Тогда почему он говорит не спешить?
Посмертие оказалось удивительно похожим на реальность, которую я только что покинула. Здесь тоже была лаборатория. И стол, к которому меня привязали. И магистр Марград, пятящийся назад с выражением страха на лице. То, что его испугало, находилось как раз позади меня, а потому вне поля зрения.
Зато я увидела другое — мой живот. Он вырос и округлился, выпирая заметным холмиком, исписанным неизвестными символами цвета ржавчины. Я не сразу сообразила, что эти знаки магистр нарисовал моей кровью.
Запах крови витал в воздухе, вызывая тошноту. Или, может, то была слабость от испытанных мучений. Всё же отголоски боли ещё бродили внутри меня, рефлекторно заставляя задерживать дыхание и ожидать новой вспышки. А потом радоваться каждому мгновению, на которое она откладывалась.
Когда мгновения сложились в десятки, я поняла, что позади меня стоит человек. И он опасен. Магистр не так просто пятится.
Зашевелилась, тщетно пытаясь выгнуться и посмотреть назад.
— Лида, потерпи немного, я сейчас тебе помогу, — голос мужа, звучащий совсем рядом, выбивал из колеи, заставлял сомневаться в происходящем.
— Арьед? — а вот мой голос дрогнул. Я всё не могла, боялась поверить, что это реальность. Что мне не почудилось в мареве страдания.
— Я здесь, — отозвался он и наконец подошёл.
Встал рядом, держа перед собой обнажённый клинок. Так вот чего испугался Марград, который отходил всё дальше от нас, пятясь к стене.
— Арьед, ты… живой? Это ты? Это правда ты? — я шептала, боясь спугнуть видение. Вдруг он исчезнет, и я снова останусь одна, во власти жестокого магистра.
— Это я, — заверил меня Арьед, добавив: — Сейчас я освобожу тебя, и мы уберёмся подальше отсюда.
Его слова никогда не расходились с делом. Продолжая держать меч в правой руке и угрожая им магистру, левой Велейн достал кинжал и начал резать удерживающие меня ремни.
— Нет! Не делайте этого! — вскрикнул Марград и даже дёрнулся в нашу сторону, но напоролся взглядом на острие меча, выставленное перед ним. Это заставило его остановиться, но не замолчать. — Умоляю вас, господин Велейн, не делайте этого! Вы совершаете огромную ошибку!
— Не думаю, — ответил Арьед, продолжая резать кожаные петли. Левой рукой выходило не так ловко, но я чувствовала, что путы понемногу поддаются.
— Позвольте ребёнку родиться, — продолжал магистр. Он сложил ладони перед собой в умоляющем жесте и продолжал взывать. — Мне нужен только наследник королевской крови. Я заберу сына короля, а вы свободно уйдёте с Лидией, куда захотите. Ну зачем вам чужой ребёнок? Подумайте…
— Это мой сын! — перебил его Арьед. — И моя жена. И если ты сделаешь хотя бы шаг в их сторону, умрёшь.
Он пообещал это так спокойно, буднично, что магистр сразу поверил и замолчал. Только продолжал сверлить нас взглядом. Теперь, когда не нужно было притворяться, в глазах Марграда вновь засверкала ненависть.
— Ты пожалеешь об этом, щенок, — прошептал он тихо.
Я не услышала, разобрала по губам, потому что смотрела на него, не отрываясь. И подумала, если магистр останется жив, то никогда не прекратит преследовать нас.
Однако в этот момент лопнула петля, удерживающая мою правую руку. Велейн перешёл на другую сторону, а я начала разминать онемевшую кисть, радуясь приближающейся свободе.
Скоро Арьед разрежет ремни, и мы сможем покинуть замок. У меня была масса вопросов к мужу, но я понимала, что сейчас не время их задавать. Главное — он жив. А как ему это удалось, можно узнать и позже.
Наконец вторая рука тоже освободилась. Муж принялся резать петли на ногах. А я приподнялась на локтях, чтобы разглядеть, что сотворил со мной магистр. Каждое движение давалось с трудом. В теле была ужасная слабость, будто после долгой болезни.
А разглядев ближе кровавые знаки на огромном животе, я расплакалась.
— Вы чудовище! — сообщила Марграду. — У вас нет сердца и души!
— Зачем они мне? — магистр усмехнулся. Казалось, он уверовал, что Арьед не станет его убивать, и снова вернулся к прежней презрительно-насмешливой манере. — Наличие сердца и души, как ты выразилась, дорогая, только мешают в достижении цели. Я же стремлюсь вперёд и получаю результат. И ты сама можешь его заметить.
Он кивнул на мой живот.
Я судорожно попыталась стянуть разрезанные края платья и сорочки. Но тщетно. Если бы магистр не разрезал мою одежду, сейчас она стала слишком тесной.
— Какой срок вы прибавили? — спросила я, стараясь не смотреть на кровавые символы.
— Пока довёл до семи месяцев. Жаль, твой муженёк появился слишком рано, — магистр вздохнул. На лице читалась досада, будто его лишили любимого пирожного на ужин.
Мне хотелось сказать, как сильно я его ненавижу. Сколько зла и боли он мне причинил. Но я не стала. Решила беречь силы. Они мне понадобятся для побега из замка. А магистр Марград вряд ли прислушается к моим словам. Он считает себя гением, а не злодеем.
Я перевела взгляд на Арьеда. Он резал последнюю петлю. Скоро, очень скоро я уйду отсюда. И никогда больше не увижу приёмного отца.
За дверью раздался шум, нарушивший тишину лаборатории. Топот ног, голоса и бряцанье оружия.
Велейн схватил отложенный было в сторону меч и выставил его перед собой. Как раз вовремя.
Выбитая мощным ударом дверь отлетела в сторону. А в лабораторию ворвалось около десятка воинов в форме королевских гвардейцев.
Глава 28
Впереди шёл капитан Барно. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы оценить обстановку. Разглядеть, льнущего к стене магистра, мой выпирающий из разрезанного платья живот и меч в руке Арьеда.
— Всех убить! — приказал Барно и первым бросился вперёд.
Велейн подхватил меня левой рукой, ставя на пол. Я охнула и ухватилась за стол, чувствуя, как от слабости подгибаются ноги. Голова кружилась. А живот колыхнулся под немалым весом, окончательно лишая меня равновесия.
— Арьед, — охнула я, повисая на нём.
— Всё хорошо, — заверил любимый, — мы выберемся.
Однако по тому, как он озирался по сторонам, я понимала — лжёт. С обузой в виде меня ему не уйти.
Велейну приходилось пятиться назад, при этом прикрывая меня своим телом и удерживая на ногах. Стоять самостоятельно я была не способна.
Барно, понимая, что мы в западне, усмехнулся.
— Вот и всё, Велейн, теперь ты не уйдёшь. Замок захвачен.
Гвардейцы даже не спешили. Наслаждались своим преимуществом, праздновали победу.
И я поняла, что вместе нам не выбраться.
— Арьед,


