`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я украла личность своей госпожи и стала женой принца - Лера Андерсон

Я украла личность своей госпожи и стала женой принца - Лера Андерсон

Перейти на страницу:
комнату. Стараясь сделать максимально непроницаемое лицо, я говорю с ним.

— Позвольте успокоить его. Просто выглянуть из комнаты и дать понять, что со мной всё в порядке.

Стражник хмыкает. Он понимает, что не может отказать мне, но в то же время обязан выполнять приказ кронпринца.

— Минута. И не отходить от покоев больше, чем на шаг.

Тон голоса ровный, но в ауре чувствуются сомнения и страх. Понимаю, мало ли что взбредёт в голову монаршей особе, а ему потом отвечать. Да и ставить мне условия тоже опасно.

— Хорошо. Спасибо.

Я выхожу из комнаты и медленно поворачиваю голову в сторону выхода из коридора. Кас сразу находит мой взгляд. Аметистовый отблеск его глаз неестественно выделяется в тени каменных стен. Аура, которая до этого бушевала подобно небу во время грозы, вдруг озаряется мягким светом. Он смотрит на меня так, как если бы я и правда была Эллен. Со странной смесью сожаления, восхищения и надежды.

Кажется, будто мир замер.

Между нами десятки каменных плит. Каждый шов — свидетельство пропасти, разделяющей наши души. Но я рада, что он здесь. Мне приятно осознавать, что он так за меня переживал, что готов был всё здесь разнести, лишь бы добраться до меня. Пусть и считает лишь инструментом.

Мне не нужно ничего говорить. Я просто стою, замерев в проходе, демонстрируя ему свою решимость. Всё, что произошло, уже не просто миссия и не просто желание поквитаться с преступниками. Это личное.

Кас делает шаг назад, отступая от скрещенных алебард стражников. Его взгляд становится более спокойным, почти безразличным. В Эфире — отражение внутренней борьбы, словно он пытается подавить в себе что-то.

Не говоря ни слова, он разворачивается. В это мгновение его глаза ещё на секунду задерживаются на мне. В этой секунде — вечность. Немое соприкосновение двух душ. Но вот, плавно соскользнув с моего лица, взгляд исчезает. Кас поворачивается ко мне спиной, кивает и удаляется прочь.

Я выдыхаю. Не знаю, что это было, но чувствую, будто мне удалось получить от него негласное разрешение на то, что собираюсь провернуть. Поблагодарив стражников за доверие, я возвращаюсь в комнату Морвина и закрываю за собой дверь.

— Ваше Высочество, это был лорд Тинрейт?

— Да. Это ты ему рассказала о том, что произошло на тренировочной площадке?

— Так и есть. — Зельда отводит взгляд. — Мне не следовало? Простите, если это вам навредило!

— Нет, всё хорошо. — Я стараюсь улыбнуться ей настолько мягко, насколько возможно. Чтобы она не чувствовала вину. — Ты всё сделала правильно. Но в следующий раз лучше сначала спросить у меня, есть ли в этом необходимость. Хорошо?

Она чуть сжимает подол платья. В ауре всё равно чувствуется вина и страх.

— Конечно, как скажете, госпожа.

Я вздыхаю и сажусь на кровать. Взгляд Каса… он был таким странным. Как вспомню, мурашки по телу. Не знаю, что творилось у него на душе в ту минуту, но это не сулит ничего хорошего.

Надо действовать быстро.

— Зельда, могу я тебя попросить кое о чём? — В моём голосе вдруг зазвенела сталь.

— Слушаю, госпожа.

— Мне нужна сменная одежда.

— Конечно, я сейчас сбегаю в ваши покои…

— Нет. — Возражаю я. — Мне нужен неприметный наряд. Нужен костюм служанки.

Глава 45

Я смотрю в одинокое зеркало у кровати. Надо же. Наряд сидит на мне как влитой, и это даже немного пугает. Я уже и забыла, каково это… Ткань грубовата, но край удобный, самое то для работы и повседневных дел. После дорогого платья разница ощутима. Но что ещё интереснее, так это то, как оно смотрится с жемчужными волосами и лазурными глазами, некогда принадлежавшими принцессе Эллен.

— Ваше Высочество, простите но… Вы уверены, что это хорошая идея?

— У меня нет другого выхода, Зельда. Я должна поговорить с полковником. Наедине. До того, как его допросит принц или до назначения суда.

Мне нужно понять, замешан ли он в покушении. Его магия… Она похожа на ту, которой были убиты солдаты в лагере. Ледяные шипы. Кас сказал, что убийц было двое, но мы видели только одного из них. Вторым вполне мог оказаться кто-то вроде полковника. Сильный, жестокий, питающий ненависть к моей персоне и зависть к кронпринцу.

Потому мне придётся пойти на риск. Только я смогу понять, лжёт он или нет. Я не смогу задать свои вопросы при Морвине или в суде, иначе вызову подозрения. Сейчас, когда кругом суматоха, а большинство придворных заняты подготовкой к празднику, лучший момент для этого.

План идиотский, и не факт, что сработает. Но нужно попытаться.

— Ты готова?

— Да. — Отвечает Зельда и берёт в руки поднос. На нём стоит серебряный кувшин и пара кубков.

Я пропускаю её. Дверь отворяется, и она выносит в коридор посуду. Идёт в сторону, выходит из коридора. Вдруг откуда-то слева доносится треск и звон серебра.

— Ах, помогите! — Кричит Зельда.

Стражники у покоев тут же срываются с места. Слышится лязг металлических доспехов. Я приоткрываю дверь и, убедившись, что все убежали проверять, что произошло, проскальзываю в проём. Бегу вправо. Десять метров, пять метров, три метра…

Фух. Даже не верится. Не думала, что это будет так легко.

Я прижимаюсь к стене и набрасываю на голову капюшон. Заметив лестницу, сразу спускаюсь вниз, стараясь держаться осторожно, чтобы меня никто не заметил. Нужно как-то выйти из замка, пробраться через лес и найти темницу, в которой держат полковника. Но я понятия не имею, где искать.

Придётся довериться интуиции.

По инерции я иду в старое крыло замка, размышляя, как мне добраться до пленника. Так я смогу попасть на задний двор, а оттуда менее заметно проскользнуть к лесу. Правда, идти в таком случае придётся не по освещённой дорожке. Пробираться через еловые дебри в надежде, что меня не поймают, или… Я не нарвусь там на новые неприятности.

Выйдя на задний двор, я вдруг обнаруживаю, что идёт дождь. Блеск. Всё против того, чтобы беспрепятственно добраться до правды.

Но дождь меня не остановит.

— Куда-то спешите?

Из-за спины слышится голос. Низкий, бархатный, с лёгким акцентом. Ну почему сейчас?

— Мне нужно доложить на кухню о пожеланиях госпожи. Прошу прощения.

Я собираюсь бежать, но не выходит. Длинная рука сбрасывает капюшон с моей головы, открывая жемчужные волосы.

— И чем изволите отужинать, принцесса?

Откинув голову назад,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я украла личность своей госпожи и стала женой принца - Лера Андерсон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)