Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд
Когда ворота закрылись за последним всадником, двор взорвался криками. Солдаты подбрасывали шапки. Даррен обнимал Марту.
Мы с Рэйвеном остались стоять на крыльце.
— Ты понимаешь, что ты наделал? — спросила я, глядя на профиль мужа. — Ты отказался от власти над страной. Ты мог стать вторым человеком в Империи. А выбрал... огород.
Рэйвен повернулся ко мне. Он обнял меня за талию, притягивая к себе так близко, что наши дыхания смешались.
— Я выбрал власть над своим счастьем, Алиса, — сказал он серьезно. — Там, в столице, я был бы цепным псом на золотой цепи. А здесь... здесь я Дракон, который охраняет свое сокровище.
Он посмотрел на Хрустальную Вишню, которая тихо звенела на ветру, роняя лепестки-снежинки.
— И потом... — в его глазах блеснул лукавый огонек. — Ты видела цены на твою пастилу в смете Гролла? И спрос на эликсиры? Мы купим эту страну через пару лет, если захотим. Просто скупим её по частям.
Я рассмеялась. Легко, свободно, счастливо.
— Ты становишься меркантильным, муж мой.
— Я учусь у лучших, жена моя.
Он наклонился и поцеловал меня. И в этом поцелуе не было ни страха, ни боли, ни отчаяния. Только обещание.
Обещание долгой, сложной, но невероятно интересной жизни.
— Идем в дом, — шепнул он мне в губы. — Я хочу снять с тебя это платье. Хотя оно тебе идет, но без него... ты нравишься мне больше.
— Это будет стоить дорого, — предупредила я.
— У меня открыт безлимитный кредит, — ответил он, подхватывая меня на руки.
Мы вошли в дом, и двери закрылись за нами, отсекая холод, политику и прошлое. Впереди была весна. Наша личная, вечная весна посреди зимы.
Глава 22
Весна на Северном Пределе наступала не по календарю, а по моему приказу.
Я стояла у высокого стрельчатого окна в своей восстановленной спальне, касаясь ладонью прохладного стекла. Месяц назад, когда я впервые вошла в этот дом, за окном выла вьюга, грозясь похоронить нас под тоннами льда. Пейзаж был черно-белым, мертвым, графичным, как набросок углем на грязной бумаге.
Теперь мир за окном напоминал акварель, написанную влюбленным художником.
«Черный Утес» перестал оправдывать свое название. Грозные скалы, окружающие замок, утопали в пене. Белой, розовой, кремовой. Сады, которые мы с Рэйвеном и сотней добровольцев (спасибо женам гарнизона и крестьянам, потянувшимся к нам со всей округи) высаживали последние недели, принялись с пугающей скоростью.
Магия Хрустальной Вишни, пульсирующая в центре двора, работала как гигантский усилитель роста. Она пропитала землю на лиги вокруг. Снег все еще лежал в низинах и на вершинах гор, но он больше не морозил. Он искрился, как сахарная пудра на пирожном, укрывая корни и давая влагу.
— Ваша Светлость, — голос Марты вырвал меня из созерцания. — Пора. Солнце в зените. Жених уже извел весь гарнизон, проверяя, ровно ли стоят пуговицы на мундирах.
Я обернулась.
Марта, одетая в праздничное темно-синее платье, сияла, как начищенный самовар. В её руках была шкатулка.
— Я готова, — улыбнулась я.
В комнате не было толпы суетливых служанок, которые обычно душат невест в корсетах и пудре. Я отказалась от этого цирка. Сегодняшний день принадлежал мне, и я собиралась создать себя сама.
На манекене висел отрез редчайшего жемчужного шелка — подарок мастера Гролла, который теперь стал официальным поставщиком двора дель Торов. Ткань струилась, как вода.
Я подошла к ней. Мне не нужны были иголки и нитки. Я — Хранительница. Моя магия — это плетение жизни.
Я положила руки на шелк. Закрыла глаза и позвала Сад.
«Помоги мне. Сделай меня красивой для него».
Я почувствовала отклик. Теплый, вибрирующий поток энергии вошел в кончики пальцев. Шелк под моими руками ожил. Нити начали двигаться, переплетаться, меняя структуру. Ткань потекла по моему телу, облегая его второй кожей, но не стягивая, а поддерживая.
Но простого платья было мало.
Я протянула руку к вазе, где стояли свежие ветви вишни.
— Идите ко мне.
Цветы отделились от веток и поплыли по воздуху, вплетаясь в ткань платья. Они не вяли. Моя магия запечатала в них момент пикового цветения. Сотни мелких, нежных бутонов образовали живое кружево на лифе, спускались каскадом по юбке, переходя в длинный, благоухающий шлейф.
Это было платье не из ткани. Это было платье из весны.
— Ох, матушка... — выдохнула Марта, прижимая руки к груди. — Красота-то какая... Вы как фея из сказок старых.
— Не фея, Марта. Просто женщина, которая очень хочет замуж, — я подмигнула ей.
Дверь приоткрылась, и в комнату вкатился, нет, торжественно вошел Казимир.
Я едва сдержала смех, смешанный с умилением.
Домовой был великолепен. На нем был крошечный, сшитый на заказ черный фрак, белоснежная манишка и галстук-бабочка. Его шерсть была расчесана и уложена волосок к волоску, а на ногах красовались лакированные башмачки.
В лапах он держал бархатную подушечку.
На ней лежала диадема.
Это была не та тяжелая, давящая корона Герцогинь прошлого, от которой у меня болела шея при примерке. Рэйвен переделал её. Он сам, своими руками и магией льда, перековал старое золото и камни.
Теперь это был венец из тончайших ледяных кристаллов, переплетенных с серебряными нитями. Он выглядел хрупким, как иней, но я знала, что он прочнее стали.
— Хозяин просил передать, — проскрипел Казимир, стараясь говорить важно, но голос его дрожал от волнения. — Что лед должен венчать жизнь.
Я наклонила голову. Казимир (пришлось ему встать на табурет) водрузил диадему мне на прическу.
Холод кристаллов коснулся лба, но тут же нагрелся от моей кожи.
Я посмотрела в зеркало.
На меня смотрела не та уставшая, испуганная попаданка с обветренными руками, что приехала сюда месяц назад. И не бизнес-леди, торгующая пастилой.
На меня смотрела Королева Севера. Сильная. Счастливая. И очень, очень живая.
— Пора, — сказала я.
***
Лестница. Та самая лестница, по которой я спускалась в ночь своей ссылки, в старом кардигане, сжимая в кармане три косточки. Тогда было темно, холодно и тихо.
Сегодня лестница была залита светом. Перила были увиты гирляндами из живых цветов.
А внизу...
Весь холл был заполнен людьми.
Здесь не было надменных столичных лордов, которые оценивали бы стоимость моего приданого. Здесь были мои люди.
Солдаты гарнизона в парадных мундирах, выбритые до синевы, стояли вдоль стен почетным караулом. Жены офицеров, нарядные, с платочками в руках,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная: Вишневый Сад Попаданки - Инесса Голд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


