Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева
Когда с водными процедурами было покончено, и мы сухие и полностью одетые покинули душевую, Тайлер внезапно замялся в коридоре.
– Я бы хотел прояснить один момент, – сказал он, глядя на меня.
– Конечно, – я подарила ему ободряющую улыбку.
– Я очень ценю, что смог найти свою истинную пару, – сказал дракон. – Но, прости, Эрика, меня не устраивает, что это оказалась именно ты.
– У тебя к ней какие-то претензии? – мгновенно ощетинился Рик.
– Скорее, к себе, – медленно произнес Тайлер. – Я не готов делить свою единственную с двумя другими мужчинами, пусть даже один из них мой близнец.
– И что ты будешь делать? – спросила я. – Притяжение истинных довольно сильное. Сопротивляться ему сложно.
– Я принял решение покинуть Виригию, – Тайлер посмотрел на брата. – Возможно, навсегда.
Мой Саргон отреагировал на новость на удивление спокойно. Не трудно было догадаться, что он уже обо всем знал. Наверняка они с Тайлером успели все обсудить, а сейчас просто решили донести это до моего сведения.
– А как же пророчество? – спросила я. – Вы же те самые близнецы.
– У меня есть подозрение, – криво усмехнулся Тайлер, – что речь в пророчестве вовсе не о нас. Вы с Линой вполне подходите под описание, да и день рождения у вас в один день с нами.
С этим спорить было сложно. Да и сама я склонялась к такому варианту. Но при мысли о том, что один из моих истинных покинет Виригию, в животе что-то сжалось.
– Может, я просто постараюсь не попадаться тебе на глаза? – жалобно спросила я, несмотря на хмурые взгляды Вейлора и Рика.
Тайлер покачал головой.
– Решение окончательное, – сказал он. – Сегодня я останусь с вами и, так и быть, задержусь до того момента, как вопрос с гончими и фениксами решится. А потом отправлюсь прочь.
– Куда?
– Пока не решил, – пожал плечами Саргон. – Возможно, посмотрю на Леви.
Я бы и сама не отказалась взглянуть на мир наших предков. Но сначала надо было разобраться с Виригией.
– Идем в гостиную, – поторопил нас Рик. – Времени уже не осталось.
На месте встречи нас уже ждала Лина. Она сидела на диване, зажатая между двумя профессорами-Саргонами, и смущенно кусала губы. Несложно было догадаться, что между ними этой ночью тоже что-то произошло. Может, надо было предупредить, насколько очевидна была их связь для всех окружающих? Решив сделать это позже, я поздоровалась с профессорами и расположилась на диване напротив. Парни сели вокруг, практически копируя позу старших драконов. Я невольно хихикнула, но быстро стала серьезной под хмурым взглядом мистера Лэйдона.
– Мы хотели отправиться в библиотеку Мару, – осторожно напомнила я. – Она, если мне не изменяет память, находится на окраине Дипфорта, и лететь до него придется прилично.
Профессора переглянулись.
– Планы немного изменились, – сказал мистер Лэйдон. – Никто никуда не летит. Саймон нашел информацию о фениксах, которую необходимо проверить, поэтому я бы хотел попросить вас наведаться к темному источнику.
Что-то в его манере выражаться показалось мне знакомым, но я никак не могла уловить связь. Наверное, показалось.
– А это не опасно? – спросила я.
– Опасно, – с серьезным видом подтвердил мистер Райнер. – Поэтому вы не пойдете туда одни.
– И перед этим я бы не отказался от плотного завтрака, – Вейлор погладил себя по животу. – Да и остальным подкрепиться не помешает.
В этом я была с ним полностью согласна. Секс полностью наполнил мой магический резерв, но при этом я чувствовала поистине зверский голод.
– Конечно, – кивнул мистер Райнер. – В столовой все уже готово.
Мы практически синхронно поднялись со своих мест и направились прочь из гостиной. Я задержалась на выходе, желая перекинуться парой слов с сестрой. Она выглядела не так, как обычно, а будто бы сияла изнутри. И этому, определенно, была объяснимая причина.
– Рассказывай, – шепнула я, когда драконы удалились от нас на несколько метров.
– Они все равно услышат, – сообщила мне Лина. – Слух у них отменный.
Мне ли было об этом не знать. Я и сама не страдала тугоухостью.
– Тогда просто скажи, кто из них осчастливил тебя этой ночью. Только не говори, что я не права, у тебя на лице все написано.
– Не скажу, – прошептала сестра и залилась краской. – Это были они оба.
Оба?
Я вылупилась на сестру и, кажется, обронила челюсть. Сразу два профессора Айсхолла развлекались с моей близняшкой.
– Какого!? – только и смогла выдавить я.
– Они оба мои истинные. Или я истинная для них обоих. Я еще не разобралась. Но мы втроем предназначены друг для друга.
Я хихикнула.
– Это у нас семейное.
Лина кивнула, она о моей связи с Вейлором и Тайлером уже знала.
– Видимо, один мужчина не в силах удовлетворить все наши потребности, – прошептала Лина, и идущий впереди мистер Лэйдон резко обернулся. Моя сестра прыснула в кулак, глядя на него, и дракон нахмурился и отвернулся. Он совершенно точно слышал, о чем мы говорили и, я готова была поклясться, при первой же возможности попытается доказать Лине, что вполне способен справиться в одиночку.
Просторная кухня внезапно вынырнула из-за очередного поворота и окатила нас запахом омлета с помидорами и свежей выпечки. Я сглотнула слюну, которая мгновенно наполнила рот. Мы выстроились у раздаточной стойки, где невысокая полная женщина выкладывала наш завтрак на тарелки.
– Это временная мера, – сказал мистер Райнер. – В академии почти никого не осталось. Из-за угрозы большинство адептов уже переселили в новый корпус, поэтому нет смысла держать большой штат персонала.
Мог бы и не объяснять, мы сами все прекрасно понимали. Айсхолл в связи с последними новостями готовился к нападению. Темный источник окружили дополнительными барьерами, хотя оставалась большая вероятность, что враг, как и в прошлый раз, придет к нам изнутри.
Мы все устроились за одним длинным столом, и некоторое время в столовой раздавалось лишь тихое звяканье приборов. Я с огромным аппетитом накинулась на омлет с кусочками бекона и едва не закатывала глаза от удовольствия, тщательно пережевывая каждый кусочек.
– Тебя будто
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

