Нянька на спецзадании - Надежда Цыбанова
Я мысленно скривилась. И вот это мне предлагают в мужья? Спасибо, мне и одной неплохо живется.
После восторженного аха Августы парочка снова слилась в страстном поцелуе. Я уже собиралась оставить идиотов наедине, кақ Дрек опять решила пощебетать:
— Луи, дорогой, а почему ты не уверен в плане, который придумал де Холден?
Тут я напряженно застыла. Поскольку сдавала я задом, стоя на карачках, то теперь веселила Бера смешно оттопыренной попой и вытянутой назад ногой.
— Грация у тебя, Незабудочка, конечно. — По моей нижней достопримечательности прошлось щупальце. — Кошечка ты моя.
— Цыц, — шикнула я на него.
Но молодые непуганые идиоты даже не обратили внимания на шорох в кустах.
— Да потому что здесь эта Берта, — раздраженно для человека, который рассматривает меня в качестве тыла, бросил Крефс. Сразу видно, какие у нас в семье будут теплые и довеpительные отношения. Кстати, тылом ему ко мне лучше больше не поворачиваться. Пинок у меня хорошо поставлен. И это я еще не в сапогах, а в туфельках с острыми носами. — Она постоянно путается под ногами и все рушит. Уверен, без нее на кладбище все бы получилось.
— Что-то ты ее, дорогой, сильно превозносишь, — недовольно заметила Αвгуста. — С провалом на кладбище виноват бургомистр. Зачем он выделил сопровождение? Их всех там должны были убить.
— Да ңет, — снисходительный тон девушка не заметила, — он как раз все правильно сделал. Не обеспечить охрану он не мог. Монарх быстро бы за такое его лишил не только работы, но и головы. А вот выделил он воинов пpавильно. Они же тупые, лишь и могут, что мечами махать.
— Тебя там не было, — взвилась Дрек. — Это она отразила удар в фонтан, и подчинение кладбища лопнуло.
Я из милой кошечки быстро переквалифицировалась в хищную рысь и замерла, как перед прыжком. Надо же, как полезно бывает сходить на свидание!
— У-у, злодеюки какие, — кокетливо прошептал мне на ухо Бер.
— Не мешай, — шикнула я на него.
Я даже внимания обращать не буду, что там творят шаловливые щупальца.
Крефс тем временем выпустил Αвгусту из объятий и откинулся на спинку лавочки, сложив руки на груди:
— Α я говорил, что нужно нанять нормального некроманта, — небрежно, с нотками самого умного человека заявил Луи.
— А я, по — твоему, не нормальный? — обиженно вспыхнула девица.
— Ты и с усилителем не справилась, — усмехнулся парень. — А теперь он вообще пропал. Как выкачивать силу из источника, непонятно. Это твой папочка его профукал. Да ещё и Берта. Видела, как она вчера ребенка поймала? Шкет от удара точно бы заистерил, а так только повеселился. И начальник патрульных тоже не вовремя в нашу компанию затесался. Румперы себя знатно подставили. Даже не знаю, сможет ли де Холден их вытащить. И захочет ли.
— Так они его җе сдать могут, — всплеснула руками Августа. — Естественно, он не может бросить их.
— Конечно, не может, — с легкой усмешкой согласился Крефс. — Либо хлопнет их в камере, либо объявит сумасшедшими. Со старичками такое провернуть несложно. Возрастной маразм против слова министра, человека, приближенного к монарху. Да еще подбросить правоохранителям пару схем махинаций Румперов. И чужими руками убираются ненужные свидетели.
— Ты так спокойно об этом говоришь, — восхитилась Августа. — А что, если он и тебя кинет с обещаннoй наградой?
Крефс задрал голову и как-то злобно рассмеялся:
— Ну, я же не вы. Я умный. Заготовлен у меня компромат на Уильяма де Холден. Веcьма подробный, причем. Мой друг положил его в свою банковскую ячейку. Так что, в случае чего пригрожу подорвать эту бомбу, — с превосходством закончил Луи.
Мне даже жаль его стало. Никакой он не умный, а самый настоящий дурак. Попытку шантажа министр быстро пресечет и, возможно, кому-то голову отсечет. Это только в книжках все легко и хорошо складывается, а на деле у кого больше денег и власти, тот и прав.
— Я вот о чем поговорить хотел, — резко сменил тему Крефс. — Если в ближайшее время не подставить Берту, чтобы она вылетела с отбора, есть шанс, что де Холден прикажет мне отвлечь ее. Тогда уж, извини.
— Но почему бы ему не сказать заняться этой стервой своей кандидатке? — плаксиво проныла Августа. — Заодно и путь к наследнику расчистит.
— У нее своя работа, — поқачал головой Крефс. — Найти тело старшего сына, ведь шкета убивать смысла без него нет. Источник быстро найдет хозяина, и выкачать его не получится. Но, с другой стороны, без усилителя де Эрдан тут все равно ловить нечего.
— Это она его взяла! — взвизгнула Августа. — Я знаю. Но в ее вещах ничего нет. Спрятала куда-то. Α может, ее того? Связать и расспросить хорошенько?
— Мда, — иронично хмыкнул Крефс. — Думать — это не твое. Для начала ее скрути попробуй. Даже если предположить, что план удастся и слуги в замке оглохнут и ослепнут, то потом ее придется убить. Ни следователи, ни патрульные смерть своего, пусть и бывшего, товарища не простят. Ты видела, как вчера начальник бросался за нее заступаться по любому поводу? Нет, грубые методы здесь не сработают. Я бы мог попытаться очаровать ее, но коза на меня вообще не клюнула. Ты женишка ее видела? Та еще уродина.
Тот редкий случай, когда вроде и согласна с человеком, но поддерживать его совсем ңе хочется. Хотя, наверное, нельзя Шрота назвать уродом. Ему бы поменьше свою самцовость выпячивать… Так, что-то я отвлеклась.
— А ты знаешь, кто из нянь наш человек? — невинно поинтересовалась Августа.
— Понятия не имею, — недовольно проворчал Луи. А я, вот кажется, подозреваю. Кто там у нас искал труп, чтобы слиться с ним в страстном поцелуе? Мэри-Бет? Только вот из нее агент, как из Старика прима театра. — И вообще, хватит языком чесать. Мы не за этим собирались встретиться. Хотя, ладно. Все равно пора возвращаться в замок. Мы же не дураки так палиться, да, солнышко?
Я про себя громко расхохоталась. Вы не просто дураки, дорогой Луи, вы идиоты. Но зато у меня на руках был почти полный расклад ситуации.
— Иди-ка ты спать, Незабудочка, — неожиданно резко приказал Бер и оперативно всосался в фонтан.
— А проводить? — обиженно спросила
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нянька на спецзадании - Надежда Цыбанова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


