Там, где нас нет - Альвин Де Лорени
— Пройдёмте в кабинет, господин фон Балк… — услышал он скучающий холодный голос его светлости.
Да-да, оме, пойдёмте, это сюда — промелькнула в голове наместника мысль. Промелькнула и пропала. Сам же он не смог издать ни звука и поплёлся вслед за шагавшим через зал оме. Шаги монстра, а никаких сомнений у Бергера в этом не было, громом отдавались в его голове.
Едва они вошли, как серебряный колокольчик, стоявший на столе, сам собой звякнул, вызывая секретаря. Молодой неприметный альфа в тёмном жилете без вышивки вошёл на зов.
— Любезный, пригласите к нам начальника отделения SS, — услышал он от высокого оме в чёрном костюме с копной белых волос свободно лежащих на широких плечах.
Кивнув и не подумав даже возразить, альфа задом вышел в приёмную.
Ну, а мы пока побеседуем.
Я давил. Перед внутренним взором Бергера фон Балка промчалась вся его не такая уж плохая и не такая уж короткая жизнь. Он смотрел на меня как кролик на удава и соглашался со всеми моими предложениями. Оме хочет, чтобы он написал обо всём, что он задумал сделать со спутниками оме? Извольте. Скрипя пером, наместник пишет о том, как он дал указание начальнику охраны подобрать надёжных людей, отследить появление маркиза в гостинице и похитить всех с кем оме сошёл на берег. Нет, оме, убивать их не планировалось. Просто мы бы подержали их в очень хороших условиях, показали бы другой берег острова, покатались бы на лошадках, покормили отличным обедом и отпустили бы после того как оме стал бы посговорчивее и отказался от мысли разделаться с Ральфом… Оме желает, чтобы он написал о том, как стоимость поставки продовольствия армии и флоту Лирнесса была завышена на шестьдесят процентов и кто ещё кроме него, наместника в доле, тут и в Лирнессе? Пожалуйста. И вновь скрипит перо, брызгая чернилами и ставя кляксы. Оме просит, чтобы он поделился тем, как ему, вернее, не ему, а его доверенным людям приходилось разделываться со слишком уж шумными подданными Лирнесса (население Южных островов обладает этим статусом), возжаждавшими справедливости и не желающими мириться с пропажами своих детей-омег, да и пара слишком уж миловидных мальчиков-альф пропала тоже? А ему, бедному отцу приходилось покрывать неприглядные дела своего чересчур легкомысленного сынка? И вновь никаких возражений…
А листы бумаги, исписанные неровным почерком дрожащей руки, покрывают обширный резной стол из красного дерева.
— Что здесь происходит? — быстрым шагом в кабинет входит высокий альфа-искусник.
А! Вот и начальник местного отделения SS.
Стоявший спиной к двери высокий омега в чёрном с белыми распущенными волосами медленно повернулся к вошедшему. Похлопывая тростью красного дерева по ладони, он оглядел альфу и с ничего не выражающим лицом ответил:
— Ничего… Господина наместника охватила жажда признаний… Извольте ознакомиться, господин…
— Уве Дитерихс, к вашим услугам, оме…
— Маркиз Аранда, — бросил высокий оме и снова повернулся к писавшему.
— О! Ваша светлость… но как…
— Что как?
— Как так вышло, что его превосходительство, — тут Уве смешался, и закончил фразу, с трудом подобрав слова, — делает то, что делает.
— Вас интересует только это? — холодно поинтересовался маркиз, — На вашем месте я бы задал себе другой вопрос: почему SS ничего не знает об этом? — тут он показал на исписанные листы, — Или, — холодно продолжил маркиз, — SS знает?
Уве бросило в пот. Демоны бы взяли этого маркиза! Откуда он здесь? Ну, да. По дружбе приходилось закрывать глаза на некоторые мелочи. А если приедут из Лирнесса с проверкой, то окажется, что это вовсе и не мелочи. И Майн пропал так не вовремя! Придётся теперь всю отлаженную схему контактов с пиратской вольницей пересматривать. А про ежемесячную пару талеров из Андернахта придётся забыть.
И сынок этот придурошный… Ведь говорил я Бергеру, говорил — приструни. Негоже собственных подданных тиранить так. Делишки наши тишину любят. Если уж влез в них по уши. Как же! Дворянин в демоны знают, каком поколении. Быдло должно ублажать — иначе, зачем оно, быдло, нужно на этом свете? Вот, похоже, и допрыгались…
Листы плотной бумаги, исписанные убористым почерком, сами собой собрались в стопку и исчезли из кабинета, телепортировавшись в Лирнесс прямо в руки новому начальнику SS, вот прямо сейчас отдыхавшему после обеда. Его превосходительство, остановленный в своём писарском рвении, выдохнул и принялся промокать вспотевший лоб шёлковым платочком.
В его голове даже мысли не возникло о побеге из пределов Лирнесса. Начальник отделения SS тоже об этом не думал.
— Я вас оставлю, господа, — маркиз шагнул к двери мимо так и стоявшего столбом Уве, — и да, ваше превосходительство, — здесь оме, уже взявшийся было за ручку двери, обернулся, — сына вашего я заберу…
Дверь хлопнула, прикрытая неведомо кем.
Не-ет! Ральф! Сынок! — наместник, не в силах издать ни звука, скомкал в чёрной и тягучей как смола тоске, поразившей всё его существо и заставившей захолонуть душу, листы бумаги так и оставшиеся лежать перед ним.
Тоска у него! Х-ха! Вот у меня тоска так тоска…
Солнечное сплетение ныло, истощённое отсутствием энергии. Эмоции я со своих не тяну. Ну, почти. Концерт уже давно был. Ну, как давно… Три декады назад. А я опять голодный…
Но надо везде видеть хорошее. Так ведь?
Вот у нас Ральф есть. Съем его и будет мне счастье. Только надолго ли мне этого хватит? — грызла подлая мыслишка. У меня ведь, в точности, как у наркомана время между дозами сокращается.
А что говорит нам наука? Квадрат решений Декарта?
А старина Декарт предлагает поразмыслить над тем, что:
1) Что будет, если что-то произойдёт?
2) Что будет, если что-то не произойдёт?
3) Чего не будет, если что-то произойдёт?
4) Чего не будет, если что-то не произойдёт?
Ну-с, прикинем хрен к носу:
Что будет, если я съем Ральфа? Будет хорошо. Мне. Я голоден. Да и всякую сволочь наказывать надо. Тем более, что я в своём праве.
Что будет, если я Ральфа не съем? Ну, он жив останется. Это как минимум. Отец его и папа будут спокойны. Но что мне до спокойствия этих людей? Тьфу и растереть. Подумаешь, пройду в очередной раз по головам. Делов-то!
Дальше.
Чего не будет, если я съем Ральфа? Не будет МОЕГО голода! Тоска, вызванная понижающейся энергией в моём теле, отступит. Да и ещё. Если я буду так
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Там, где нас нет - Альвин Де Лорени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Порно / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

