Беглянка. Сдавайся лишь любви - Вероника Азара

Беглянка. Сдавайся лишь любви читать книгу онлайн
Однажды в пансионе я вычитала несколько правил.
Замри, если против тебя непреодолимая сила. Но это не для меня.
Беги, если есть возможность. Если возможности нет, я создам её!
Дерись. Я буду драться за то, что мне дорого.
Сдавайся. Я сдамся только любви!
Мне пришлось сбежать из родного дома. Но рядом оказались те, кто не побоялся помочь и ОН... Моя судьба, дар богов, пославших счастье девчонке-недоучке, мечтавшей овладеть своей магией и готовой бороться за свободу всеми силами.
Искоса глянув в сторону нахмуренных тёмных бровей и предостерегающе смотревших глаз, лорд вздохнул. И как рассказать? Надо и правду сказать, чего делать совершенно не хочется - действительно, позорная история вышла, и матушку расстраивать нельзя...
- Мы с приятелями сегодня в клубе... Ну, поспорили, короче.
- Очень мило. Главное - свежо.
Язвительная реплика его светлости не добавила хорошего настроения наследнику, зато заставила его брата прикусить нижнюю губу, чтобы не выпустить рвавшийся смешок.
Грозно глянув на брата, лорд Алиан продолжил:
- Да, поспорили. Мы решили отправиться в порт и проверить - кто сможет перенести больший груз. Там сегодня три судна причалили, так Парит сказал. Ну, мы и пошли.
Герцогиня только глубоко вздохнула, высоко подняв брови - что сказать, маги долго остаются мальчишками, ей ли не знать.
- Матушка, - виновато глянул наследник, - понимаю, глупость...
- Глупость! - резко прервал виноватый голос сына герцог. - Тренировочного зала вам показалось мало? Решили грязные мешки потаскать, чтобы смешнее было? Дальше! Я хочу знать, как тебя подколоть умудрились и, главное, за что!
- Да я сам не понял! - возмущённо воскликнул лорд Алиан. - Я очередной мешок на палубе на плечи взял, уже по сходням спустился. Наши все внизу стояли, считали, сколько я перенёс. Только на причал ступил, рядом какой-то тип вырос. Я и сообразить не успел, да и руки заняты были... Хорошо хоть в воду не свалился...
- Да уж, - протянул герцог. - Похоже, кто-то из твоих "приятелей" на тебя зуб имеет! Думай!
Герцогская чета смотрела на старшего сына в ожидании, что он вспомнит... И никто не обратил внимания на лорда Гэртона, вдруг резко выпрямившегося в кресле, словно его молнией ударило. Он потряс головой, а потом вдруг медленно выговорил:
- "Не гуляйте по городу ночью рядом с портом. Не каждый, кто красив и улыбается, глядя вам прямо в глаза, является вашим другом".
Все присутствовавшие разом повернулись к молодому мужчине, сидевшему в кресле с совершенно ошарашенным выражением лица.
- Это ты о чём? - резко бросил его светлость.
А наследник, глядя на брата распахнутыми до предела глазами, прошептал:
- Девчонка?!
- Девчонка! - кивнул брат.
Он повернулся к недоумевавшим родителям.
- Мы тут в коридоре леди встретили. Девчонка ещё совсем. Страшненькая такая, с мерзким пятном. Она от вас, матушка, шла. Так она на нас рассердилась - мы пошутили, а она обиделась. Вот так и сказала Алиану: "Не гуляйте по городу ночью рядом с портом. Не каждый, кто красив и улыбается, глядя вам прямо в глаза, является вашим другом".
Герцог и супруга переглянулись. Оба сразу вспомнили недавно уехавшую из дома юную леди.
- Она не знает о своём даре, - задумчиво проговорил герцог.
- И барону она нужна... - продолжила её светлость.
- Неужели...
Братья сидели молча. В такие моменты не стоило влезать с вопросами. Родители каким-то образом понимали друг друга, почти ничего не говоря, а посторонним встревать могло быть чревато...
***
Наконец мы в пути.
Устроились удобно - в крытой повозке. Герцог не стал для нас с Роуз отправлять карету - уж очень приметно, если кто-то заинтересуется выезжающими из столицы обозами. А так едет себе и едет несколько повозок. Все одинаковые, как на подбор. Где-то вещи для поместья лежат, где-то места для отдыха сопровождающих обоз, а в одной повозке устроили удобные места для нас с подругой.
Расположились очень удобно - можно и поесть, и поспать во время движения, не задерживая обоз. Нас сразу предупредили - останавливаться будем редко. Сменные лошади для герцогских нужд всегда на станциях есть, поэтому лошадей меняем и дальше двигаемся. Останавливаемся на постоялых дворах только в самом крайнем случае.
Никого из герцогской семьи, кроме самой герцогини, больше не увидела. Надо сказать, обрадовалась - перед сыновьями герцога до сих пор стыдно, чего наговорила, а дочери... Что может быть общего у избалованных герцогских дочек с сиротой, бегущей от горькой судьбины? Не поймут ведь.
А герцогиня почему-то решила навестить нас с Роуз в нашей комнате. Не поленилась прийти и поинтересоваться - не нужно ли чего.
Удивительная женщина! Я не представляю - зачем ей брать на себя такую головную боль, как сбежавшая невеста титулованного лорда.
Только узнав у госпожи Галиты краткий пересказ истории герцога и его супруги, навязанной когда-то ему в жёны, поняла - герцогиня не может пройти мимо девушки, попавшей в беду. Она сама достаточно проблем имела в своей жизни. Да, у меня вырвался завистливый вздох - герцог оказался таким мужем, по рассказам камеристки, какого я хотела бы себе. И общий язык с супругой они смогли найти, хотя невеста не отличалась знатным происхождением. Интересная семья, мне хотелось бы узнать о них немного больше.
На удивление больше рассказала Роуз. Всё же слуги знают о господах столько - никакая служба безопасности столько не знает! По дороге и рассказала всё выведанное.
Оказалось, герцогиня вышла замуж, будучи обычной крестьянской девчонкой!
Вытаращилась на Роуз, сначала не поверив. Как может быть подобное, я же видела перед собой настоящую леди... Оказалось может. Но слуги, по словам Роуз, рассказывали об этом факте с гордостью, даже ей стало завидно. Наверное, тоже представила себя женой знатного лорда?
Задав этот вопрос, с изумлением увидела, краснеющие щёки подруги.
- Роуз?! Ты с ума сошла?
- Ну, барышня, - она за эти дни вернулась к прошлому обращению, - помечтать-то можно. Хотя у герцогини родной отец, говорят, знатный был.
Потрясённо уставилась на подругу. Так герцогиня ещё и незаконнорождённая? Ничего себе! И она принята при дворе? Я в пансионе слышала о семье ди Отеро - это королевская родня. Говорили - герцог спас короля. Наверное, именно поэтому и его супругу во дворце приняли? Но рассказывали - новая королева, да и дети его величества, прислушиваются к мнению и советника короля, и его жены... Что же в ней такого, что привлекло королевское семейство?
Мы обсуждали с Роуз семью герцогов довольно долго. Но путь до замка оказался неблизкий, поэтому нашлось время и для других тем. В частности мой гардероб.
Дочери герцога щедро одарили нарядами. Я с восторгом перебирала платья, о каковых и мечтать не могла раньше. Такого мачеха мне никогда не заказывала! У герцогских дочерей, правда, очень простой вкус. Они любят чёткие линии, минимум деталей в нарядах. Мне нравится всё более нарядное. Поэтому мы
