`

Венец безбрачия - Полина Ром

1 ... 52 53 54 55 56 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
симпатичные для того, чтобы носить их каждый день. В этой же комнате лежало парадное оружие: несколько дорогих сабель и мечей, пара комплектов позолоченных шпор, которые одевали по особым случаям, и еще какие-то ценности примерно такого же уровня.

Разумеется, к нашему приезду комната эта была пуста полностью. Для Леона это событием не стало, так как он знал, что Антонио не только вытряс все доступные богатства на выкуп матери, но и занимал у соседей. По этому поводу муж сильно не волновался, так как была ещё и вторая сокровищница. Подробности я не спрашивала, но я так поняла, что там находились все средства графства, в том числе и те, которые осенью нужно будет внести в качестве налога.

- Понимаешь, Софи, не каждый год в графстве урожайный. Не известно, как закончится это лето и сможем ли мы набрать нужную сумму на налоги. Да и запас на чёрный день тоже был там. А ещё - там хранился набор фамильных драгоценностей. Тех, что использовали по торжественным случаям. Цена... Достаточно большая. Один только графский медальон с рубинами стоил больше двухсот золотых. По сути, сейчас я нахожусь в достаточно шатком положении, так как обещал дядюшке Бруно завезти ему восемьдесят монет. Есть и ещё несколько соседей, у которых Антонио занял. Это очень большие суммы, Софи.

- А дверь? Дверь во вторую сокровищницу была взломана?

- В том то и дело, что нет! Но ключей существовало только два и один из них находится у меня.

- А второй? - спрашивая, я уже подозревала ответ.

- Второй был у отца. Он висел на длинной золотой цепочке у него на шее. Всегда, сколько я себя помню.

- Когда твоего отца убили, этот ключ могли снять эспанцы…

- Могли, даже спорить не буду. Но это значит, Софи, что в замке у них есть свой человек, который и показал, где находится вторая комната, а ещё и помог вывезти оттуда золото и драгоценности. При том, что в то время дом не было ни Антонио, который мотался по соседям, ни госпожи Аделаиды, которая была в плену, ни меня, который лежал с ранением… Получается, что организовать все это мог только кастелян. Но я знаю Эдвина Хофмана всю свою жизнь и просто не верю, что он мог поступить так. Он не единожды доказывал свою преданность семье и безукоризненную честность.

- Ты уже кому-то рассказывал о пропаже? – я внимательно посмотрела на мужа.

Он яростно помотал головой:

- Никому! Я не сказал об этом никому. Даже Антонио… Самое отвратительное в том, что поход за телом отца уже объявлен, и я не могу без причины отложить его – этого никто не поймёт…

- Скажи мне, Леон, солдаты, остающиеся для охраны замка… они надёжны?

- Вполне, большая часть служит у нас много лет, как и капитан охраны, который останется здесь. Семьям тех, кто полёг защищая моего отца, обещана помощь. Служащие у нас люди знают, что случись что – их дети не будут голодать.

- Что ж, это хорошее решение. Денег конечно жалко, но откладывать поездку за телом покойного графа и в самом деле не стоит. Если бы замок хотели захватить, скорее всего воспользовались бы твоим отсутствием.

- Всё равно... Получается, что я оставляю вас в опасности. Тебя, госпожу Аделаиду и даже Антонио. В замке есть чужак, который очень многое знает…

- Скажи мне, если все умрут… Ну, ты, я, госпожа Аделаида и Антонио... Кому перейдет графский титул?

Леон ошарашенно посмотрел на меня, на минуту задумался и ответил:

- У нас есть не кровная родня по линии мамы, есть кровная – по линии отца, но там – одни женщины… Прямых наследников только двое, а третью линию родни вряд ли допустят к власти. Скорее всего замок перейдет под королевскую руку и будет дарован его королевским величеством кому-нибудь из верных людей.

- Ага, понятно…

На самом деле мне не было понятно абсолютно ничего. Я слишком мало представляла, что такое королевский двор, на сколько кто-то из чужаков может просчитать всю эту ситуацию, и находясь в столице, провернуть ради графской короны серьёзную интригу. Я понимала только одно: пока мы не узнаем, кто обчистил казну графства, нет смысла поднимать шумиху, а главное – всем нам нужно очень беречься. В том числе – и банального отравления.

Именно эту мысль я и постаралась донести до Леона. Что жаловаться королю – бесполезно, что это может быть и кто-то из близких, и кто-то из совершенно незнакомых нам придворных. А поэтому стоило очень беречься отравления, случайного падения и, разумеется, ножа в спину.

- Как же я оставлю тебя здесь?! Пожалуй, тебе стоит отправится со мной.

- Очень просто. Я собираюсь быть максимально осторожной, и за общим столом есть только те блюда, в которые невозможно подсыпать яд. Прости, Леон, но я не знаю, кому из твоей семьи можно доверять. А вот предупредить Антонио и госпожу Аделаиду обязательно стоит. Если вдруг кто-то из них виновен в этом – он и так уже знает, что ты именно нашёл в главной сокровищнице. А если не знает – то находится в такой же опасности, как и мы с тобой.

- Слава Богу, что он послал мне тебя, – вполне серьёзно сообщил мне муж, добавив: – Я хотел утром притвориться больным на несколько дней, чтобы отложить выезд и вызвать сюда Генриха. Но я и так оторвал его от собственных земель на довольно длительный срок. Или все же привезти его, как ты думаешь?

- А что он может изменить? Вряд ли у него достаточное количество людей, чтобы следить за каждым в этом замке. Тут, скорее, он только помешает и насторожит преступников.

- Что ж, значит, я сейчас пойду и поговорю с мачехой и братом. Ты права – они должны знать…

***

День прошёл достаточно бестолково, а на следующее утро я вышла на крыльцо, чтобы помахать мужу белым платочком. Здесь, оказывается, и в самом деле существовал такой почти киношный ритуал. И платочек всенепременно должен быть белым, так как белый - цвет чистоты помыслов и надежды, и благородная супруга всенепременно обязана проводить лорда на глазах у всех.

За спиной у меня чинно стояли госпожа Аделаида и Антонио...

Глава 43

В обед мы встретились в

1 ... 52 53 54 55 56 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Венец безбрачия - Полина Ром, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)