Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон
— Спасибо, что сказал про мой участок, — промямлила она, делая ещё шаг внутрь и почти выглядывая из-за приоткрытой двери. — Завтра проверю.
Даниэль глубоко вдохнул, словно собирался что-то ответить, но развернулся и ушёл, опустив голову и засунув руки в карманы. Глаза у неё защипало, когда она закрыла дверь.
— Чёрт, — прошептала она, обернулась — и едва не врезалась в Квена. — Ненавижу, когда ты так подкрадываешься! — воскликнула она и шлёпнула его по плечу. — Тебе заняться нечем, кроме как пугать меня из-за спины?
— Бедный, жалкий человечек, — покачал он головой, пока в прихожей глухо не прозвучал звук отъезжающей машины Даниэля и последний блик его фар не погас. — Ты, знаешь ли, сурово обходишься со своими бойфрендами.
С комом в горле она обошла его, пошла к дивану и плюхнулась на подушки. Поставила пакет на стол и уставилась на кружку — кофе хотелось, но не такого.
— Он мне никогда не был бойфрендом. И ты не помогаешь.
— Сказал бы, что проклятие держится, — заметил Квен, садясь рядом и подтягивая к себе пакет. — Что там с твоими помидорами?
— Если Энджи заболела, она, скорее всего, просто забыла их полить перед уходом.
Бумажный пакет захрустел, когда он развернул его, и Квен, заглянув внутрь, отпрянул.
— Они что, должны так вонять?
Нахмурившись, она потянулась к пакету.
— Пахнут? — Она заглянула и увидела прозрачный лабораторный пакет внутри. Тот был не запаян, и едкая вонь скривила ей губы. Она защёлкнула зип-замок и осторожно вынула пакет. Растительная масса была покрыта чёрной слизью и местами уже распадалась. Даниэль не смог бы положить туда такое, значит, разложение шло уже несколько часов.
— Выглядит паршиво, — сказал Квен, ткнув пакет пальцем.
— Ещё бы, — отозвалась она, потянулась к телефону и переключила клавишу на набор.
— Кому звонишь? Кэлу? — спросил Квен. Она бросила на него сухой взгляд и по памяти набрала домашний номер Энджи. Трубку сняли после второго гудка, мужской голос сказал «алло».
— Это Триск, — произнесла она, сердце заколотилось, пока она смотрела на то, что осталось от томата. — Энджи дома?
— Кто это? — спросил мужчина, и Триск села на край дивана.
— Доктор Камбри, — сказала она, поднимаясь и заходя взад-вперёд в пределах длины телефонного шнура. — Энджи со мной работает. Сегодня меня не было, и только что узнала, что она заболела. С ней всё в порядке?
— Доктор Камбри? — голос мужчины смягчился, в нём вместо подозрения проступило тяжёлое облегчение. — Я Энди, её парень. Я звонил днём, но ваш номер мне не дали. Энджи вырвало утром, но температура была невысокая — я не придал значения. А когда вернулся домой, у неё была сыпь. Вся лицо и спина. Думаю, распространяется.
Дерьмо. Триск обменялась с Квеном тревожным взглядом. Рвота не была симптомом вируса Даниэля — разве что при передозировке; лихорадка и сыпь — да. Как она вообще могла с ним столкнуться?
— Мы подумали, может, ветрянка: у соседского ребёнка как раз, — продолжал Энди. — Но сейчас она кашляет кровью. Доктор Камбри, с ней всё будет хорошо?
Триск приложила ладонь ко лбу, подавляя тошноту.
— Думаю, да, — сказала она, не будучи уверенной. — Но не помешает отвезти её в неотложку.
— В приёмный покой? — переспросил Энди, тревожно. — Уже почти шесть.
— На то он и неотложный, — твёрдо сказала Триск. — Обязательно сообщите, что она из «Глобал Дженетикс». Скажите, что её нужно изолировать. На всякий случай.
— Доктор Камбри? — его голос стал выше, в нём дрожала паника. — С ней точно всё будет в порядке?
Она не смогла заставить себя ответить «да».
— Доктор Камбри? — настойчиво повторил он, и у неё свело челюсть.
— Думаю, да, — произнесла она тихо, чтобы не было слышно, что это ложь. — Это не похоже ни на что из того, с чем мы работали. Я просто хочу быть уверена. Отвезите её прямо сейчас, ладно?
— Спасибо, доктор Камбри.
Связь оборвалась, и она осталась слушать длинные гудки. В нереальности момента она повесила трубку. Квен не сводил с неё глаз; она подняла взгляд — его брови взлетели.
— Разве это не симптомы…
— Вируса Даниэля, да, — нахмурившись, сказала она. — Но она не могла соприкоснуться с ним. Она никогда не заходит в его лабораторию, а если Даниэль случайно вынес бы его наружу, он сам уже был бы болен.
Взгляд Квена скользнул к мерзкому пакету с чёрной слизью.
— Ты не думаешь, что…
Триск покачала головой.
— Он не «перескочит» на растение, — сказала она, начиная расхаживать шире. — Я работала с обоими геномами, они не сочетаются.
— А если всё-таки сочетаются?
Она остановилась, сжала спинку стула до белых костяшек.
— Тогда с Энджи всё будет хорошо, — сказала она, и пульс стал замедляться. — Если она подверглась воздействию вируса Даниэля, ей ничто не грозит. Он не воспроизводится вне лаборатории. — Но сам факт, что она могла столкнуться с ним, был проблемой.
Квен отодвинулся подальше от вонючего чёрного пакета.
— Не думал, что кашель с кровью — один из симптомов.
— При передозировке — да, — рассеянно ответила она, раздумывая, не позвонить ли Даниэлю. — Но для этого нужно съесть… ну, столовую ложку, — договорила она, и в душе похолодело от мысли, что она недоглядела. Она смотрела на останки своего томата. В четверг Энджи унесла один домой. Если вирус Даниэля атаковал её растения, токсины могли накопиться до смертельной дозы ещё до того, как растение погибнет.
Руки задрожали; она схватила сумку и ключи.
— Мне нужно ехать.
Глава 16
Кэл въехал на парковку «Глобал Дженетикс», скользя взглядом по почти пустым рядам в поисках Триск, прежде чем заглушить двигатель и выключить фары. Было чуть больше шести: дневная вечеринка по случаю успешного релиза давно закончилась, но на третьем этаже в офисах ещё горел свет. На стоянке торчали лишь отдельные машины — в основном служебный персонал и охрана поздней смены. Все, кто не перенёс празднование в Riverside Smokehouse, уже разъехались по домам.
— Кроме Рика и Барбары, — пробормотал он, заметив их кадиллак и «жучок» с цветочными наклейками на отведённых местах. Мысль о том, что эти двое могут предаться быстрому роману, его не удивила. Рик был живым вампиром и, при всей своей красоте и повадках плейбоя, явно стоял высоко в иерархии своей камарильи — иначе бы ему не доверили эту должность. А то, что Рик удовлетворяет свой «лёгкий вкус к крови» на своей секретарше за пятьдесят… смешно.
И не такое случалось, подумал Кэл, выбираясь из машины. Как и ожидалось, вирус Даниэля сработал безукоризненно: аэрозольное распыление уложило целое здание во Вьетнаме, позволив американским войскам войти и занять его, сделав
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поворот: «Низины» начинаются со смерти - Ким Харрисон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


