`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс

Перейти на страницу:
сказала мне, что вы в нетерпении, - он снова улыбнулся.

Моника тронула меня за рукав:

- Сходите сначала сами, мисс Веллори.

Кивнув, я пошла с доктором по коридору.

- Скажите прежде, мисс Мелоун, что вы хотите узнать о вашей тёте… эм, Оливии. Простите, мы привыкли к другому её имени, под которым она жила здесь все эти годы.

- Да, я знаю. Скажите, она… помнит хоть что-нибудь из своей жизни, из прошлого? Родных?

Доктор пожал плечами.

- Трудно сказать, что из её рассказов является плодом её воображения, а что реальностью. История её болезни ведётся аккуратным образом, вы можете ознакомиться, если нет более близких родственников. Иногда Оливия в полном здравии и рассудок её незамутнён. А бывают дни и даже недели, когда бедная женщина не узнаёт никого. Даже тех, кто годами ухаживает за ней. В остальном она милейший человек, настоящая леди, мы все её любим.

Доктор улыбнулся мне профессионально. Успокаивающе.

- Мы пришли, - кивнул он на большие застекленные двери с тонкой металлической сеткой, за которыми находились люди. С виду это было похоже на кафетерий или столовую.

Люди сидели за столиками в одиночестве или парами. Разговаривали, общались. Кто-то из них сидел молча, уставившись в одну точку или чуть раскачиваясь.

- Вон она, - доктор указал куда-то, я не поняла куда именно, - пойдёмте вместе.

Наконец, я увидела её. Сухонькая, худенькая, с аккуратной прической, Оливия сидела ко мне боком. Она смотрела в окно на дорогу. И была такой маленькой и хрупкой, что казалась эльфом.

Чтобы не разреветься и не напугать её, я вцепилась ногтями в своё запястье и глубоко задышала.

- Как вы, дорогая? - доктор тронул её за плечо. - Посмотрите, к вам посетитель.

Сначала женщина не отреагировала на его слова, а когда я подставила стул и села напротив, смотрела словно сквозь меня.

- Оливия… - прошептала я едва слышно.

Что-то дрогнуло в её лице, и Оливия посмотрела прямо на меня. Смотрела долго. Взгляд был непонятен сначала, а потом проявилось словно бы недоверие, удивление.

- Нея… - произнесла она, наконец, и протянула руку, чтобы коснуться моего лица.

Она приняла меня за свою сестру. Конечно.

Взяв её за руку, я принялась поглаживать её.

- Я дочь Неи, тётя Оливия. Меня зовут Веллори. Я искала и нашла вас, - мой голос прерывался, а слёз даже не вытирала. Всё равно они текли по лицу, капая мне на руки и платье.

- Веллори… - повторила Оливия, - дочь Неи. Как похожа…

Доктор довольно потирал руки.

- Просто замечательно, я бы сказал. Дам вам побыть наедине, а потом мы поговорим все вместе.

С этими словами он удалился.

Тётя продолжала вглядываться в меня. Выражение её лица становилось всё более осознанным и встревоженным.

- А где Нея?.. - с трудом выговорила она. - Где Тэй?

Стоит ли говорить Оливии сейчас о смерти младшей сестры, я не знала, поэтому опустила первый вопрос.

- Тэй всю жизнь искал тебя и ждёт до сих пор, - твердо сказала я. - Ты поедешь со мной домой?

Оливия смотрела так же чуть удивленно и встревоженно, медленно-медленно выражение её лица сменилось на взволнованное, но с тенью радости и надежды.

- Домой… - она снова посмотрела в окно на дорогу. - Да, я очень хочу домой.

Я выдохнула и осторожно обняла её, такую маленькую.

Доктор сообщил, что выпишет Оливию в течение трех дней - после анализов и назначений. А я попросила его о консультации для себя и Моники.

После этого позвонила Линнет и попросила готовить дядю Тэя к возвращению Оливии. Очень медленно и осторожно, не сообщая ничего до самого нашего приезда.

Глава 39

Наше пребывание в клинике растянулось на несколько дней. Доктор Полсен уделил нам максимум внимания. Оливии устроили полное обследование для выписки. Я старалась быть с ней при каждой возможности. Тётя не всегда узнавала меня, но неизменно была тиха и ласкова.

Иногда я читала ей вслух. Бывало, что она просила меня рассказать о том, как живёт Тэй. Мне показалось, что Оливия не очень понимает, сколько времени на самом деле прошло. Наверное, в этом было её счастье.

Доктор Полсен серьезно отнесся к моим опасениям, учитывая семейный анамнез. Он очень сожалел, что я не могу ничего рассказать ему о физическом и ментальном здоровье моей матери, а также отчего она умерла.

- Как некстати ваша амнезия, мисс Мелоун, как некстати, - поцокал он языком, - такой пробел. Ну, ничего. Мы пройдем с вами тесты и я смогу сказать почти наверняка. В любом случае, нужно наблюдаться. Но прямо сейчас могу вам ответить: ничего тревожащего я не вижу. Однако, тесты покажут более детальную картину.

- А что по поводу Моники? Как вы можете оценить её состояние?

Доктор заулыбался и практически раскраснелся. Я вдруг заметила, что он гораздо моложе, чем показался мне в начале нашего знакомства.

- Чудеснейшая девушка, прекрасная! Открытая, очень искренняя. Конечно, отпечаток сильного стресса присутствует. Некоторые моменты, связанные с тем, что она была влюблена, кхм, в родного брата, мы проработали. У нас есть еще время, и я постараюсь ей помочь, чтобы не осталось поводов для развития проблем в будущем. С ней всё будет хорошо, уверяю вас.

Я с облегчением выдохнула. Можно будет обрадовать Стива, который звонил мне сюда, чтобы узнать, как дела.

Мы с ним болтали почти по часу, пока Моника проходила терапию с доктором Полсеном, и я всегда старалась завершить разговор до её возвращения, чтобы лишний раз не тревожить.

- Очень жду вашего возвращения, Веллори, - сказал он в который раз. - Мне так нужно вас увидеть, поговорить с вами.

- А мы мало беседуем, - рассмеялась я и, услышав, что хлопнула дверь, поспешно оборвала разговор.

Вошла Моника и смешно наморщила нос.

- Мисс Веллори, да бросьте вы. Я знаю, что это Стив. Не стоит от меня прятаться. Если он в конце концов переключится на вас и бросит свою Фарис, это будет воистину благая весть.

Покраснев, я сделала строгое лицо.

- Не болтай, что ты еще навыдумывала. Пойду почитаю Оливии на ночь. Да и вещички её сложу - завтра ехать.

- Конечно, - голосом ехидным и чуть насмешливым ответила Моника. Вид у неё был при этом такой удовлетворенный, что я невольно остановилась.

- Ну-ка говори мне, в чем дело? Ты чего вся,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка отеля для новобрачных - Эва Гринерс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)