Софи Джордан - Исчезновение (ЛП)
Кассиан присоединился ко мне. Мы стояли бок о бок: я мыла, а он вытирал. Работали в тишине, стараясь попадать в ритм. Я поморщилась, когда подумала о родителях, которые годами делали то же самое, стоя на этом самом месте. Обрученные. Связанные.
Вот только мы — не мои родители. Даже близко не стояли с ними. Мы не смеялись и не разговаривали. Не делились тем, как прошел день. Я не позволяла этого. Я ощущала какую-то печаль, исходящую от него, которая оседала в глубине моей души, смешиваясь с болью за Уилла и маму. Меня начинало это раздражать. Я не должна была чувствовать его эмоции. Мне хватало борьбы со своими собственными.
Пока мы занимались бытовыми делами, я думала о завтрашнем дне. Я снова увижу Тамру. И мы сможем поговорить о том, как навсегда покинем и оставим позади этот мир. Мир, который отбирал у тебя все, но ничего не давал взамен.
Глава 25
Я проснулась рано, но не стала беспокоиться о завтраке. Из комнаты Кассиана не раздавалось ни звука, в то время как я неслышно ускользнула из дома. Я неслась на всех парах по городу, по улицам, которые были почти пусты, рассветный воздух густой, как порошок от мела, неподвижный и тихий: его спокойствие нарушали лишь мои громкие шаги и прерывистое дыхание.
Я торопилась к центру и почувствовала прилив радости, когда в поле зрения показался домик Нидии. Но моё воодушевление мгновенно погасло.
Сердце сжалось, когда я увидела, что мне преградил путь Корбин, возникнув, словно из ниоткуда. Видимо, перелез через изгородь, догадалась я. Как будто сидел в засаде. Он схватил меня за руку и потянул к одному из вечнозеленых деревьев, растущих в ряд в равнинной части центра города. Прижал меня к шершавой коре, и я оказалась в ловушке между массивным деревом и его телом.
— Убери от меня руки, — прошипела я. Моё тело незамедлительно отреагировало, инстинктивно отталкивая его. Внутри зарождался огонь, жар пожирал горло. Вкус пепла и угля обволакивал рот.
— Давай кое-что проясним.
Я не слушала его, даже не пыталась расслышать то, что он мне хотел сказать.
Когда глянула вниз на его руки, меня затрясло от ярости. Эмоции переполняли горячим пламенем.
— Не боишься прикасаться ко мне? Кассиан убьёт...
— О, как трогательно. Я впечатлен. Я почти поверил, что вы с Кассианом истинная пара, а не фальшивая подделка, которую вы разыгрываете.
По мне пополз холод, погасив пожар внутри.
— Ч-что ты имеешь в виду?
Корбин наклонился ближе, прижался носом к моей щеке и глубоко вдохнул воздух. От того, что он был так близко, я съёжилась и одновременно моргнула.
— Я знаю правду, — прошептал он, и его голос резко отдавался у меня в ухе. — Ты не его. И никогда не была. Ты всегда держалась в стороне от него. И ваша с ним связь ничего не изменила.
Я открыла рот, чтобы опровергнуть его слова, но не смогла. Я не способна сказать это, не способна настаивать на том, что мы с Кассианом влюблены. Говорить такие вещи, когда в моем сердце Уилл... я просто не в состоянии. Не важно, как это на мне отразится.
Вместо этого я прорычала:
— Отвали от меня.
— Я вижу это в твоих глазах. Он станет частью тебя. Но ты будешь прежней. Ты не изменишься.
Странно, но я начала надеяться, чтобы он оказался прав.
Его глаза блестели, осматривая меня с головы до ног.
— Он все еще не притронулся к тебе.
После этих слов его губы скривились в жестокой ухмылке.
— А значит, у нас еще есть шанс.
Я фыркнула.
— Ты псих!
— Можешь говорить все, что угодно. Вот только я знаю правду, и другие тоже скоро её узнают. Если придется, я собственноручно заставлю их открыть глаза. Я докажу это. И тогда я вернусь, чтобы сделать то, для чего мой кузен оказался слишком труслив.
Я не могла дышать, когда смотрела ему в лицо. Если бы я не знала, что мне нужно выбраться подальше отсюда — я была бы уверена в правдивости его слов. Корбин достаточно сумасшедший, чтобы сделать то, о чем он говорит.
Он склонил голову еще ближе ко мне... как будто собирался поцеловать.
— Я все еще готов добиваться тебя.
Я перестала думать. Просто реагировала. Разжала губы и выпустила на волю огонь, который обжигал мне нутро, натягивал и яростно покусывал кожу.
Пар прошел сквозь губы тонкой струйкой. Я ощутила удовлетворение, когда горячий воздух ошпарил его. Он завыл, схватившись за правую сторону лица. Я использовала эту возможность и выскользнула между ним и деревом.
Остаток пути до дома Нидии я проделала бегом, а его крики преследовали меня где-то позади.
— Ты и я, Джасинда! Ты станешь моей! Ты не сможешь убегать вечно!
Я резко остановилась у двери Нидии и еле сдержалась, чтобы не начать колотить по деревянной поверхности кулаком. Все еще рано. Не было смысла ломиться в дверь, будто за мной гнались дикие волки.
Одну руку положила на дверь, другую прижала к сердцу, чтобы успокоить дыхание. Когда дверь открылась, я чуть было не упала внутрь. На пороге стояла Тамра, её покрасневшие глаза непроницаемы, но я знала, что она страдала так же, как и я.
— Давай сбежим, — выпалила я. Вот так просто. Никаких смягчающих фраз, никакой подготовки.
Затаив дыхание, я ждала и надеялась, что не слишком поспешно решила, что она способна отважиться на такую рискованную авантюру. Захочет ли она отказаться от своего новообретенного статуса в Стае? Кажется, прошла целая вечность, пока я ждала, когда она ответит, заговорит, скажет хоть что-нибудь.
— Как скоро мы сможем уйти?
Я устало выдохнула, чуть ли не плача от облегчения — но вдруг поняла, что еще не рассказала самую трудную часть. Мне нужно было рассказать о Уилле.
Я бросила взгляд через плечо, чтобы убедиться, что Корбин точно ушел, затем обернулась и указала глазами на дом. Тамра незамедлительно провела меня внутрь и проводила в свою комнату — та когда-то была одной из свободных комнат Нидии. Тамра еще не обжила ее. Она взяла очень мало вещей из своей старой комнаты в этот дом. Тут даже до сих пор стоял швейный столик Нидии.
Я уселась на не заправленную постель, одеяло спутанным комком валялось у меня под ногами.
Она мягко закрыла дверь.
— И как же мы это сделаем?
Я собралась с силами, посмотрела ей прямо в глаза и произнесла лишь одно слово, которое могло все объяснить:
— Уилл.
Она пристально глядела на меня в течение нескольких секунд, а затем удивительно спокойным голосом спросила:
— Ты с ним виделась?
Я кивнула.
— В тот день, когда Мириам и ты... — Она умолкнула. Вдохнув больше воздуха, она спросила меня то, чего я боялась: — Ты пошла на встречу с Уиллом?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софи Джордан - Исчезновение (ЛП), относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

