Наталья Мамлеева - Призрачная колода Таро
-Не исключено, но ректора можно чаще всего застать не у себя в кабинете, а именно тут, - объяснял Дим, пока они спускались по лестнице.
-Чем можно заниматься в подвале?!- недоумевала Клео, пока не услышала звук взрыва, после чего по стенам пошла небольшая вибрация, но вскоре и та прекратилась.
Дим бросился в сторону взрыва, а гадалке ничего не оставалось кроме как пойти следом за ним. Капитан помогал подняться какому-то человеку, из-за довольно коротких по женским меркам волосам и очков на половину лица о принадлежности к какому-либо полу данного индивида говорить было невозможно. Сейчас эти самые очки для опытов были черными, а волосы стояли дыбом, да и сам человек с трудом стоял, только при поддержке Дима. Мужчина (как оказалось, когда он снял очки) пару раз моргнул, присматриваясь к незнакомцам, причем начал он свой осмотр именно с Клео, а уже потом перевел взгляд на Дима и счастливо улыбнулся.
-Мальчик мой! Я знал, я знал, что ты придешь! Ты даже не представляешь, что я открыл! - обрадовался мужчина в преклонном возрасте, бегая вокруг какого-то стола, на котором стояла стеклянная кастрюля округлой формы, где по-прежнему бурлила какая-то жидкость.
"То стекло, на вид не самое прочное, удержало кипящую жидкость и не взорвалось вместе с ней, лишь пустив "гриб" взрыва через горловое отверстие?" - удивилась Клео.
-О, и что же, по-вашему, вы открыли на этот раз? - широко улыбнулся Дим, по-доброму и с любовью глядя на мужчину, который бросил подозрительный взгляд на девушку, - о, прошу прощения, не представил. Эта прекрасная леди - гадалка.
-Можно просто Клео, - съехидничала девушка, зло глядя на Дима и удивляясь здешним меркам знакомства.
-Гадалка? И на чем же гадает? Может, прорицатель? - как-то с подозрением спросил мужчина.
-Это вам и предстоит узнать, лорд Ридмонт, - многозначительно посмотрев на собеседника, ответил Дим.
-О, - глубоко вздохнул мужчина и с полной серьезностью посмотрел на девушку, которую уже начало раздражать, что в разговор ее не берут, и она становится не только невольным наблюдателем, но и предметом разговора.
-Клео, это ректор этой академии, - на этих словах глаза Клео округлились ("Это ректор?!"), - так же мой наставник лорд Ридмонт.
-Оч-чень приятно познакомиться, - постаралась гадалка сделать книксен, но от волнения из-за знакомства с самым выдающимся волшебником современности (хоть о них никто не распространяется, но догадаться можно, если он ректор), нога девушки подвернулась и она чуть не упала, хотя вовремя сориентировалась, но приветствие было провалено.
Дим и лорд Ридмонт засмеялись, а девушка залилась краской.
-Мне она определенно нравится, пройдемте в мой кабинет. Там у меня завалялась бутылочка Лес-Картес прошлого столетия, - снимая серый пыльный халат, сказал ректор, ступая к выходу.
Дим улыбнулся девушке, а потом глазами указал ей следовать за мужчиной, после чего сам пошел следом. Под ногами что-то запищало, Клео посмотрела вниз, после чего с криками и воплями повисла на шее у Дима, стараясь как-то вскарабкаться на него, а учитывая, что он был выше намного, то ей это практически удалось. Ректор стоял и смеялся, а Дим подхватил девушку на руки, позволив себе небольшую, но самодовольную улыбку, после чего шепнул гадалке на ухо:
-Если захотела пообнимать меня или побыть у меня на руках, могла бы только попросить.
После этих слов Дим заработал несколько слабых ударов по щекам, оскорблений "хам" и "балбес", множество фраз "ты не прав" и "это не так", но ноша оставалась на руках. Он не собирался отпускать, она не собиралась слезать, а ректор лишь шел и практически в горло смеялся.
-М-да, Дим, не думал, что тебе доверят такую малышку, - засмеялся ректор, когда они вошли в кабинет, и капитан соизволил поставить гадалку на пол, которая сначала неуверенно встала одной ногой, но, убедившись, что под ногами ничего не пищит, уверенно встала на пол.
-Мне такое даже во сне привидится не могло, - вздохнул Дим, с подозрением разглядывая девушку.
-Молодая гадалка не откажется от бокала Лес-Картес? – спросил ректор, доставая вышеупомянутую бутылку и два бокала, потом девушка утвердительно кивнула головой, а лорд Ридмонт достал еще один фужер. – Дим, я так понимаю, ты привел эту девочку ко мне на обучение?
-Вы совершенно правы, наставник, - взял свой бокал с терпким напитком Дим, потом протянул второй Клеонике.
-И как же зовут мою ученицу?
-Клеоника, лорд Ридмонт, - ответила гадалка.
-Красивое имя, - ответил ректор, а потом обратился к принцу, - Дим, а ты когда уезжаешь?
-Вот тут и проблема. Я не уезжаю, - глаза ректора поползли наверх, но он совладал со своими эмоциями.
-Что ж, тут проблемы не возникнет. Неделю назад учитель фехтования сломал ключицу…
-А как же маги целители? – перебила Клео ректора под укоризненный взгляд капитана.
-Девочка моя, целебная магия самая сложная и неизученная, в наше время нет таких мастеров, даже я, увы, не настолько хорош во врачевание, разве что мази определенные могу изготовить. Но чтобы сращивать сломанные кости…да я больше поломаю, чем сращу, - по-отечески улыбнулся ректор несмышленой гадалке.
-Вот как, - только вымолвила Клео.
-Но, наставник, я так понимаю, что с Вашими мазями он уже скоро должен поправиться, - не спрашивал, а утверждал Димитриан, ректор лишь кивнул головой, - тогда не могли бы вы ему еще что-нибудь сломать? Ну, или более гуманно надолго замедлить лечение ключицы.
-И это сын нашего короля! Долгих лет Его Величеству, но, Димитриан, нельзя же быть таким жестоким! – укорил своего ученика лорд Ридмонт, а Клео даже погрозила пальчиком, отчего ректор снова улыбнулся, - Дим, я могу просто отправить его в законный отпуск.
-Так тоже нормально, - продолжал Дим сверлить недовольным взглядом Клеонику, осушившей бокал до дна, слегка поморщившись.
-Что ж, значит, завтра объявлю о том, что принц Арката будет преподавать у нас учителем фехтования, - изрёк ректор, а потом хохотнул, - Дим, ты действительно думаешь, что это не привлечёт внимание?
-Эта девочка уже привлекла чьё нужно внимание, поэтому уже не до конспирации, но, наставник, приказы короля не обсуждаются. Сказал надо – значит надо.
-И с каких пор ты стал воспринимать слова отца дословно?
-С тех самых пор, как связался с этой, так называемой, спасительницей мира, - кивнул капитан в сторону гадалки, а та показала язык принцу, вызвав новую волну смеха у лорда Ридмонта.
-Что ж, пора по постелям, - встал ректор, а потом бутылка сама закупорилась, полетела в сторону бара и встала на место. и всё это под удивленный (и это слабо сказано!) взгляд Клеоники.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Мамлеева - Призрачная колода Таро, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

