Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Он достал из кармана носовой платок и предложил его мне.
Ладно, но смотри, чтобы на тебя опять не нашло. Я промокнула запястье. Кровь сочилась тонкой струйкой и мгновенно засыхала. Поблагодарив его за носовой платок, я нерешительно умолкла, не зная, что теперь делать с платком. Должна ли я выбросить его?
Джейсон печально мне улыбнулся и протянул руку:
— Позволь мне позаботиться об этом.
Я отдала платок ему.
Он повернулся ко мне спиной и сутулил плечи, недвижимо стоя так с минуту. Я чуть выглянула из-за его плеча, пытаясь разглядеть, что он делает. Неужели он нюхает окровавленный платок?
Сработал мой радар на извращенцев.
Джейсон пересек комнату и выкинул платок в мусорную корзину, а я задалась вопросом — уж не привиделось ли мне все это? Он вновь вернулся ко мне, с видом хищника, загоняющего в угол добычу. Я сделала шаг назад, прижавшись спиной к стене. Когда он притянул меня к себе и стиснул в объятиях, я начала задыхаться. Он склонился над моей шеей и, отодвинув воротник, начал лихорадочно осыпать поцелуями мою кожу.
— Джейсон! — Я толкнула его в плечи, но этого мужчину невозможно было сдвинуть с места. — Что ты творишь?
Его руки скользнули к моему заду.
— Позволь мне стереть его из твоих мыслей, Сэйби, — выдохнул он мне в шею, скользя языком по коже. — Ты такая красивая и сексуальная…
Я извивалась, пытаясь отстраниться и выскользнуть из его рук.
— Джейсон, какого черта?
Он застыл, уставившись на меня в шоке. Его глаза по-кошачьи жутко блеснули и вновь стали нормальными.
— Твоя шея… — Его ноздри раздулись.
Вот дерьмо. Я совершенно забыла о страстных отметинах Бью по всей моей шее. Не то чтобы я ожидала получить нагоняя от моего сегодняшнего кавалера. Я поправила высокий воротник и с оскорбленным видом посмотрела на Джейсона.
— На моей шее нет ничего плохого.
— Я думал, что ты девственница. — В его голосе просквозили угрожающие нотки.
Мое лицо стало ярко-красным.
— Я — девственница, а не монахиня, — ответила я, уповая на то, чтобы он не попытается проверить мою девственность на деле.
Джейсон еще с минуту смотрел на меня горящим взглядом, а затем встряхнулся.
— Прости меня. Я… на меня опять нашло.
— Мне надо идти.
— Нет, — сказал он, его взгляд смягчился и стал молящим. — Пожалуйста, мы просто поговорим, обещаю. Извини меня.
Нервничая, я колебалась с ответом.
— Я… полагаю, я могу остаться.
Джейсон облегченно улыбнулся и указал мне на замшевое кресло в приемной. Когда я опустилась в кресло, он сказал:
— Мне нужно сделать пару звонков. Дашь мне минуту?
Он собирался оставить меня здесь одну? Когда я ни под каким предлогом не хотела здесь оставаться? Я попыталась скрыть раздражение и усталость.
— Послушай, Джейсон, мы можем этим заняться в другой раз…
Он положил руки на мои плечи, у меня на глаза навернулись слезы от едкого запаха его одеколона.
— Нет, прошу тебя, Сэйби.
Почему я находила это дурацкое прозвище таким раздражающим?
— Я обещаю, что не задержусь, — продолжил он. — И тогда мы сможем узнать друг друга получше. — Умоляюще смотря на меня, он поглаживал мое плечо большим пальцем, словно прикосновения придавали его словам убедительности. — Я хочу, чтобы ты осталась.
Казалось, он отчаянно этого желал.
Сколько времени ему потребуется, чтобы наябедничать Жизель о моем уходе?
— Конечно, — сказала я после минутного колебания. — Но я не могу слишком задерживаться. Мне на работу с утра…
Не скрывая своего самодовольства, он мне подмигнул.
— Я не задержу тебя допоздна, обещаю. Позволь мне прислать одного из слуг с вином, пока я буду делать звонки.
Слуги? Как это пафосно с его стороны.
Джейсон скрылся из виду, оставив меня в одиночестве вдыхать свежий, без примесей воздух. Что в нем было такого, что казалось, вызывает удушье и подавляет? Его одеколон был тяжелым, но я вдыхала и «потяжелее». Может, потому что он просто не Бью, и поэтому я отвергаю его. Бью всегда пах приятно — чистотой и мускусом, и он никогда не подавлял.
Отмахнувшись от этих мыслей, я направилась посмотреть коллекцию DVD-дисков. Множество фильмов о войне, черно-белые кинокартины и зарубежные фильмы с субтитрами.
Фу-у… Я бесспорно предпочту «Касабланку»[26] «Мести придурков»[27].
Я рассматривала его фильмы в течение нескольких долгих минут, скучая и посматривая на свои часы. Его не было уже долгое время.
— Мисс? — В дверь тихо постучали. Появилась горничная с подносом, на котором стояла бутылка вина и пара дорогостоящих бокалов. Казалось, девушка нервничает. Она была маленькой и худой, с тусклыми каштановыми волосами, и одета в слишком большую серого цвета униформу.
— Мастер послал меня узнать, не нужно ли вам чего?
Мастер? У Джейсона явно были проблемы.
Я вытащила свой сотовый.
— Какой здесь адрес? — Когда она продиктовала адрес, я послала его эсемеской Райдер и добавила к нему: «Забери меня отсюда сейчас же!»
Горничная неуверенно посмотрела на поднос, когда я закончила писать.
— Мастер поручил мне принести вам это.
Я указала на ближайший журнальный столик:
— Просто поставь его туда. Спасибо.
Она поставила поднос, но он перевесил столик, и все его содержимое опрокинулось на шелковистый персидский ковер палевого цвета. Мы обе одновременно резко вдохнули. Я метнулась к бутылке, подняла ее и поставила на стол, но урон был уже нанесен — темно-красное пятно размером с баскетбольный мяч уже впиталось в ковер.
— У тебя здесь поблизости есть полотенца? Нужно промокнуть вино, прежде чем оно въесться в ковер.
Ответа не последовало. Я повернулась и посмотрела на горничную.
Ее глаза округлились от страха, зрачки расширились. Заломив руки, она безмолвно плакала, слезы стекали по щекам и растекались пятнами по ее униформе.
О, Всемогущий.
— Это всего лишь немного вина, — сказала я, обнадеживающе улыбнувшись. — Полотенца?..
Она упала на колени и зарыдала, словно ее приговорили к смертной казни. Либо она была истеричкой, либо лишилась рассудка от страха.
Нахмурившись, я вышла в вестибюль поискать других слуг.
— Эй? Здесь есть кто-нибудь? Джейсон?
Еще одна женщина в сером появилась из другой двери. Она взглянула на меня и понурила плечи, словно ожидая пощечины вместо приветствия.
Да что не так с этими людьми?
— Могу я вам чем-то помочь, мисс? — спросила она тихим голосом.
Я кивнула и указала на дверь:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод], относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

