Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]
Уже назавтра Жизель допустила меня к работе, одев в одежду, которую она выбрала сама: розовый свитер с воротником «хомут» и длинную юбку.
— Надо скрыть следы от укусов, — сказала она. — Ты же не хочешь, чтобы кто-то увидел, что Бью пометил тебя. — Ее губы сжались в тонкую линию. — Неоднократно.
От ее слов я густо покраснела и вспомнила, как накануне вечером проснулась от того что Бью ласкал меня языком меж бедер.
Я налила себе еще одну чашку кофе и села за свой стол. Он был завален бумагами, в которых нужно было разобраться, и анкетами клиентов, чьи данные требовалось обновить.
За Сариным столом сидела Мэри из ночной смены. На ее голове были наушники, и она тихо гнусавила песню Бон Джови, работая на компьютере. Я бы улыбнулась, если бы все не было так грустно.
Мне захотелось расплакаться.
Мой почтовый ящик тоже был полон. Я начала разбираться в сообщениях, пропуская письма от клиентов. От Бью пришел емэйл в три утра, я удалила его не читая. Окончательный и бесповоротный разрыв — лучшее средство по избавлению от бывших… и по исцелению разбитого сердца.
Еще мне пришло четыре письма от Джейсона Картланда. Милые письма, написанные просто, без всякого официоза. Я прочитало первое:
Прекрасно провел время на свидание. С нетерпением жду следующего.
Во втором письме говорилось:
Слышал, ты заболела, дай мне знать, если тебе что-то нужно. Я заскочу и приготовлю куриный бульон.
Это письмо вызвало у меня слабую улыбку.
Пока я читала, пришло еще одно письмо. Снова от Джейсона? Я подавила вспышку раздражения. Ланч? Я прочитала его:
Ты выглядишь прекрасно в этом свитере. Ничуть не по погоде.
В шоке, я оторвалась от монитора компьютера и увидела его в приемной агентства, с «БлэкБерри» в руках. Он улыбнулся и помахал мне КПК. Я снова была поражена его красотой и тем, как он кардинально отличался от Бью. Лицо Бью было суровым и сексуальным из-за резкоочерченных черт, делающих его игривую улыбку еще более волнительной. Угловатые черты римского легионера, знающего, чего он хочет, и идущего к этому напролом.
Джейсон был его полной противоположностью. Его черты лица были утонченными, идеальными — ему не ломали нос в барных драках, и он использовал средства для укладки волос. Его серый костюм был безупречен, светло-розовый галстук добавлял игривую нотку его костюму… и превосходно сочетался с моим свитером.
Я негодующе посмотрела на дверь кабинета Жизель, затем жестом показала Джейсону, чтобы он прошел.
— Я не заметила тебя там, — сказала я и поморщилась, поняв, что произвела неприветливое впечатление. Насыщенный запах «Олд Спайса» тут же испортил мое настроение.
Он ослепительно мне улыбнулся.
— Я слышал, ты была больна. Надеюсь, тебе полегчало?
Я кивнула и указала на один из ближайших стульев.
— Жить буду. — На самом деле, мне хотелось залезть в кровать и больше никогда из нее не вылезать. Но Джейсон ожидал услышать не это, поэтому я фальшиво улыбнулась и как всегда сделала вид, что ничего не случилось.
— Я рад. — Он наклонился над моим письменным столом и, взяв мою руку, поцеловал ладонь, глядя мне в глаза.
Подавив желание отдернуть руку, я холодно ему улыбнулась.
Джейсон отпустил меня и сел на стул, стоявший напротив моего стола.
— Услышав, что ты вернулась, я решил узнать заинтересована ли ты продолжить с того места, где мы остановились. Обещаю не кусаться, если только сама не попросишь.
Свидание? Прямо сейчас? От этой мысли мне захотелось расплакаться.
— Может, как-нибудь в другой раз? — спросила я, пытаясь улыбаться и потерпев в этом неудачу. — Я еще не совсем поправилась. — Сев за стол, я открыла его профайл и перелистала страницы. — Уверена, что смогу найти тебе кого-нибудь другого, если ты страдаешь от одиночества. Я знаю прекрасную гарпию…
Он дотянулся до меня через стол и вновь взял меня за руку, тяжелый запах одеколона ударил мне в нос.
— Мне не нужен кто-нибудь другой, — сказал Джейсон, приняв приторно-любезный вид, но глаза выдавали его напряжение. — Я хочу, чтобы ты провела время со мной, чтобы мы смогли лучше узнать друг друга, и чтобы я смог стереть это грустное выражение с твоего лица.
Я вытащила ладонь из его хватки. Но он был таким милым, что я почувствовала себя сукой.
— Джейсон, я не знаю…
В офис вошла Жизель, держа высокий стакан кофе из Старбакса. Ее миловидное лицо вспыхнуло при виде мужчины.
— Джейсон, дорогой, как поживаешь? — Она двинулась в его сторону, и он встал, чтобы поприветствовать ее. Они обменялись быстрыми поцелуями в щеки на европейский манер. — Что привело тебя сюда сегодня?
— Никак не могу выкинуть из головы Бетсэйби. — На его лице промелькнула белоснежная улыбка. — Подумал узнать, не захочет ли она отправиться на свидание сегодняшним вечером.
Жизель уставилась на меня с самым восторженным выражением лица, на какое только была способна.
— Свидание? Как мило с твоей стороны. Бедняжка Бетсэйби пребывала в таком упадке сил в последнее время. — Она выразительно на меня посмотрела. — Ну разве это не заботливо с его стороны зайти попроведовать тебя?
Я начала подозревать, что это она подстроила «столь неожиданный» визит Джейсона.
— Очень заботливо, — сказала я, натянуто улыбаясь. — Свидание — это прекрасно.
Глава 16
В обеденный перерыв я ненадолго заскочила домой.
По-видимому днем сюда заглядывала команда уборки — в доме пахло полиролью для мебели и чистящим средством с запахом лимона. Наверное, это Бью прислал их убраться. Часть меня была разочарована тем, что здесь больше не было ребят из клана Расселлов, — наверное, им уже на меня наплевать.
Но у меня не было времени зацикливаться на своих болезненных переживаниях. Я схватила наряд для свидания и вернулась на работу, страшась встречи с Джейсоном вечером. Жизель запланировала наше свидание в модном французском бистро.
Время перевалило за полдень. Единственное, что нарушило его медленный ход, это краткая встреча с Жизель — вроде как Гарт-нага опять хотел увидеть меня, несмотря на то, что я бросила его.
Жизель пришла в восторг и назначила наше свидание на следующую ночь.
— Оставь все свои ночи свободными, — радостно прокричала она. — Ты будешь еще более востребованной, чем прежде.
Я сумела сохранить вежливую улыбку на лице.
Мое и без того мрачное настроение стало еще чернее, когда я вошла в туалетную комнату, чтобы переодеться и почувствовала запах клубники и роз, это тотчас же навело меня на мысль о Бью. Интуитивно открыв корзину для мусора, я заглянула внутрь. Действительно, букет прекрасных красных роз и симпатичный контейнер глазированной шоколадом клубники были выброшены в мусор. Я вытащила карточку из мусора и увидела свое имя на ней.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод], относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

