Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой магический год: лето и чарующий сад - Татьяна Терновская

Мой магический год: лето и чарующий сад - Татьяна Терновская

1 ... 48 49 50 51 52 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и даже раздобыла где-то пару букетов белых пионов, которые теперь стояли в вазах на обоих концах стола.

— Спасибо, что выручила! — шепнула я, пока мы рассаживались.

В ответ Мирабель мне подмигнула.

Аромат свежей выпечки наполнил гостиную. Все с удовольствием пили чай, пробовали приготовленные мной закуски и десерты Мирабель. Даже миссис Маккартур съела одно печенье. Правда, вместо того, чтобы похвалить кондитера, она снова начала придираться.

— Разве с помощью магической кулинарии можно снять чары забвения? — с сомнением протянула она.

— Со мной же сработало, — напомнил Люк.

— Это другое, — отрезала миссис Маккартур.

— Я не уверена, что у меня получится расколдовать дедушку Люка, — честно призналась Мирабель, — но почему бы не попробовать? Вреда магическая кулинария не принесёт. Если не получится, просто поищем другой способ.

— Это напрасная трата драгоценного времени, — процедила миссис Маккартур.

— Разве? — искренне удивилась Мирабель, — по-моему, время, проведённое в хорошей компании, нельзя считать потраченным впустую.

И снова миссис Маккартур проиграла словесную дуэль.

— Если бы у Мирабель не было жениха, я бы сам сделал ей предложение, — шепнул мне Элиот. В ответ я толкнула его локтем и почти сразу услышала стук в дверь.

Приехал Брюс Маккартур. Моя бабушка резко побледнела, выскочила из-за стола и побежала в свою комнату. Родители проводили её взглядом, но останавливать не стали. Вместо этого папа отправился открывать дверь.

Брюс Маккартур был одного возраста с моей бабушкой, в его внешности ярко присутствовали фамильные черты. У всех мужчин в этой семье были светлые волосы, ярко-синие глаза, напоминавшие море, и идеальная кожа, а правильные черты лица соответствовали классическим канонам красоты. Не удивительно, что когда-то бабушка влюбилась в Брюса Маккартура.

Папа провёл его в гостиную и предложил присоединиться к чаепитию. В комнате сразу же повисло напряжение. Чтобы как-то его снять, гости стали обмениваться дежурными замечаниями о пороге и рассуждать об удобстве современных поездов.

— Значит, ты всё-таки решился представить семье свою возлюбленную? — спросил Брюс Маккартур, обращаясь к Люку.

— Да, дедушка, — отозвался тот.

Брюс Маккартур с искренним интересом повернулся ко мне. Но в его взгляде не было враждебности или настороженности, напротив, дедушка Люка смотрел на меня с теплом.

— Рад знакомству, — сказал он, — не могу не отметить ваш кулинарный талант.

— На самом деле, я готовила только закуски. Десертами занималась мисс Харрис, — уточнила я.

Мирабель восприняла мои слова, как сигнал к действию.

— Кстати говоря, я испекла яблочный пирог, — сказала она, — сейчас его принесу.

С этими словами Мирабель убежала на кухню. Я и Люк переглянулись.

— Дедушка, я пригласил тебя сюда не только чтобы познакомить с Катрин, — сообщил он, — есть и другая причина.

— Вот как? — удивился Брюс Маккартур, который ещё ничего не знал про чары забвения.

Сердце обливалось кровью, когда я представляла, сколько боли принесёт ему правда. Но молчать было нельзя.

Люк сжал мою ладонь и рассказал дедушке про то, как сам стал жертвой чар забвения, и как мне удалось его расколдовать. С каждым услышанным словом лицо Брюса Маккартура становилось всё мрачнее. Когда Люк закончил говорить, его дедушка со злостью стукнул кулаком по столу.

— Это уже переходит все границы! — воскликнул он, — как можно было заколдовать собственного внука⁈ В последнее время люди совсем с ума посходили! — Бросив эти слова, Брюс Маккартур прикрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Но главное, что всё закончилось хорошо.

Ладонь Люка дрогнула, и я накрыла её своей.

— На самом деле, это ещё не конец, — медленно проговорил он. В комнате повисла давящая тишина. Теперь каждое произнесённое слово звучало, как удар в колокол. — Бабушка не случайно выбрала именно это зелье. — Казалось, Люк буквально заставлял себя продолжать рассказ. — В нашей семье уже один раз использовали такой грязный трюк, чтобы разлучить двух возлюбленных.

— Не может быть! — ахнул Брюс Маккартур и перевёл взгляд на своего сына с невесткой.

— Мы ни при чём! — поспешила оправдаться миссис Маккартур и крепче прижалась к мужу. Тот молчал, с сочувствием глядя на отца.

— Речь о твоих родителях, дедушка, — тихо проговорил Люк, — много лет назад они использовали зелье забвения, чтобы заколдовать тебя и не позволить жениться на девушке, которую ты любил.

Брюс Маккартур побледнел. Он растерянно переводил взгляды с внука на сына, потом на невестку и обратно.

— Этого не может быть! — воскликнул он, — я ведь никогда… то есть, я…

Мама быстро передала ему стакан с настойкой спокойствия. Брюс Маккартур выпил лекарство одним глотком, но по-прежнему был мертвенно-бледен. Неудивительно, что эта новость его шокировала. Врагу не пожелаешь оказаться в подобной ситуации.

— Нам очень жаль, дедушка, — сказал Люк, — если ты не хочешь, то мы можем прекратить этот разговор.

— Нет, я должен знать правду! — твёрдо заявил Брюс Маккартур.

В гостиной появилась Мирабель с яблочным пирогом. Она поставила его на стол, привычным движением отрезала кусочек, положила на тарелку и протянула Брюсу Маккартуру.

— С помощью магической кулинарии мне удалось расколдовать вашего внука. Возможно, у меня получится вернуть память и вам, — сказала она.

— Ты не обязан это делать, — напомнил Люк.

Брюс Маккартур поставил тарелку перед собой и взял ложку.

— Я хочу знать правду, — повторил он и отправил в рот первый кусочек пирога.

Мы все с волнением следили за ним. Сначала ничего не происходило, но затем Брюс Маккартур схватился за голову.

— Болит? — участливо спросил Люк, оказавшись рядом с дедушкой.

— Кружится, — хриплым голосом проговорил Брюс Маккартур, — и всё плывёт.

Люк и его отец помогли дедушке пересесть на диван. Мама намочила ткань холодной водой с настоем целебных трав и осторожно положила на лоб Брюсу Маккартуру. Тот откинулся на спинку дивана, прикрыл глаза, и какое-то время молча так сидел. Сложно было понять, подействовала магия Мирабель или нет, поэтому мы терпеливо ждали.

Когда Брюс Маккартур открыл глаза, Люк сел рядом с ним и спросил:

— Ну как? Вспомнил что-нибудь?

Тот помедлил с ответом, подбирая слова.

— Не знаю, как сказать, — произнёс он, — я не помню сами события, но ко мне вернулись старые чувства. — Брюс Маккартур приложил ладонь к сердцу. — Помню любовь, настолько сильную, что больно дышать. Ещё счастье, радость и уверенность, что всё будет хорошо. Такие яркие эмоции, словно и не прошло всех этих лет, — сказал он, — но вот всё остальное будто в тумане. Не помню, где я жил, с кем общался, куда ходил. Как ни пытаюсь, события тех дней постоянно ускользают от меня.

Как я и думала, снять чары забвения спустя столько времени будет непросто. Хорошо, что хотя бы частично удалось расколдовать Брюса Маккартура. Наверняка дальше будет проще.

Ко мне подошла Мирабель

1 ... 48 49 50 51 52 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)