`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Скандальный развод или Как раздраконить свекровь - Эми Эванс

Скандальный развод или Как раздраконить свекровь - Эми Эванс

1 ... 48 49 50 51 52 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я за руку мужа, собравшегося подняться из-за стола, — я думаю… Мне кажется, что это моя вина. Это ведь я по собственной глупости сказала леди Кэтрин, где находится этот замок. И поэтому нас здесь нашли.

— Не факт, — покачал дракон головой, сжимая мою дрожащую ладонь и мягко отцепляя от собственного запястья. — Ты не одна знала об этом замке, Эви. Не стоит постоянно и во всем винить себя. Ты здесь совершенно ни при чем. Схватка все равно бы состоялась. Но сейчас у нас есть преимущество. Мы на своей территории.

Сжав мою ладонь в последний раз, муж поднялся на ноги. Потом порывисто поцеловал меня в висок и прошептал:

— Ни о чем не переживай. Все будет хорошо.

И это была наша последняя возможность перекинуться хоть парой слов. Потому что едва Дамьен поднялся и направился к королю, сидящему во главе длинного стола, все резко изменилось.

И когда Его Величество сообщил всем присутствующим новость о предстоящем сражении, в замке началась настоящая суматоха.

Меня вместе с остальными женщинами и детьми отвели в отдельные комнаты. А мужчины отправились готовиться к предстоящей битве, до которой оставалось лишь пару часов.

И пусть все присутствующие прекрасно понимали, что рано или поздно это бы произошло и с угрозой пришлось бы встретиться лицом к лицу, мы и предположить не могли, что ждет нас дальше…

Глава 64

Напряжение нарастало с каждой минутой. Здесь, пребывая в полной изоляции и неизвестности, я начинала нервничать лишь больше. И поводов для беспокойства было достаточно.

Как минимум их было целых три. И сейчас все трое дорогих моему сердцу мужчин были где-то там, готовились к битве. А я даже ничем не могла им помочь. И оттого чувствовала себя безумно бесполезной и до ужаса никчемной.

И в компании бледных, напуганных, нервничающих не меньше меня самой и плачущих женщин, легче мне не становилось.

Скорее наоборот. Я не могла слушать их причитания, видеть их слезы, потому сама боялась расклеиться окончательно. И меньше всего мне было хотелось, чтобы Дамьен после того, как все закончится, встретил меня такой. Зареванной, нервной и едва не поседевшей от волнения.

Но и оставаться в одиночестве в данный момент было еще хуже. Одиночество в такой ситуации казалось чем-то невыносимым.

И я выбрала третий вариант. Забилась в самый угол, стараясь отгородиться от присутствующих. И прилипла к окну, выходящему на замковую стену, сжимая пальцами подоконник с такой силой, что руки начинало сводить от боли. Но сейчас я не обращала на эту боль никакого внимания.

Не знаю, сколько я так простояла. Может, час. А, может, все два. Но не стоять и не смотреть в окно я не могла. Мне это было нужно, иметь возможность наблюдать за происходящим там, снаружи, столь же жизненно необходимо, как и дышать.

Когда замковая стена наполнилась людьми, магами, собранными и готовыми к бою, я отмерла и, наконец, словно вынырнула из странного гипнотического состояния, в котором пребывала все это время.

А когда я подняла голову и увидела в небе огромного дракона, рассекающего крыльями воздух, то поняла, что я должна быть не здесь.

Потому что здесь я сойду с ума от неизвестности и невозможности хоть на что-то повлиять.

Обернулась впервые за долгое время и взглянула на всех присутствующих. Но женщины сейчас точно так же, как и я, прилипли к окнам. И на меня внимания никто даже не обратил, чем я и решила воспользоваться.

Пробираясь к двери, я вздрогнула, когда вдруг вокруг моего запястья сжались прохладные, цепкие пальцы. И тут же обернулась, встречаясь взглядом с Лиорой.

— Эви, ты куда? — требовательно уточнила она.

Ответить я ей не могла. Но Лиоре, похоже, ответ и не требовался. Бросив беглый взгляд в сторону окна, она повернулась ко мне и решительно произнесла:

— Я с тобой.

— И думать не смей, — плохо сдерживая собственные эмоции, рявкнула я. — Ты беременна. И тебе в первую очередь нужно заботиться о себе и о ребенке.

— А тебе, значит, о себе заботиться не нужно? — хмыкнула она, взглянув на меня упрямо. — Я тоже маг, Эви. И пользы от меня там будет больше, чем здесь.

— Лиора, нет, — покачала я головой. — Если Грейсон или отец тебя там увидят, то будет только хуже.

Это мне повезло, что Дамьен сейчас в небе. Он при всем желании в такой суматохе меня на замковой стене разглядеть не сумеет. И это в какой-то степени развязывает мне руки.

— Если не беспокоишься о себе, то подумай о них, — продолжила я. — Вместо того, чтобы сосредоточиться на деле, им придется отвлекаться на тебя.

— Ладно, — недовольно ответила она, отпуская мою руку и отступая.

Но, судя по насупленным бровям и упрямо сжатым губам, до конца мою точку зрения Лиора так и не приняла. Хорошо хоть, что и дальше настаивать не стала.

Стража, стоявшая у дверей и охранявшая нас, выпускать меня не хотела. Пришлось идти на хитрость и сообщать им, что мне срочно понадобилось в уборную.

Лишь после этого мне позволили выйти. И, едва оказавшись в коридоре, я тут же бросилась к выходу из замка.

Снаружи творилась суматоха. Все были взвинчены и заняты настолько, что на присутствие одной леди среди огромного количества мужчин никто даже не обратил внимания.

Мне беспрепятственно удалось подняться на замковую стену. И даже отыскать отца, возле которого находился и Грейсон.

Остановившись слева от лорда Деверо, который стоял ко мне спиной и до сих пор не успел меня заметить, я спокойно поинтересовалась:

— Чем я могу помочь?

Вздрогнув, отец развернулся ко мне. И его лицо тут же исказилось от плохо сдерживаемой ярости.

— Эвелин! — гневно прошипел он. — Что ты здесь делаешь?! И кто тебя пустил сюда?! Немедленно возвращайся в замок!

И пусть обычно, когда в глазах отца плескалось такое разрушительное пламя, я благоразумно отступала, сейчас я не могла себе позволить отступить.

— Папа, — спокойным и твердым голосом произнесла я, взывая лорда Деверо к тому, чтобы он прислушался к моим словам, — очевидно, что сейчас вам требуется любая помощь. И в данную минуту я не твоя дочь, а маг. Сильный маг, как и любой из рода Деверо. Поэтому давай ты вернешься к роли заботливого отца тогда, когда все закончится. А сейчас просто позволь мне исполнить свой долг перед родом и перед королевством.

Прямо на моих глазах пламя, бушевавшее в глазах отца, медленно отступало. Он окинул меня взглядом так, словно увидел впервые. А после вздохнул и, помедлив,

1 ... 48 49 50 51 52 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скандальный развод или Как раздраконить свекровь - Эми Эванс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)