`

Прачка. История попаданки - Юки

Перейти на страницу:
не боялся собственных чувств, и не скрывал их.

Теперь он был моим мужем. А я — его женой. И впервые в жизни я не просто чувствовала себя любимой. Я была дома.

Глава 68

Работа королевским магом оказалась вовсе не такой, как я себе представляла в дни, когда еще таскала простыни в прачечной. Никаких золотых мантий, торжественных шествий по мраморным залам и восхищенных взглядов. Все было куда прозаичнее — и сложнее.

Меня ждали древние фолианты, запах старой кожи и пыли, чары, записанные полузабытым языком, в котором каждое слово могло изменить смысл заклинания. Утренние совещания в зале для магического Ордена, перешептывания старших коллег, которые никак не могли принять, что простолюдинка, да еще и женщина, заняла место рядом с ними. Некоторые прямо так и говорили — в лицо нет, конечно, но достаточно громко, чтобы я слышала.

— Поднялась наверх через постель боевого мага.

— Ах, да это та, что чуть не разрушила полдворца своим «даром»...

— Пригрел король ведьму...

Я слушала. И терпела. А потом доказывала не словом, а делом, что они неправы.

Когда на южной границе сработал артефакт тревоги — я первая выдвинулась на место и обнаружила нестабильный узел темной магии, созданный кем-то из оставшихся союзников Ордена. Я нейтрализовала его, едва не сгорев в этом вихре проклятий — но вернулась. Живая. С доказательствами.

Когда по столице прокатилась волна странных исчезновений, и маги не могли распутать следы влияния на разум — я узнала почерк. Это был ученик одного из бывших членов Ордена. Я выследила его, заблокировала его магию, и привела лично во дворец, в оковах.

Постепенно взгляды, бросаемые на меня, изменились. Один старый маг, худой, с вечно поджатыми губами, однажды, проходя мимо, кивнул мне.

— Неплохо справляетесь, Линн.

А потом и другие начали обращаться ко мне, как к равной. Без насмешек и снисходительности.

Король, увидев отчеты, однажды сказал:

— Мне следовало бы назначить вас не просто магом, а руководителем магической безопасности столицы. — Он усмехнулся. — Но, боюсь, вы и так справляетесь лучше, чем многие.

Я продолжала учиться. Продолжала расти. Но теперь не из страха или нужды — а потому, что чувствовала: я могу изменить этот мир. Защитить его. Сделать чище, справедливей.

Тут про то, что она окончательно поселилась у него!

А вечером я возвращалась домой, и Эшером встречал меня каждый раз с улыбкой. Без слов, без лишнего пафоса. Просто — держал за руку, как в первый раз. Как всегда.

Сразу после свадьбы я окончательно перебралась к нему, оставив собственное поместье на попечение управляющего, который долго сетовал, что я их покинула, и просил заглядывать почаще.

Я обещала, но мое место и мой дом все равно были с Эшером, там где он.

* * *

Вечер в Академии был тихим, с приглушенным светом магических ламп, мягко светящихся в коридорах. Студенты уже разошлись по общежитиям, учебные залы опустели, и лишь редкие звуки шагов да шелест страниц напоминали, что жизнь здесь никогда не замирает окончательно.

Я шла знакомыми коридорами и ловила на себе взгляды. Кто-то кивал с уважением, кто-то с интересом — и лишь немногие отводили глаза. После всего, что случилось, мне не нужно было одобрение каждого. Но видеть, как Академия меняется — это грело.

Когда я подошла к кабинету Эшера, дверь была приоткрыта. Он сидел за столом, склонившись над бумагами, чернильное перо мелькало в руке. Лампа отбрасывала мягкую тень на его лицо, делая его чуть старше, строже — и еще более любимым.

— Ты работаешь даже по вечерам? — тихо спросила я, опираясь на косяк.

Он поднял глаза, и в них сразу что-то вспыхнуло.

— Только пока ты не пришла, — сказал он и через секунду оказался рядом.

Обнял крепко, прижимая к себе, уткнулся носом в шею.

— Я скучал, — выдохнул он. — Не хочу ждать ночи.

— Эшер... — я захихикала, покраснев, когда его руки скользнули чуть ниже спины. — Здесь же Академия.

— Академия или нет, — пробормотал он, касаясь губами моего виска, — мне плевать. Ты пришла. И я намерен воспользоваться моментом.

— Ты в своем уме? — я легонько оттолкнула его, едва не рассмеявшись. — У тебя же тут портрет директора на стене висит. Как он посмотрит на это?

— Завидовать будет, — буркнул он, снова потянувшись к моим губам.

— Терпи до дома, профессор, — сказала я, отступая и показывая на бумаги. — Вот, займись пока ими. Я подожду за дверью. На всякий случай — вдруг решишь нарушить все уставы.

Он склонил голову, усмехаясь, и подмигнул.

— Ты стала слишком уверенной.

— Это ты меня испортил, — бросила я через плечо и, выходя, услышала, как он добавил:

— Я это назвал бы — научил хорошему вкусу.

Улыбаясь, я шла по коридору. Пусть он и дразнил — все это было настоящим. Таким простым, живым. Моим.

Глава 69

Королевская канцелярия всегда напоминала улей: длинные коридоры, спешащие по делам писцы, приглушенные голоса, шуршание бумаги и запах чернил. Я шла неспешно, с папкой в руках — под видом инспекции от магического отдела. Официально я должна была проверить защиту архива и наличие артефактных печатей на документах. Неофициально — выяснить, кто из чиновников сливает информацию другим державам.

Я держалась спокойно, уверенно, улыбалась, обменивалась дежурными приветствиями, но внутри была напряжена до предела. Моя магия разума была натренирована почти до совершенства — легкое прикосновение, пара фраз, и в голове собеседника всплывало то, что он так хотел скрыть.

Комната за комнатой, я проходила по списку сотрудников. Некоторые были чисты — в смысле намерений. Кто-то думал о предстоящем ужине, кто-то — о запоздалом докладе. Но один из мужчин — высокий, угловатый, с пристальными глазами и нервной улыбкой — стал слишком быстро думать не о том.

«Она все знает? Надо уходить. Надо все сжечь…»

Я затаила дыхание. Это он.

— Простите, сэр, — вежливо произнесла я. — Могу я взглянуть на журнал отправленных донесений за последний месяц?

— Сейчас, — буркнул он и потянулся к полке… но вместо журнала схватил амулет телепортации и резко активировал его.

— Стой! — крикнула я и тут же попыталась применить магию, вложить приказ в его разум.

Но вместо обычного отклика в груди сдавило болью. В ушах зазвенело. Мир поплыл, ноги подкосились. Последнее, что я услышала, был чей-то крик, и я провалилась во тьму.

А пришла в себя уже в мягкой постели. В комнате было светло, пахло целебными настоями. Рядом стоял пожилой целитель, неторопливо отмечая что-то на листе бумаги у себя в

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прачка. История попаданки - Юки, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)