Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова
Солдаты разбрелись по казармам, лекари в лазарете занялись ранеными. Варлен заставил Кэйхарра тоже показаться лекарю, и он долго не возвращался. Наши комнаты были рядом, и я с нетерпением ждала, когда его шаги раздадутся за дверью. Наконец я услышала, как он идет. Выждала еще несколько минут и отправилась к нему. В руке я сжимала заветный пузырек с кровью. На всякий случай.
Я не успела постучать в дверь, как она сама открылась.
— Лиа Ланье, — Кэйхарр остановился, увидев меня. Он успел переодеться в свежую рубашку, сквозь ткань которой просвечивались бинты.
— Я пришла… — начала было я и запнулась, вдруг осознав, что не придумала никакой разумной причины, чтобы оправдать свой порыв.
Но это оказалось и не нужно. Кэйхарр кивнул и произнес:
— Подождите меня здесь. Я скоро вернусь. — И вышел, оставив дверь открытой. Для меня.
Я зашла внутрь и прикрыла дверь. Его комната была не больше моей. Та же неширокая кровать, минимум мебели. На столе стоял поднос с не тронутым еще ужином. На спинке стула висела походная одежда, местами порванная, с пятнами крови. Тут же лежал приоткрытый саквояж. Я осмотрелась. Стул был занят, поэтому пришлось присесть на кровать.
Минуты текли медленно. Я все еще пыталась придумать, с чего начать разговор, но мысли путались, становясь вязкими и размытыми. Пружина страха, которая держала тело в напряжении весь день, наконец расслабилась, и двухдневная усталость начала брать свое. Кэйхарр все не шел, а я уже отчаянно боролась с сонливостью. Наконец я позволила себе прислониться к стене, у которой стояла кровать, и прикрыть отяжелевшие веки.
Мне снился дракон. Он накрыл меня своим крылом, и рядом с ним, таким большим и теплым, я ощущала себя как никогда в безопасности. Внезапно я начала падать, но дракон снова удержал меня своим крылом, не давая провалиться в пропасть.
— Для двоих здесь, конечно, маловато места, — сказал дракон сонным голосом. — Будьте осторожны, лиа.
Я открыла глаза и несколько секунд пыталась понять, где нахожусь. В комнате царил предрассветный сумрак, на прикроватном столике догорала свеча. А меня действительно кто-то обнимал. Было жарко и тесно, но при этом необычайно уютно. Я пошевелилась, но тут же уткнулась коленками в стенку. Потом осторожно перевернулась — и оказалась лицом к лицу с Кэйхарром.
— Мне пришлось положить вас к стене, чтобы вы больше не падали, — пробормотал он, не открывая глаз.
Осознание реальности наконец догнало меня: я заснула на кровати Кэйхарра, не дождавшись его. Боги, как стыдно…
— Простите, я не знаю, как так вышло, — смущенно прошептала я. — Почему вы не разбудили меня?
Кэйхарр лишь пожал плечами. Его глаза по-прежнему были закрыты.
— Вы не побоялись за свою репутацию? — съерничала я.
— А вы? — получила встречный вопрос.
— Но это же вы всегда тряслись над своей свободой и избегали провокаций, — напомнила я.
— В вашем нынешнем положении я бы тоже обеспокоился этим. — Кэйхарр наконец открыл глаза. Даже в темноте было заметно, что они смеются.
— М-м-м, — протянула я. — Так это вы решили устроить мне провокацию? Понятное дело, я ведь с некоторых пор невеста не менее завидная, чем вы.
— Невестой меня еще никто не называл, — хмыкнул он.
— Чем вы — жених, — исправилась я. И все-таки не сдержала смеха. — Представляю вас невестой…
— Со смехом тоже будьте поосторожней, а то уже я начинаю соскальзывать с этого топчана. — Кэйхарр переместился чуть вперед, тем самым еще больше прижав меня к стенке. И заодно к себе.
— Так я могу задохнуться, — укорила его я, упираясь ладонями ему в грудь.
Тогда он бесцеремонно взял мою руку и закинул себе на плечо.
— Что-то вы стали позволять себе много вольностей, — заметила я, ощущая, как мне становится все жарче. И дело уже было не в окружающей температуре.
— Зато не так тесно, согласитесь.
Мои пальцы случайно коснулись его шеи на затылке. Я осторожно провела ими по чешуйкам.
— Это все настоящие? — спросила тихо.
— Уже да. — Его взгляд тоже стал серьезным.
Я не сдержала улыбки.
— Я знаю, что это вы вытянули меня с того света, — сказал Кэйхарр, не отпуская мой взгляд. — С помощью драконьей крови. И нет, это не Вилма мне рассказала. Вначале я был уверен, что это сон. Что вы мне приснились. Я не понимал, почему выздоровел, а Вилма упорно повторяла, что это лекарь с его чудо-лекарством. Моя тетушка — кремень, когда дело касается чьих-то секретов, пусть она и не создает такого впечатления. А потом я встретил вас на собрании Круга. И все встало на свои места. Я помнил вкус крови на своих губах. И ваш поцелуй. И все это оказалось не сном, а правдой.
Он дотронулся кончиком пальца до моей нижней губы, затем нежно очертил им контур моего рта. И мои губы сами приоткрылись ему навстречу. Глубокий судорожный вздох. Мой или его? Уже не было никакой разницы.
Я не смогла бы убежать от этого, даже если бы и хотела. Но правда заключалась в том, что я не хотела. И когда на меня обрушился этот поцелуй, я отдалась ему без остатка. Он не был таким болезненно-отчаянным, как тот первый. Теперь в каждом прикосновении губ Кэйхарра я ощущала невысказанную нежность и с трудом сдерживаемую страсть. Я купалась в них, наслаждаясь каждой секундой. Рассыпалась на кусочки. Растворялась и обретала себя новую.
Возвращаться в реальность не хотелось, но вслед за неумолимо наступающим рассветом просыпался гарнизон. В коридорах застучали сапоги, с улицы зазвучали голоса солдат.
— Думаю, мне все же лучше вернуться к себе, — сказала я, приподнимаясь. — Пока еще не поздно спасти нашу репутацию.
— А я думал, что эти поцелуи, — Кэйхарр снова провел пальцем по моим губам, — уже все узаконили и нашей репутации больше ничто не угрожает.
— На что вы намекаете? — Я изогнула бровь.
Конечно, я догадывалась, к чему он клонит, и сердце при этом взволнованно затрепыхалось, но нельзя же было так просто сдаться?
— Я делаю вам предложение, лиа Ланье. — Он прищурился.
— Какого рода? — уточнила я невозмутимо.
— Брачного, естественно, — Кэйхарр, кажется, начал выходить из себя.
— Мои зубы все же пришлись ко двору?
— Что? — Он растерянно моргнул.
Я еле сдержала улыбку и продолжила:
— Когда-то вы сказали, что вы мне не по зубам. Вот я и уточняю. Возможно, все изменило мое наследство…
— Перестань. — В его глазах сверкнула яростная обида. — Наследство тут ни при чем. Я бы… Если бы… — он запнулся, подбирая слова. —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





