`

Железная корона - Матильда Старр

1 ... 48 49 50 51 52 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не солгал.

— Он бы не смог, — со вздохом сказала я. — Это было в тот вечер, с духами магистра Калмин.

Магистр Линард нахмурился.

— Ну что ж, рассказывай, что вам удалось узнать.

Он смотрел на меня строго и требовательно. Куда только делся тот великолепный жар, что был в этих синих глазах совсем недавно.

Я вздохнула и начала свой рассказ. Он получился довольно длинным и спутанным. Я говорила — и сама удивлялась: сколько же всего нам удалось выяснить за какие-то несколько дней! Когда я закончила, магистр вынес вердикт.

— Прекращай. Это может быть очень опасно. Не забывай — человек, которого ты пытаешься найти, однажды уже убил. И может сделать это снова.

Часы пробили полночь, и магистр заторопился.

— Тебе пора возвращаться к себе. Не нужно, чтобы тебя хватились. Побережем твою репутацию.

Я возмущенно вдохнула воздух, готовясь сказать ему все, что я думаю и о свой комнате, и о местных нравах, и о репутации, но он прервал меня жестом.

— Перед нами и так стоит сложная задача: разорвать твою помолвку и при этом выбраться отсюда живыми, не положив по пути половину императорской стражи. Поверь мне, скандал тут совсем не поможет.

— То есть помолвка будет разорвана? — обрадовалась я тому, что между нами все в силе, все по-настоящему и напрочь забыв, что собиралась оставаться у магистра до самого рассвета. — Хорошо, я пойду.

Согласие далось мне легко, и я направилась в сторону двери.

— Стой, куда! — магистр поймал меня за запястье. — Как ты дожила до своих лет, будучи такой беспечной? — ворчливо буркнул он и открыл портал.

— Меня защищал кое-кто очень предусмотрительный, — парировала я.

Долгое прощание на пороге портала, который вот-вот может захлопнуться, к сожалению, невозможно. Так что я бросила еще один взгляд на магистра, словно стараясь его запомнить. Всего, от макушки до ног.

Сердце тревожно сжалось, видимо, по привычке. Но я тут же себя успокоила: теперь все будет хорошо. Все непременно будет хорошо.

Я шагнула в портал.

И едва не впилилась носом в полупрозрачный саван. Призрак встречал меня, нахмурившись и уперев руки в бока.

— Ну не начинай, пожалуйста! — взмолилась я.

— Не начинать что? — деланно удивился призрак.

— Пилить меня, как всегда, разумеется.

— Вот еще, была охота, — заявил он. — по крайней мере, ты наконец-то перестала заниматься ерундой и озаботилась важными вещами.

— Ты подсматривал! — возмутилась я, впрочем, без особого пыла. Во-первых, на него уже не было сил, а во-вторых, чего еще можно было ожидать от этого проходимца.

— Подсматривал. И могу тебе сказать, порядочные сирры так себя не ведут.

— Не ведут, — с легкостью согласилась я.

— Хорошо, по крайней мере, что жениха ты выбрала достойного.

— Так уж и достойного, — хмыкнула я. До сих пор призраку никто не нравился.

— Разумеется. Ему ведь хватило ума вытолкать тебя взашей.

Я рассмеялась. Я была слишком счастлива, чтобы воспринимать это ворчание всерьез.

Моих сил хватило лишь на то, чтобы умыться, переодеться и рухнуть в кровать. Я уже сладко дремала, когда раздался стук в дверь. Громкий, настойчивый, тревожный. Он безжалостно врывался в мой сладкий сон.

— Сирра Брентор, откройте! — раздалось из коридора. — Служба императорской безопасности.

Глава 36

Сон сразу же схлынул, как рукой сняло. Я подскочила и рванула к двери, и лишь на полпути поняла, что ночная сорочка — не лучший наряд, чтобы предстать перед посторонними мужчинами. Быстро натянула и зашнуровала платье, кое как пригладила волосы и открыла дверь.

На пороге стоял сир Траун, глава императорской службы безопасности, невысокий щуплый мужчина с длинным орлиным носом и маленькими глазками-буравчиками. Он смотрел на меня таким взглядом, что я тут же почувствовала себя виноватой, правда понятия не имела, в чем. За его спиной маячили два здоровых лба в черной форменной одежде.

Неужели они успели узнать про нас с магистром? Интересно, приравнивается ли измена императорскому отпрыску к измене империи?

— Что-то случилось? Уже глубокая ночь.

Я собрала всю свою волю, чтобы говорить не слишком испуганно.

— Случилось. Его императорское высочество принц Дженард был убит этим вечером.

— Что? — воскликнула я и прикрыла рот руками.

Нет, этого не может быть! Этого никак не может быть. Перед глазами стоял принц Дженард с его озорной улыбкой, взъерошенными волосами, вечно готовый вляпаться во что-нибудь увлекательное. Он не мог быть мертв, никак не мог!

— Нет, — повторила я, чувствуя, как горячие слезы обжигают щеки, и даже не пытаясь их смахнуть.

— Да, — голос сира Трауна был жестким и непреклонным. Он ввинчивался в уши и взрывался в голове.

— Но почему вы пришли ко мне? — Его взгляд мне совсем не понравился. — Вы меня подозреваете?

Теперь я смотрела на него с ужасом. Неужели кто-то вообще мог подумать, что я на такое способна? Впрочем, почему нет. Я ведь темная, ужасная темная. И с их светлой точки зрения могу быть способна на все что угодно.

Начальник службы безопасности молчал и буравил меня глазами. Пауза затягивалась и с каждым новым мгновение мое сердце билось все сильнее, а пальцы дрожали. И к тому времени, как он заговорил, мое сердце замерло от ужаса. Но все же я не кричала.

— Пока нет, — наконец ответил он. — Мы сразу же нашли виновного. Но и к вам есть кое-какие вопросы. Пройдемте со мной, здесь не слишком подходящее место для таких бесед.

Пройти с ним? Нет, не хочу. Не хочу, чтобы меня буравили этими глазами, не хочу, чтобы задавали вопросы, чтобы подлавливали на каких-то нестыковках. Ничего этого не хочу!

Я обхватила браслет и нажала на камень.

Ничего не произошло.

Ну конечно, я ведь разрядила его прошлым вечером, магистр Линард говорил об этом. И теперь у меня нет никакой возможности позвать его на помощь. Впрочем, так или иначе он узнает, что случилось, и сам меня найдет, как делал это всегда. Эта мысль придала мне смелости. Действительно, беспокоиться не о чем!

Я гордо подняла подбородок, посмотрела на дознавателя сверху вниз (при его росте это было нетрудно).

— Что ж, пойдемте мне скрывать нечего. Я готова ответить на любые вопросы, — проговорила я таким тоном, каким, на мой взгляд, должна говорить настоящая императрица.

И сама удивилась, с какой легкостью я солгала, ведь мне действительно есть что скрывать. Впрочем, к убийству принца это не имело никакого отношения.

Магистра Линарда я увидела гораздо раньше, чем думала. Мы прошли по коридору, спустились по мраморной лестнице и в огромном холле дворца я увидела, как его ведут. Блокирующие магию наручники, магические путы и десяток стражников рядом. Я остановилась как вкопанная.

— Что

1 ... 48 49 50 51 52 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Железная корона - Матильда Старр, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)