Дженнифер Арминтраут - Обсидиан
— Я люблю ее. — Она похлопала по заднему бамперу. — Это моя малышка.
Я бросила пакеты на заднее сиденье своего седана.
— Кэти?
— Да? — Я крутила в руках ключи. Она предлагала погулять, в обход своего заносчивого братца. В свою очередь, я не знала, как долго моя мама собиралась спать.
— Мне следует извиниться за своего брата. Зная его, уверена, он вел себя отвратительно.
Теперь мне уже стало ее жалко. Наверное, непросто состоять в родстве с таким придурком.
— Это не твоя вина.
Ее пальцы нервно теребили кольцо от связки ключей, когда она подняла свой взгляд.
— Он слишком озабочен моей безопасностью, поэтому не слишком хорошо переносит незнакомцев.
— Вроде собаки? — Я почти улыбнулась. В ее широко распахнутых глазах светился искренний испуг, что я ее не прощу. Иметь такого брата, должно быть, отвратительно. — Ничего страшного. Возможно, у него, действительно, был не лучший день.
— Возможно. — Она улыбнулась, но как-то вымученно.
— Серьезно, не бери в голову. Все в порядке, — заверила ее я.
— Спасибо. И... я вовсе не пытаюсь тебя преследовать. Клянусь. — Она подмигнула. — Но мне бы хотелось погулять сегодня с тобой после обеда. У тебя есть уже какие-то планы?
— Честно говоря, я подумывала посадить цветы на клумбе возле дома. Хочешь помочь? С компанией всегда веселее.
— О, звучит заманчиво. Давай, я закину продукты домой и сразу же приду к тебе, — предложила она. — Я так хочу что-нибудь посадить. Я никогда не занималась этим раньше.
Прежде, чем я успела спросить, каким должно было быть детство, если оно не включало в себя посадку хотя бы обычной рассады помидоров, но она уже метнулась к своей машине и вскоре выезжала из парковочной территории.
Оттолкнувшись от бампера, я направилась к водительскому месту. Открыв дверцу, я собиралась забраться в машину, когда почувствовала на себе чей-то взгляд. Я осмотрелась. Неподалеку стоял мужчина в черном костюме и солнечных очках, разглядывавший на общественной доске фотографию находившейся в розыске девочки.
В моей голове всплыл образ Людей в черном. Единственное, чего ему не хватало для полного соответствия, так это сверкающей палочки, стиравшей память, и говорящего пса. Мне бы рассмеяться, только мужчина не слишком располагал к смеху... Особенно, когда он уставился на меня.
После обеда Ди постучалась в нашу дверь. Когда я вышла, она переминалась возле порога, покачиваясь на каблуках сандалий на платформе. Не та разновидность обуви, которую я бы выбрала для работы в саду. Ее темные волосы блестели на солнце, а на лице блуждала заговорщическая ухмылка. В этот момент она напоминала мне сказочную фею. Крайне энергичную.
— Хэй.
Я вышла на порог, тихо прикрыв за собой дверь.
— Моя мама спит.
— Надеюсь, я ее не разбудила, — приглушено шепнула она.
Я покачала головой.
— Что ты, ее даже ураган не разбудит. Такой опыт, поверь мне, был.
Ди улыбнулась, присев на качели. Она обхватила себя руками и выглядела несколько испуганной.
— Когда я вернулась домой, Деймон съел половину пакета моих чипсов, две упаковки попкорна и полбанки арахисового масла.
Я начала смеяться.
— Вау. Как он умудряется оставаться... — я запнулась, проглотив слова «таким эффектным». — В форме?
— Это удивительно. — Она вытянула ноги, обхватив руками коленки. — Он так много ест, что нам приходится ездить за продуктами несколько раз в неделю.
Она посмотрела на меня с озорным блеском в глазах.
— Хотя, я тоже не промах там, где нужно поесть. Так что, я не та, кому следует возмущаться.
Захлестнувший меня приступ зависти был почти болезненным. Я никогда не отличалась быстрым метаболизмом. Любые лишние калории сразу же отражались на моих бедрах и талии. Я не страдала от лишнего веса, но реально ненавидела, когда моя мать называла меня фигуристой.
— Как несправедливо. Если я съем упаковку чипсов, то поправлюсь на несколько килограмм.
— Нам повезло в этом плане. — Ее широкая ухмылка чуть угасла. — В любом случае, ты просто обязана рассказать мне о Флориде. Никогда там не была.
Я запрыгнула на лестничные перила.
— Представь себе бесконечные торговые центры и парковочные гаражи. О, и еще пляжи. Да, во Флориду стоит съездить хотя бы только из-за пляжей.
Я любила жар солнца на своей коже и влажный песок, засыпавший пальцы ног.
— Вау, — выдохнула Ди, ее взгляд метнулся к двери, словно она ожидала, что кто-то вот-вот появится. — Тебе понадобится немало времени, чтобы привыкнуть к здешней жизни. Иногда приспособиться очень сложно, когда находишься в непривычной среде.
Я пожала плечами.
— Не знаю. Пока что все не так уж и плохо. Конечно, узнав поначалу, куда еду, я решила, что это нечто вроде шутки. Я никогда не знала о существовании этого города.
Ди рассмеялась.
— Да-а, многие не знают. Мы были в шоке, когда приехали сюда.
— О, значит вы, ребята, тоже не из этих мест?
Ее смех оборвался, и она отвела глаза в сторону.
— Нет, мы не из здешних мест.
— Наверное, ваши родители переехали сюда из-за работы? — спросила я, с трудом представляя, какую работу здесь можно было найти.
— Да-а, они работают в городе. Мы не часто их видим.
Складывалось такое впечатление, что она что-то не договаривала.
— Должно быть, вам тяжело. С другой стороны... никто не ограничивает свободу. Моя мама тоже не часто проводит со мной время.
— Тогда ты можешь нас понять. — В ее глазах светилась странная печаль. — Мы живем сами по себе. Думаешь, наша жизнь могла бы быть более насыщенной? — Ее взгляд стал мечтательным. — Ты когда-нибудь слышала фразу «осторожнее с тем, о чем мечтаешь»? Я как-то размышляла об этом.
Она покачивалась на качелях, никто из нас не торопился прервать повисшее молчание. Я очень хорошо понимала, что она имела в виду. Я не могла припомнить, сколько ночей напролет проворочалась без сна, надеясь, что мама, наконец, справится с собой и начнет жить дальше. И вот свершилось: добро пожаловать в Западную Вирджинию.
Словно из ниоткуда, небо затянулось серыми тучами, отбрасывавшими тени на весь двор. Ди нахмурилась.
— О, нет! Похоже, надвигается один из наших знаменитых послеобеденных ливней. Обычно, льет не меньше двух часов.
— Это ужасно. По-видимому, нам придется перенести посадку на завтра. Ты будешь свободна?
— Конечно. — Ди поежилась от порыва холодного ветра.
— Странно, откуда эта буря взялась? — вслух удивилась я. — Возникла на ровном месте.
Ди спрыгнула с качели, потерев ладошками о джинсы.
— Кажется, что так. Ладно. Думаю, твоя мама уже проснулась, а мне необходимо поднять Деймона.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дженнифер Арминтраут - Обсидиан, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


