`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника - Элен Славина

Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника - Элен Славина

1 ... 3 4 5 6 7 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что наша карета стоит возле замка, окружённого высокими горными пиками, словно естественными защитными стенами.

– Ого, я проспала так долго? – Я поднимаюсь и с трудом двигаю онемевшими суставами.

– Да, практически сутки.

Граф тоже поднимается и, выйдя первым, помогает мне спуститься.

Вот это галантность!

– Сейчас дворецкий покажет вам вашу комнату, и к ужину вы уже сможете приступить к своим обязанностям.

– Что? – хмурюсь я. – К каким это обязанностям?

– А я разве вам не сказал? – Граф смотрит на меня с ощутимым самодовольством. – Мне в замок давно требуется горничная. И я решил, что вы мне отлично подойдёте. Вы приняты.

Вот это поворот. Решил он, гляньте на него.

С одной стороны, это неплохой вариант: есть работа, крыша над головой, защищённость. Но с другой стороны, вряд ли он это сделал просто так. Наверняка захочет ответной услуги, и понятно какой.

И вот ещё что: а вдруг на какой-нибудь праздник к нему съедутся аристократы, среди которых будет и мой бывший муж? Нет, я не хочу рисковать. Уж лучше быть самой по себе.

– Благодарю за оказанную честь, милорд, – говорю я, делая лёгкий книксен. – Но мне кажется странным, что вы даже не спросили моего мнения.

– Не вижу ничего странного, – пожимает широкими плечами Эдвард. – И так очевидно, что вы согласитесь. Так зачем тратить время?

– Ну, хотя бы для того, чтобы в следующий раз не получить отказа, – мило улыбаюсь я.

– Отказа? – переспрашивает граф так, будто впервые слышит это слово. – Что это значит?

– Это значит – нет, – приподнимаю подбородок. – У меня свои планы, в которые не входит работа горничной.

И без того тёмные глаза Эдварда становятся совсем беспросветными от гнева.

– И какие же, если не секрет?

Хороший вопрос. Какие?

– Я бы хотела просто спокойно жить где-нибудь на окраине и заниматься фермерством, – говорю первое, что приходит в голову, но на лице Эдварда мелькает улыбка, не предвещающая ничего хорошего.

– Что ж, а знаете? У меня как раз есть подходящее место для вас. Раз уж работа горничной вас не прельщает. Там есть и дом, и огород, и даже колодец имеется.

Прищуриваюсь:

– Но это почему-то всё пустует, верно?

– Именно так, прозорливая Лириэль, – хмыкает граф.

– И в чём же подвох? Дом проклят?

– В какой-то степени. – Он склоняет голову к плечу. – Если вас не пугают внезапные гости, то я разрешу вам там поселиться. А может, даже и подарю.

– Какие гости? – настораживаюсь я.

– Самые разные. – Ухмыляется, и в его глазах пляшут чертенята, но граф отвечать не намерен. – Так что? Согласны?

Глава 6

Деваться мне все равно было некуда, а в горничные я идти не собиралась. Ну какая из меня прислуга? Я никогда не занималась ничем подобным, а учитывая, что девушка, в чьём теле я нахожусь, была женой богатого господина, я не собиралась опускаться до такого.

Поэтому я киваю графу, чтобы он не разозлился ещё больше. Посмотрим, что за место предложит мне лорд Эдвард, а потом будем решать проблемы по мере их возникновения.

– Я согласна. Показывайте, где этот странный дом, куда приходят незваные гости, – говорю я и оглядываюсь. Мой дядя усиленно мне подмигивает, явно желая что-то сказать, но сейчас не время.

– Не сегодня. До нужного дома в горах нужно ещё доехать. Поэтому давайте отложим это до завтра. А сейчас я хотел бы предложить вам переночевать в моём родовом замке. Вы сможете отдохнуть с дороги, поужинать со мной и принять ванну.

– Учитывая, что мне некуда торопиться, я готова разделить с вами трапезу и послушать историю о доме, в который вы меня повезёте. Мне очень интересно, кто эти внезапные гости, которые там бывают?

– Прошу, Лириэль, следуйте за мной, – усмехнулся мужчина и указал рукой, куда идти. Я посмотрела на своего так называемого дядюшку и пожала плечами, показывая, что я бы рада поговорить, но не сейчас.

– В полночь, на кухне, – прошептал тощий кучер, и я кивнула ему в ответ.

Закутавшись в плащ, я поспешила за графом Сакстером, который уже довольно далеко ушёл, пока я переговаривалась с кучером.

Дорога к замку проходила через длинную аллею с грушевыми деревьями. В воздухе витал густой аромат груш, от которого у меня закружилась голова. Спелые плоды, жёлто-розовые и блестящие в лучах заходящего солнца, наполняли пространство своим сладким и пряным запахом.

Даже неискушённому наблюдателю было ясно, что груши созрели и их нужно собирать в ближайшие дни. Я сразу вспомнила свою бабушку, которая в моём детстве делала грушевую пастилу. Она была настолько вкусной, что каждый раз, приезжая к бабушке, я пищала от восторга.

Не удержавшись, я сорвала самую спелую грушу, которая, казалось, смотрела прямо на меня. Я вдохнула сладкий аромат и надкусила ароматный плод. Свежий сок потек по моим губам и подбородку, и от этого вкуса я забыла, где я и что тут делаю.

– Лириэль! – услышала я недовольный окрик графа. Мужчина стоял в конце аллеи, сложив руки на груди и расставив ноги в угрожающей позе. Я понимала, почему он злится, но оторваться от безумно вкусной груши просто не могла.

Как же им удалось вырастить такие фрукты? В моём мире, где бы я ни покупала яблоки или груши, они были только красивыми снаружи, а внутри – пустыми и совсем не сочными.

– Бегу! – крикнула я и со всех ног помчалась к лорду Эдварду.

На самом деле, мне было всё равно на настроение этого высокомерного графа. Я была сама по себе. Если захочу, куплю себе дом и буду в нём жить. Если захочу, вернусь к своему мужу и докажу ему, что я ни в чём не виновата. Хотя с последним было сложнее, ведь я не знала деталей жизни настоящей Лириэль. Но это неважно. Сейчас я была свободной женщиной, и никому не позволю собой манипулировать или командовать.

Хватит, я уже наелась этого сполна.

Мысли в моей голове снова сменились, и я поняла, что это были не мои мысли, а той Лириэль, чью роль я играла.

– Где вы ходите? – раздражённо произнёс лорд Сакстер. – Почему заставляете себя ждать?

– Не злитесь, пожалуйста, – улыбнулась я графу. – Я засмотрелась на ваш грушевый сад и позволила себе сорвать один плод. Таких вкусных фруктов я не ела очень и очень давно.

– Благодарю, – граф чуть смутился, и я заметила, как уголки его губ медленно поползли вверх. – Эти деревья сажала моя мать ещё в молодости. Грушевый сад – её фамильная гордость.

– И здесь действительно есть чем гордиться, –

1 ... 3 4 5 6 7 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника - Элен Славина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)