`

Мери Линдсей - Расколотые души

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я неподвижно сидела на кровати.

— Пожалуйста, Олден, вернись в свое тело. — Ох. Он вернулся в свое тело, и мы сидели, держась за руки. Через некоторое время я отпустила его руку и подошла к окну. Он все делал не правильно.

— И что ты об этом думаешь Олден? Неужели она покончила с собой в страхе, что об этом узнают в Совете и накажут вас? — Он пожал плечами.

— Причина в чем-то другом. Но мы не можем этого услышать из-за грозы. Она не делала этого из-за поцелуя. Ты сам говорил, что она всегда контролировала ситуацию. Причина в чем-то другом, но вовсе не в поцелуе.

— Ты же сама все видела, Линзи. Другого объяснения нет.

Спок зарычала и начала лаять внизу. Время казалось, остановилась, когда мы, молча, сидели и смотрели в ожидании друг на друга. Тогда все и началось.

— О Боже, Олден! Это тот запах. Тот, что и в автомобиле. — Я прикрыла рот и задерживая свое дыхание. Страх охватил мое тело и я чувствовала себя словно в оцепенении. На сей раз, я знала, что это был и чего от меня хотел. Олден схватил мою руку.

— Не забудь меня пригласить, когда придет время, Линзи.

— Нет! — Закричала я призраку. — Сгинь!

Голос Смита был совсем рядом и когда он заговорил, его слова эхом отдавались в моей голове.

— Ах, ты такая храбрая, любовь моя. Но он снова опоздает?

— Олден, заходи! — Олден вошел в меня, прежде чем я произнесла его имя.

«Я здесь. Линзи, ты в безопасности».

— Это была трагическая ошибка, — проворчал Смит. — Если я не могу оставить тебя себе, то наверно заберу того кого ты любишь!

Пустое тело Олдена упало, словно его швырнули. О, Боже! Олдену наверно больно. Я должна что-то сделать, но что? На его щеке появился порез, из которого текла кровь, когда его тело поднялось над моей головой и упало на пол. Ужасающий смех Смита раздался в моей голове, когда я бросилась к телу Олдена.

— Нет! Ты не получишь его, — закричала я.

— Он слишком маленький в этот раз. — Рассмеялся Смит. — Но ты не сможешь спасти всех!

Его смех прозвучал в пустоте.

Я сидела рядом с безжизненным избитым телом Олдена. Никогда еще я не испытывала такого гнева как сейчас. Это заставило содрогнуться меня с головы до пят. Я не желала ничего больше чем отправить Смита из этого мира в ад.

«Я чувствую твой гнев, Линзи. Выпусти его. Это хорошо. С моим телом все в порядке. Но он еще не закончил Линзи.» Предупредил Олден. Я села и прислушалась. Спок бросилась к двери, ворча. Она лаяла как сумасшедшая, бежав куда-то по коридору. Олден и я пришли к одной и той же ужасающей мысли одновременно.

— Изи!

Глава 26

«Стой, Линзи, — произнес Олден, прежде чем я добралась до спальни. — Мы не можем действовать без плана».

Я не хотела думать насчет плана.

— Мы должны остановить Смита, Он сделает больно Изи.

«Ты не сможешь справиться с ним одна, Линзи. Нам нужна помощь».

— У меня есть ты для помощи. Вернись в свое тело.

Спок все еще лаяла из прихожей.

«Нет, мне пройдется оставить свое тело открытым для него и ты еще не готова сразится с демоном подобной мощи. Это то, чего он хочет. Мы не можем оставить тебя без защиты. Воспользуйся моим телефоном, чтобы позвонить Горацию.»

— Нет, Олден. Я так думаю.

«Перестань думать, Линзи, и, пожалуйста, сделай, так как я говорю! Позвони Горацию!»

Зная, что он чувствует мою душу, я подавила свою боль. Я нашла номер Рея, позвонила ему и рассказала о том, что случилось. Рей сказал, что они с Мэдди приедут как можно скорее. Олден был убежден, что Смит ничего не сделает с Изи если я не буду при этом присутствовать, поэтому я не стала настаивать и вернулась обратно в комнату. Я должна была довериться его опыту и суждениям. Я еще мало что понимала.

Я принесла аптечку Олдена из машины когда он меня попросил. По его указаниям я промыла рану на его лице и залепила пластырем.

«Достань три ремня из моего шкафа» — командовал Олден. И я не стала спрашивать зачем.

Спок замолчала. В дверь позвонили. Сотовый Олдена тоже зазвонил. Мое сердце замерло.

«Телефон, а затем дверь», — скомандовал Олден.

По телефону звонила Мэдди. Она сказала, что Рей стоит у двери, и я побежала вниз, чтобы впустить их.

— Где тело Олдена? — спросил Рей, когда Мэдди взяла у меня ремни.

— Наверху, в своей спальне.

— Оставайся здесь Линзи. Я скоро вернусь.

Он вернулся с пустым телом Олдена. Мэдди и я последовали за ним во входную дверь к пикапу Мэдди. Она открыла дверь водителя, и Рей положил тело Олдена на сиденье водителя.

— Оставайся с телом Олдена, Линзи, — скомандовал Рей, забегая со стороны пассажирского сиденья. Он сел и положил рядом с сиденьем ремни. — Теперь обопрись на него и возьми мою руку. Ты должна иметь контакт с нами обоими.

Я поднялась на подножку пикапа Мэдди и схватила Рея за руку. Это было сложно из-за руля. Я прижалась к груди Олдена.

— Так готов Олден? — спросил Рей. — Пора меняться местами. На три: один, два, три.

Я затаила дыхание, когда Олден вышел, а Рей вошел в меня, но это не помогло, и я закричала от боли.

— Пойдем Олден. — позвала Мэдди, оттягивая меня от него. — У нас свидание с дьяволом.

Олден вышел из пикапа.

— Пожалуйста, подожди здесь, Линзи пока мы не заберем Изи.

— Но я могу помочь.

— Нет. Ты не сможешь помочь. Скорее наоборот. — Он побежал вверх по тротуару к дому.

Я села на бордюр с трудом сдерживаясь, чтобы не заплакать. Слишком многое было поставлено на карту.

«Эй. Эй, там. Что случилось?» — спросил Рей.

Я и забыла про него.

«Что случилось? Олден тебя обидел? Я могу разобраться с ним, и ты это знаешь».

— Нет Рей. Я просто никчемная и он это знает. Роза была полезной, а я совсем наоборот.

«Он не хотел, чтобы ты шла в дом, потому что Смит будет беситься и навредит его младшей сестре. Смит хочет тебя. Олден правильно сдел ал, что оставил тебя тут».

— Он сказал мне не думать и приказал выполнять все, что он скажет.

«Что он сказал тебе делать?»

— Позвонить вам. Я хотела скорее пойти и помочь Изи.

Рей некоторое время молчал.

«Линзи. У тебя не было выбора кроме как позвонить мне. Экзорцизм требует не менее двух Защитников.»

— Черт! — я прислонила голову к грузовику. — Нет, этого не может быть. Олден сказал, что это очень редкие случаи и совет доверяет их опытным.

«Нет другого выбора, если у демона твоя младшая сестра. Тогда нет времени ждать пока найдут подходящие кандидатуры.»

1 ... 46 47 48 49 50 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мери Линдсей - Расколотые души, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)