`

Король пепла - Мелани Лейн

1 ... 46 47 48 49 50 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
окаменевшим лицом, пытаясь игнорировать насмешки. Будто привык к этому. При этой мысли во мне проснулся гнев. Почему он терпел такое поведение?

Несколько даймонов расхохотались, чем только раззадорили Нумера.

– Красное чудовище и черноогненная шлюшка. Да у Данте там настоящий балаган.

Снова смех. Но мне было не до смеха, совсем не до смеха. Я снова посмотрела на Рорка, но он по-прежнему никак не реагировал. Единственным знаком того, что он вообще услышал эти слова, являлись сжатые кулаки.

– Может, они делают это втроем, – подал голос даймон, стоявший слева от Нумера; очевидно, они хотели унизить Рорка и одновременно спровоцировать его.

– Интересно, кто кого имеет?

О’кей, с меня хватит. Я наслушалась достаточно. Как ни странно, магия загудела в тот момент в моем теле, наполняя силой и обостряя ярость. Я подавляла ее, чтобы не выдать себя, но и бездействовать не могла.

Я не назвала бы Рорка другом – пока нет, – но он выступал моим союзником в этом безумии, и я не собиралась стоять в стороне и наблюдать, как они его оскорбляют. Если я что-то и ненавидела, так это людей, которые издеваются над другими, чтобы почувствовать себя лучше.

– По крайней мере, у них есть члены, чтобы кого-то иметь, – заявила я, оглядывая стоявших передо мной мужчин со всем презрением, на которое была способна.

Они замерли. И пожалуй, впервые обратили на меня внимание. Я заметила, как Рорк тоже повернулся в мою сторону.

– Если у вас между ног вообще хоть что-то висит, это вряд ли достойно упоминания. Или почему тогда у вас возникает желание унижать других?

Несколько даймонов, стоявших за Нумером, шагнули ближе к главной тройке.

Мои слова не произвели на Нумера особого впечатления.

– А твой привесок умеет разговаривать, краснокожий.

– Его привесок умеет гораздо больше, чем разговаривать, – процедила я сквозь зубы.

Я умирала от желания преподать им урок при помощи магии. В тот момент мне хотелось причинить им боль. Хотелось унизить так же, как они Рорка. Но даже если я наплюю на осторожность, это не значит, что у меня получится.

Раньше я никогда не использовала магию, настоящую магию. Поэтому понятия не имела, на что способна. Это я и собиралась выяснить с помощью Данте. Как ни болезненна была эта мысль, но здесь и сейчас я бессильна. Совсем как новичок.

Поддавшись ярости, я шагнула вперед, но Рорк поднял руку и не дал мне пройти.

– Не надо, – пробормотал он.

Он что, намеревался терпеть эти насмешки? Неужели ему каждый раз приходилось сталкиваться с подобным?

– Рорк…

– Не надо, Эверли.

Я не могла не задаться вопросом: он не хотел, чтобы я заступалась за него, или беспокоился о моей безопасности? Наверняка Данте велел ему защищать меня. В конце концов, я представляла ценность для Инфернаса.

Вероятно, мне тоже следовало бы испугаться, все-таки перед нами стояла разъяренная или, по крайней мере, рассерженная толпа лефкадаймонов. А нас всего двое. Тем не менее я не чувствовала страха. Только гнев.

Нумер бросил на меня оценивающий взгляд.

– Давненько у меня не было даймона черного огня, – прошептал он, – а еще эти волосы… – Он недвусмысленно положил руку на свой пах. – Такое нечасто увидишь. Я бы нашел для тебя применение.

– Осторожнее со словами, Нумер. Она гостья Данте.

– Гостья? С каких это пор наш король приглашает даймонов в Высоту? И зачем?

– Не твое дело, – ответил Рорк одновременно со мной; правда, мой ответ прозвучал не так дипломатично.

– Может, ему хочется пообщаться со здравомыслящим собеседником? Здесь-то он его точно не найдет. Я буду очень удивлена, если ты сумеешь сложить два и два, – бросила я ему.

Рорк едва слышно вздохнул.

Да, я здесь, чтобы помочь Данте. Не для того, чтобы усложнять его жизнь, но последние семь лет мне приходилось иметь дело с недоверием и презрением, и это заставляло отбросить всякую осторожность.

– Или, – задумчиво коснулась я подбородка и повернулась к Рорку; в его глазах промелькнуло предупреждение, которое я проигнорировала, – не Данте нуждается во мне и удовлетворяет меня.

Соблазнительно обхватив одной ногой бедро Рорка, я прильнула к нему. Полный физический контакт, грудь вперед. Даймон сглотнул. Я сдержала ухмылку.

– Потому что то, что висит между этих ног, – пробежалась я рукой по голой груди Рорка, – определенно достойно упоминания.

Облизнув губы, я с вызовом посмотрела на остальных даймонов. Они вытаращились на нас с открытыми ртами. С их лиц спало высокомерие. Я победила, используя их же оружие, без всякой магии. И это было чертовски приятное чувство.

– Хватит, – мрачно прорычал Рорк. – Продолжайте работу, Нумер, или я сам отведу вас в Огненные земли и брошу на растерзание Имиру. Выбирай. – Он обвел взглядом шахтеров. – Это касается всех. Спектакль окончен. Возвращайтесь к работе!

Рорк обхватил рукой мою талию и перенес нас обратно в Высоту. Я моргнула. Мы стояли перед дверью в мою комнату.

– Как это понимать? – Я скрестила руки на груди. – Как понимать твое поведение? Почему ты позволяешь им так с тобой разговаривать?

– Ничего особенного не произошло, – парировал он. – Глупая болтовня недалеких даймонов. Нумер и его друзья – смутьяны, не более того. Лают, но не кусаются. Тем не менее они тормозят работу, и мы не можем позволить им посеять еще большее недовольство и подтолкнуть остальных в лапы Имира.

– В этом есть смысл, – откликнулась я, – но, Рорк, то, что они говорили, казалось… личным.

– Ничего особенного не произошло, – упрямо повторил он, стиснув зубы. Мышцы его челюсти напряглись.

Пусть сколько угодно утверждает, что слова тех даймонов его не затронули, я ему не верила.

– Данте знает об этом?

– Тут нет ничего такого, о чем ему следовало бы знать.

– Рорк, – попыталась я снова. Мой голос звучал серьезно и укоризненно.

– Эверли, – перебил он меня. А потом добавил: – Оставь это, ведьма.

«Ведьма», не «рыжая». Видимо, это тот момент, когда мне стоит заткнуться и отступить. В любом случае я уже перешла черту, но, проклятье… Нумер и его дружки напомнили мне некоторых охотников. Не все относились ко мне так любезно в первые несколько лет после моего ухода, как Крейг.

– О’кей, – тихо ответила я.

Рорк продолжал молчать, и я протянула руку и открыла дверь. Затем переступила порог и замерла, услышав его мягкий, хрипловатый голос:

– Рыжая?

Я остановилась и, не оборачиваясь, отозвалась:

– Да?

– Спасибо.

Я обернулась, но он уже исчез.

Глава 34

Данте

– Мисс Эверли ищет вас, господин.

– Клянусь всеми адскими кострами! Грейден! – Схватившись за сердце, я уставился на Грейдена. – Ты меня до смерти перепугал!

Синехвостый даймон встретил мой взгляд стоически, между его синими бровями пролегла небольшая складка. За все эти годы он ни разу не появлялся без предупреждения.

– Сомневаюсь. – Даймон прочистил горло. – Мисс Эверли,

1 ... 46 47 48 49 50 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Король пепла - Мелани Лейн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)