`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн

1 ... 46 47 48 49 50 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— я потряс перед лицом Элис пергаментом с витиеватыми пояснениями законника, — У меня есть свобода воли. Так что я, пожалуй, останусь. Ты мне кое-что задолжала, Элис.

Элис побледнела. Я наклонил голову.

Гидеон захрустел семечками.

Его тоже убью.

Когда у него закончатся семечки⁈

— Если… — Ее голос дрогнул, а щеки вдруг покраснели. А это еще что? — Если вы о двадцати монетах, статуэтке, часах и золотом канделябре, то…

Она замялась, и у меня глаза на лоб полезли. Она стащила у меня статуэтку и канделябр? Зачем? Смутно я вспомнил, что, еще будучи в особняке, Элис просила у меня деньги. Но она хотела такую мелочь, что у меня тут же это вылетело из головы. Попросила бы больше, зачем воровать, мать его, канделябр⁈ И… так вот, куда подевалась статуэтка Богини… Древняя и бесценная реликвия рода Мэлори, между прочим. Стоит целое состояние. Интересно, Элис загнала ее в ломбарде?.. Эта мысль меня позабавила. Еще один повод для дражайшего приемного отца перевернуться в гробу.

— То мне крайне жаль, — закончила Элис. — Вы можете выставить мне счет, я погашу его, как только обзаведусь необходимыми средствами.

Убью.

Прямо сейчас.

— Ты в самом деле думаешь, что меня волнуют те безделушки, которые ты украла? Ты издеваешься⁈

Дракон внутри срочно требовал отдать Элис еще и еще — еще больше сокровищ, вообще все ценное, что у меня есть.

Я ненавидел это проснувшееся внезапно желание и только сильнее из-за него злился.

— Опустим то, что ты украла. А Рольфа ты зачем подговорила сбежать? — с трудом сохраняя самообладание, спросил я. — Ты можешь идти куда угодно — но он должен вернуться в школу.

— Нет, — раздался за моей спиной тихий голос.

Я обернулся.

Рольф, который до этого, видимо, подглядывал в щель между дверью и косяком, просочился внутрь. Я снова лихорадочно ощупал его глазами. Выглядит здоровым, на щеках — румянец, одежда простая, но чистая.

Как он здесь оказался?

— Рольф, где Хью? — тревожно спросила Элис.

— Дома.

Дома? Они живут вместе? И кто такой этот Хью?

Я оглянулся на Гидеона, но тот выглядел таким же сбитым с толку, как и я.

Рольф жался к двери, я подошел ближе, присел, чтобы удобнее было с ним разговаривать.

— Что — нет? — как мог мягко спросил я.

— Я не вернусь в школу, сэр лорд Мэлори.

Я сжал зубы и изо всех сил постарался не измениться в лице.

— Почему?

Рольф бросил испуганный взгляд на Элис, и это, должно быть, стало последней каплей. Злость затопила меня с головой.

Она его надоумила сбежать? Что она наговорила? Она понимает, в какой опасности находятся все необученные маги, особенно такие, как Рольф: с редким, сильным и ярким даром⁈

Я ее убью. У меня уже был с десяток поводов ненавидеть Элис. Но наконец один из них стал достаточно весомым, чтобы выпустить ярость наружу.

Даже боль я почти перестал ощущать. Или дело в том, что моя истинная — рядом, а Гидеон был прав, говоря, что это поможет успокоить мою магию?

Об этом я тоже подумаю позже.

— Гидеон, возьми Рольфа и выйдите отсюда, — попросил я самым спокойным тоном, на какой был способен, и подошел к Элис, впившись взглядом в ее лицо. — Нам надо поговорить с… — Моей невестой? Истинной? Занозой в заднице? — С Элис.

— Но… — начал Рольф.

— Идем, — мягко попросил Гидеон, кладя руку на плечо Рольфа. — Им нужно посекретничать — а ты мне пока расскажешь, как здесь живется. Тут есть магазины со сладостями? Я ужасно голоден.

Семечек не забудь купить.

Рольф бросил на Элис панический взгляд, и та кивнула.

— Идите. Проверь, остались ли там леденцы на палочке — по дороге домой купим для Эми.

— Обожаю леденцы, — с энтузиазмом поддержал Гидеон, который никогда не ел сладкое. — Пойдем, покажешь, где купить, пока Элис и лорд Мэлори разговаривают. Они нас нагонят через пару минут. Ты так вытянулся! Помнишь меня? Я Гидеон, целитель…

— Идите, — натянуто улыбнулась Элис. — Нам и правда нужно поговорить наедине.

Внутри от «наедине» что-то дернулось. Вспомнилась насквозь пропахшая благовониями спальня на втором этаже борделя, смущенная Элис, ее взгляд из-под ресниц, непонятно откуда взявшийся внутри у меня трепет — и тут же невероятная злость. На нее, на ее обман и на себя самого, которого обвели вокруг пальца.

Продолжая успокаивающе болтать, Гидеон все-таки увел Рольфа из магазина. Качнув головой, я в который раз пожалел, что решил дать шанс мисс Малкинс. Если бы приставил к Рольфу кого-то вроде Гидеона… Хотя даже в школе тех, кто готов с пониманием относится к диковатым бродячим детям, было немного.

— Мне кажется, нам не о чем разговаривать, лорд Мэлори.

Я вздрогнул. Не знаю, был ли это сквозняк закрывающейся двери или я просто подошел к прилавку слишком близко, но носа вдруг коснулся запах Элис, свежий и чистый, сладкий. Не духи, просто… ее запах. Невероятно приятный.

Обогнув прилавок, я подошел к ней ближе — Элис попятилась.

Мне не нравилось ее пугать, но… но я ничего не мог с собой поделать. Все силы уходили на то, чтобы буквально ее не схватить.

Воздух сгустился.

— И, раз мы все выяснили, — побледнев, сказала Элис, — я прошу вас покинуть мой магазин. Я вам ничего не должна, и вы мне тоже. Нас ничего не связывает.

Не связывает?

Перед глазами поплыло.

— Ай! — вскрикнула Элис.

Сквозь сгустившийся перед глазами туман я с трудом разглядел, что схватил ее за предплечье левой руки — той самой, где красовалась метка.

Не связывает⁈

— Мне больно!

Я увидел, что моя рука в самом деле держит ее слишком сильно, до побелевшисх костяшек, попытался разжать хватку, но тело как будто перестало мне подчиняться.

Стены зашатались.

В глазах у Элис мелькнул настоящий ужас, а потом в грудь мне ударила волна силы.

Не легкая, какую мог дать боевой артефакт, — ее я бы сейчас даже не почувствовал.

А густая и тяжелая.

Удар был таким сильным, что я с трудом устоял на ногах и пришел в себя только спустя несколько секунд.

Элис смотрела на меня с ужасом, я прижимался спиной к стене — я в нее врезался? Или просто попятился так далеко?

Элис опустила взгляд на свои руки, и я тоже посмотрел вниз.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)