Шпионка против герцога - Дана Канра
Дорога вскоре разветвилась. Я решила свернуть направо, вглубь леса, надеясь, что тенистые деревья прикроют мой путь. Яркий свет предзакатного солнца пробивался сквозь листву, озаряя мой путь. Понимая, что важна каждая минута, и вдохнув морозного воздуха, я погнала лошадь вперед.
Глава 17
Поместье отъявленного мерзавца и бунтовщика Винтера зловеще темнело неподалеку от заснеженного леса. Холодный ветер завывал, словно предостерегая заблудших путников или таких глупцов, как я, о грядущей беде. Голые деревья покачивали черными ветками, казались жуткими стражами этого мрачного места. Луна выплыла из-за облаков и теперь бросала тусклый свет на покосившиеся стены, которые, казалось, хранят множество опасных секретов.
Когда я подъехала к воротам, за спиной сгустилась ледяная мгла, отрезая дорогу назад.
Собравшись с духом, я тронула поводья и толкнула массивную решетку, которая, открываясь, протяжно заскрипела. Здесь не было ни солдат, ни стражи – наверное, ушли ужинать, но сейчас это неважно. Я въехала на территорию поместья, и каждый лошадиный шаг отзывался эхом в тишине. Обратно меня не выпустят, но об этом постараюсь не думать.
Возле крыльца меня ждали солдаты – вооруженные, замерзшие, чем-то разозленные. И когда подъехала я на красивой лошади, тотчас же замолчали и устремили на меня насмешливые и похотливые взгляды.
- Доброй ночи, судари, - кинула я, не дожидаясь, пока они станут говорить разные скабрезности. – Я приехала к графу.
- Переговоры? – ухмыльнулся стоявший впереди рыжий бородач. – Дальгор растерял всех воинов и решил прислать сюда бабу?
Я почувствовала, как кровь бросилась мне в лицо от его слов, но старалась не выдать ни капли слабости. В ответ на его насмешку, я выпрямила спину и, не обращая внимания на их улыбки, произнесла:
- Известно, что мудрость не зависит от пола. Передайте графу, что я пришла с важным поручением.
Солдаты переглянулись, и на мгновение я заметила, как в их глазах промелькнуло недоумение, но рыжий быстро вернул себе уверенность.
- Граф всегда занят делами, - произнес он с ехидцей. – Но ты, милочка, можешь подождать. У нас есть время развлечься.
Я сжала кулаки, но, прежде чем выплеснула ярость, за спинами солдат раздался звук открывающихся дверей поместья. Огромная фигура в темном плаще, окруженная полумраком, шагнула на крыльцо.
- Что здесь происходит? – спросил глухим голосом граф Винтер.
Он обвел нас всех тяжелым взглядом, полной скрытой угрозы. У меня все сжалось внутри, но я быстро спрыгнула с лошади и протянула ему записку.
- Можете радоваться, Ваше Сиятельство, - отчеканила я, глядя прямо в глаза негодяя. – Я – ваша! Прошу вас отпустить похищенных участниц отбора невест!
- Чудно, - он ухмыльнулся, не сводя с меня жадного взгляда. – Солдаты! Схватите эту девицу и отведите в мои покои! Тот, кто причинит ей вред, будет примерно наказан.
Солдаты быстро окружили меня, крепко схватили за руки, а я оставалась спокойной, гордо подняв голову. Граф подошел ближе, внимательно глядя на меня, но у него не выйдет со мной справиться. Борьба будет непростая. Но если я сейчас не проявлю силу, то упущу единственный шанс спасти похищенных. Вряд ли они нужны графе, иначе бы…
- К слову сказать, вы вовремя, - сообщил он задумчиво. – Я уже собирался задать этим глупым девкам приличную трепку за их недостойное поведение. Подумать только – позволили себе плакать в моем присутствии!
- Вы ужасны! – сообщила я, прежде чем меня потащили в поместье.
- Не ужаснее вашего обожаемого Дальгора, - с довольным видом откликнулся Винтер. – Время покажет, кто больший монстр.
Меня втолкнули внутрь, и я оказалась посреди темного холла. Стены были украшены портретами прародителей Ганса, картинами, запечатлевшими мрачные сцены сражений и жестоких событий, связанных с родом графа. В воздухе витал запах старого дерева, а холодные глаза с портретов высокомерно смотрели на меня. Не испугаться получилось, но напряжение нарастало с каждой секундой.
Граф Винтер шел рядом, хотя я до этого думала, что он оставит нас, время от времени я ловила на себе его насмешливые взгляды. Я в свою очередь пыталась придумать, как заставить его отпустить пленниц, если он заартачится, но мысли путались и в голову ничего толкового так и не пришли
Мы остановились перед большими дверями, ведущими в его личные покои. Он толкнул их, и я увидела комнату, которая больше напоминала пыточную, чем гостиную. На стенах висели цепи, а в углу стояли стол и стул, словно ожидали своего хозяина. Возле стены, у окна красовался широкий диванчик, обитый ярко-красным бархатом.
- Добро пожаловать, моя гостья, - произнес он с лукавой ухмылкой. – Надеюсь, вы не против.
Я прижала руки к груди, ощущая, как сердце колотится в унисон с нарастающим волнением. Граф Винтер был не просто жестоким магом – он был ловким манипулятором, способным предугадать каждое мое движение. Нельзя показывать страх; он часто становится слабостью, которую враги могут с радостью использовать.
- Вы действительно думаете, что я позволю вам насладиться своим телом добровольно? – произнесла я с вызовом, стараясь скрыть трепет в голосе. – Я не так беззащитна, как вы считаете, и пришла к вам, как заложница.
Он подошел ближе, глаза мерзавца блестели от злорадства. Я понимала, что в его голове уже появились некоторые мрачные идеи, и это только подстегивало мою решимость. Время стремительно истекало, я кусала губы, стараясь скрыть тревогу, но, кажется, это все и усугубило.
- Если вы хотите знать, что произойдет дальше, - прошептал он, приближаясь, - не торопитесь. У нас с вами еще полно времени.
Каждый мускул моего тела замер от напряжения.
- Я хочу вас, подлое вы аранийское отродье, - прошипел Винтер, и крепко взял меня за горло. – И я овладею вами, как и обещал.
В этот момент я ощутила, как на лбу выступил холодный пот. Надо было что-то сделать, пока он не перешел к исполнению своего гадкого замысла.
- Я приехала сюда не для этого, - произнесла я в ответ, стараясь смотреть ему в глаза. – А вы обещали освободить узниц.
Стражники уже ушли. Если я нападу на него, никто не сумеет мне противостоять, но пока в его руках похищенные девушки, а это значит, что надо повременить. И я молча смотрела на него в ожидании ответа. Винтер лишь усмехнулся и оказался со мной рядом, провел
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шпионка против герцога - Дана Канра, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

